Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 21/11/2013
← Retour vers "Décret relatif aux élections rectorales à l'Université de Liège et à l'Université de Mons "
Décret relatif aux élections rectorales à l'Université de Liège et à l'Université de Mons Decreet betreffende de rectorverkiezingen aan de « Université de Liège » en aan de « Université de Mons »
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
21 NOVEMBRE 2013. - Décret relatif aux élections rectorales à 21 NOVEMBER 2013. - Decreet betreffende de rectorverkiezingen aan de «
l'Université de Liège et à l'Université de Mons Université de Liège » en aan de « Université de Mons »
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.Dans l'article 4 de la loi du 28 avril 1953 sur

Artikel 1.In artikel 4 van de wet van 28 april 1953 betreffende de

l'organisation de l'enseignement universitaire par l'Etat, les inrichting van het universitair onderwijs door de Staat, worden de
modifications suivantes sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht :
1° au § 5, alinéa 4, les termes « le recteur et le vice-recteur en 1° in § 5, vierde lid, worden de woorden "de rector en de vice-rector
charge des sites de l'Université de Liège ainsi que » sont insérés belast met de sites van de "Université de Liège" alsook" ingevoegd
entre les mots « qui le préside, » et les mots « quatre représentants tussen de woorden "die er de voorzitter van is, zijn" en de woorden
»; "vier vertegenwoordigers";
2° le paragraphe 8 est remplacé par ce qui suit : 2° § 8 wordt vervangen als volgt :
« § 8. L'Université de Liège crée en son sein, à partir de l'année " § 8. De "Université de Liège" richt vanaf het academiejaar 2009-2010
académique 2009-2010, un organe appelé « Gembloux Agro-Bio Tech » qui een orgaan in haar midden op met als benaming « Gembloux Agro-Bio Tech
a, notamment, pour objet l'enseignement, la recherche et les services » die inzonderheid tot doel het onderwijs, het onderzoek en de
diensten voor de gemeenschap heeft in het domein van de
à la Communauté dans le domaine des sciences agronomiques et de landbouwkundige wetenschappen en de biologische
l'ingénierie biologique. ingenieurswetenschappen.
Cet organe comprend une faculté dénommée « Faculté des sciences Dat orgaan bezit een faculteit met als benaming « Faculté des sciences
agronomiques et d'ingénierie biologique » ainsi qu'un centre de agronomiques et d'ingénierie biologique de Gembloux » alsmede een
recherche intitulé « Centre universitaire de recherche en agronomie et onderzoekscentrum met als benaming « Centre universitaire de recherche
en ingénierie biologique de Gembloux ». A partir de l'année académique en agronomie et en ingénierie biologique de Gembloux ». Vanaf het
2014-2015, le centre de recherche prend la dénomination « Terra ». academiejaar 2014-2015 krijgt het onderzoekscentrum de naam "Terra".
Cet organe assure les activités d'enseignement et les activités de Dat orgaan staat in voor de onderwijsactiviteiten en voor de
recherche et de service précédemment organisées par la Faculté onderzoeksactiviteiten en de dienstenactiviteiten die voordien
universitaire des sciences agronomiques de Gembloux. » georganiseerd werden door de « Facultés universitaires des sciences
3° le paragraphe 9 est remplacé par ce qui suit : agronomiques de Gembloux ». 3° § 9 wordt vervangen als volgt :
« § 9. A partir de l'année académique 2014-2015, il est créé un comité § 9. Vanaf het academiejaar 2014-2015 wordt er een strategisch comité
stratégique de « Gembloux Agro-Bio Tech » qui est un organe d'avis, van « Gembloux Agro-Bio Tech » opgericht dat een adviesorgaan is,
chargé de l'orientation générale des programmes d'enseignement et de belast met de algemene oriëntatie van de onderwijs- en
recherche en synergie avec les projets locaux, de leur valorisation, onderzoeksprogramma's in synergie met de lokale projecten, de
ainsi que, plus généralement, de son rayonnement. Y siègent avec voix herwaardering ervan, alsook, meer in het algemeen, de uitstraling
délibérative, outre le gouverneur de la province de Namur ou la ervan. Buiten de Gouverneur van de Provincie Namen of de persoon die
personne déléguée par lui, qui le préside, le bourgmestre de la ville door hem wordt afgevaardigd en die er de voorzitter van is, zijn
de Gembloux, le recteur et le vice-recteur en charge des sites de stemgerechtigd : de burgemeester van de stad Gembloux, de rector en de
l'Université de Liège, ainsi que trois représentants des milieux vice-rector belast met de sites van de "Université de Liège", alsook
économiques et sociaux de cette province désignés par leurs instances drie vertegenwoordigers van de economische en sociale kringen van deze
respectives. Le commissaire du Gouvernement et le délégué du Ministre du Budget provincie die aangesteld worden door hun respectievelijke instanties.
près l'Université de Liège, désignés en vertu des articles 1er et 7 du De Commissaris van de Regering en de afgevaardigde van de Minister van
Begroting van de "Université de Liège" die aangesteld worden
décret du 12 juillet 1990 sur le contrôle des institutions overeenkomstig de artikelen 1 en 7 van het decreet van 12 juli 1990 op
universitaires, assistent aux réunions du comité stratégique. ». de controle van de universitaire instellingen, wonen de vergaderingen van het strategische comité bij.".

Art. 2.Dans le chapitre II, section 1re, de la loi du 28 avril 1953

Art. 2.In hoofdstuk II, afdeling I, van de voornoemde wet van 28

précitée, dont les articles 6 à 8 forment la sous section première « april 1953, waarvan de artikelen 6 tot 8 de eerste onderafdeling "
Composition », l'article 6, modifié par le décret du 31 mars 2004, est Samenstelling"vormen, wordt artikel 6 gewijzigd bij het decreet van 31
remplacé par ce qui suit : maart 2004, vervangen als volgt :
«

Art. 6.Le recteur est nommé par le Gouvernement pour un terme de

"

Art. 6.De rector wordt door de Regering benoemd voor een periode van

quatre ans suivant la procédure prévue à l'article 11 de la présente vier jaar volgend op de procedure bepaald in artikel 11 van deze wet
loi parmi les professeurs ordinaires de l'Université. onder de gewone hoogleraren van de Universiteit.
Le Conseil d'administration de l'Université détermine, dans un De Raad van bestuur van de Universiteit bepaalt in een intern
règlement interne propre à l'Université, le mode d'organisation de reglement dat eigen is aan de universiteit, de manier waarop de
l'élection du Recteur. verkiezing van de rector georganiseerd wordt.
Le Gouvernement approuve le règlement visé à l'alinéa précédent dans De Regering keurt het reglement bedoeld in het vorige lid goed en dit,
les 30 jours ouvrables suivant sa réception. ». binnen de 30 werkdagen volgend op de ontvangst ervan.".

Art. 3.Dans l'article 8 de la loi du 28 avril 1953 précitée, les

Art. 3.In artikel 8 van de voornoemde wet van 28 april 1953 worden de

modifications suivantes sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans l'alinéa 1er, le 2° bis est abrogé; 1° in het eerste lid wordt 2° bis opgeheven;
2° dans l'alinéa 1er, le 8° est remplacé par ce qui suit : 2° in het eerste lid wordt 8° vervangen als volgt :
« 8° à l'Université de Liège, du président du Conseil d'administration "8° aan de "Université de Liège", de voorzitter van de Raad van
et de l'administrateur délégué du Centre hospitalier universitaire de bestuur en de gedelegeerd bestuurder van het "Centre hospitalier
Liège, d'un membre du comité stratégique de Gembloux Agro-Bio Tech universitaire de Liège", één lid van het strategische comité van
désigné par ce comité, ainsi que du président du comité stratégique du "Gembloux Agro-Bio Tech" aangesteld door dit comité, alsook de
département universitaire en sciences et gestion de l'environnement voorzitter van het strategische comité van het universitaire
visé à l'article 4, § 5, ou la personne désignée par ce comité, avec departement in wetenschappen en milieubeheer bedoeld in artikel 4, §
voix consultative. »; 5, of de persoon aangesteld door dit comité, met raadgevende stem.";
3° les alinéas 2 et 3 sont remplacés par ce qui suit : 3° het tweede lid en het derde lid worden vervangen als volgt :
« Le nombre des membres du personnel enseignant composant les "Het aantal leden van het onderwijzend personeel die de categorieën 2°
catégories 2° ter et 3° est égal à onze. A l'Université de Liège, ce ter en 3° vormen, is gelijk aan elf. Aan de "Université de Liège"
nombre est égal à quatorze. wordt dit aantal gelijk aan veertien.
Les membres du conseil d'administration qui font partie du corps De leden van de raad van bestuur die deel uitmaken van het academische
académique doivent être désignés de telle sorte que chaque faculté korps, moeten op die manier aangesteld worden dat elke faculteit
soit représentée. ». vertegenwoordigd wordt.".

Art. 4.Dans le chapitre II, section 1re, de la loi du 28 avril 1953

Art. 4.In hoofdstuk II, afdeling I, van de voornoemde wet van 28

précitée, dont les articles 9 à 15 forment la sous section 2 « april 1953 waarvan de artikelen 9 tot 15 de onderafdeling 2
Elections et nomination », l'article 9, complété en dernier lieu par "Verkiezingen en benoeming" vormen, wordt artikel 9 zoals laatst
le décret du 28 novembre 2008, est remplacé par ce qui suit : aangevuld door het decreet van 28 november 2008, vervangen als volgt :
«

Art. 9.§ 1er. Le Gouvernement nomme, en même temps que le recteur,

"

Art. 9.§ 1. De Regering benoemt tegelijk met de rector voor dezelfde

pour la même durée de quatre ans, un vice-recteur parmi les periode van vier jaar, een vice-rector onder de gewone hoogleraren van
professeurs ordinaires de l'Université. de Universiteit.
La procédure d'organisation de l'élection du vice-recteur est De procedure voor de organisatie van de verkiezing van de vice-rector
déterminée, par le Conseil d'administration, dans un règlement interne wordt bepaald door de Raad van bestuur in een intern reglement dat
propre à l'Université. eigen is aan de Universiteit.
Le vice-recteur porte le titre de premier vice-recteur si un ou De vice-rector voert de titel van eerste vice-rector indien één of
plusieurs vice-recteurs sont désignés conformément au § 2. meer vice-rectoren overeenkomstig § 2 aangesteld worden.
§ 2. Le Conseil d'administration de l'Université peut proposer la § 2. De Raad van bestuur van de Universiteit kan de aanstelling
désignation d'un ou de plusieurs vice-recteurs supplémentaires, sans voorstellen van één of meer bijkomende vice-rectoren zonder dat hun
que leur nombre puisse être supérieur à quatre. aantal hoger dan vier kan zijn.
La procédure d'organisation de la désignation des vice-recteurs De procedure voor de organisatie van de aanstelling van de bijkomende
supplémentaires est déterminée, par le Conseil d'administration de vice-rectoren wordt bepaald door de Raad van bestuur van de
l'Université, dans un règlement interne propre à l'Université. Universiteit in een intern reglement dat eigen is voor de Universiteit.
§ 3. A l'Université de Liège, un des vice-recteurs est, notamment, en § 3. Aan de "Université de Liège" wordt één van de vice-rectoren
charge de la politique de développement et de la gestion des sites inzonderheid belast met het beleid inzake ontwikkeling en beheer van
géographiquement délocalisés de l'Université de Liège. ». de sites die van de "Université de Liège" verhuisd zijn.

Art. 5.L'article 11 de la loi du 28 avril 1953 précitée, abrogé par

Art. 5.Artikel 11 van de voornoemde wet van 28 april 1953, opgeheven

le décret du 15 février 2008, est rétabli dans la rédaction suivante : door het decreet van 15 februari 2008, wordt hersteld als volgt.
«

Art. 11.§ 1er. En vue de l'élection du recteur, le Conseil

"

Art. 11.§ 1. Met het oog op de verkiezing van de rector organiseert

d'administration visé à l'article 8 lance un appel à candidatures de Raad van bestuur bedoeld in artikel 8 een interne oproep tot
interne à l'Université dans le courant du mois de mars qui précède kandidaten aan de Universiteit in de loop van de maand maart
l'expiration du mandat de recteur en fonction. voorafgaand aan het verstrijken van het mandaat van rector in dienst.
L'appel interne précise : De interne oproep bepaalt :
1° la nature des mandats; 1° de aard van de mandaten;
2° qu'un programme stratégique du candidat recteur est à introduire 2° dat een strategisch programma van de kandidaat rector ingediend
pour la durée de son mandat; moet worden voor de duur van zijn mandaat;
3° les formes et le délai requis pour l'introduction des candidatures 3° de vormen en de vereiste termijn voor de indiening van de
et du programme; kandidaturen en van het programma;
4° les formes et le délai requis pour la présentation éventuelle des 4° de vormen en de vereiste termijn voor de mogelijke voorstelling van
candidatures devant les membres du personnel et les étudiants de de kandidaturen voor de personeelsleden en de studenten van de
l'Université. Universiteit.
Le délai visé au 3° ne peut avoir pour effet que les candidatures De termijn bedoeld in 3° kan slechts tot gevolg hebben dat de
soient introduites moins d'un mois avant la date prévue pour kandidaturen ten minste één maand voor de bepaalde datum voor de
l'élection. verkiezing ingediend moeten worden.
§ 2. Sont électeurs les membres du personnel de l'Université et les § 2. Worden kiezers, de personeelsleden van de Universiteit en de
étudiants régulièrement inscrits. studenten die regelmatig ingeschreven zijn.
L'élection est organisée par catégorie. Les catégories des électeurs De verkiezing wordt per categorie georganiseerd. De categorieën van
sont les suivantes : kiezers zijn de volgende :
1° la catégorie du personnel enseignant tel que défini à l'article 21, 1° de categorie van het onderwijzend personeel, zoals bepaald in
§ 1er de la présente loi; artikel 21, § 1 van deze wet;
2° la catégorie des membres du personnel scientifique défini comme 2° de categorie van de leden van het wetenschappelijk personeel
suit : bepaald als volgt :
a) les membres du personnel scientifiques au sens de l'arrêté royal du a) de leden van het wetenschappelijk personeel in de zin van het
3 1 octobre 1953 fixant le statut des agrégés, des répétiteurs et des koninklijk besluit van 31 oktober 1953 tot vaststelling van het
membres du personnel scientifique des universités d'Etat, à statuut van de geaggregeerden, de repetitors en het wetenschappelijk
l'exclusion des élèves assistants et des internes de clinique; personeel bij de Rijksuniversiteiten, met uitsluiting van de
leerlingen assistenten en de internen van de kliniek;
b) les personnes exerçant une mission scientifique au sein de b) de personen die een wetenschappelijke opdracht uitvoeren binnen de
l'Université, sans être membre de la catégorie 1° ou 2° a), et dont la Universiteit zonder lid te zijn van de categorie 1° of 2° a), en
rémunération est à charge du patrimoine propre de l'université ou waarvan de bezoldiging ten laste valt van het eigen vermogen van de
d'une fondation scientifique reconnue par la Communauté française ou universiteit of van een wetenschappelijke stichting die erkend wordt
par le Conseil d'administration de l'Université; door de Franse Gemeenschap of door de Raad van bestuur van de
3° la catégorie des membres du personnel administratif, technique et Universiteit; 3° de categorie van de leden van het bestuurs-, technisch en
ouvrier défini comme suit : vakpersoneel bepaald als volgt :
a) les membres du personnel soumis à l'application de l'arrêté royal a) de personeelsleden onderworpen aan de toepassing van het koninklijk
du 30 octobre 1971 fixant le statut du personnel de direction et besluit van 30 oktober 1971 tot vaststelling van het statuut van het
attaché, du personnel administratif, personnel adjoint à la recherche, bestuurs- en toegevoegd personeel, hulppersoneel voor onderzoek,
personnel de gestion, puéricultrices, surveillants des travaux et beheerspersoneel, de kinderverzorgsters, werkopzichters en tekenaars,
dessinateurs, du personnel paramédical et du personnel spécialisé des het paramedisch en gespecialiseerd personeel van de universiteiten en
universités et faculté universitaire de la Communauté française; de universitaire faculteit van de Franse Gemeenschap;
b) les membres du personnel exerçant une activité professionnelle au b) de personeelsleden die een beroepsactiviteit uitoefenen binnen de
sein de l'université sans être membre des catégories 1°, 2° ou 3° a., universiteit zonder lid te zijn van de categorieën 1°, 2° of 3° a., en
et dont la rémunération est à charge du patrimoine propre de waarvan de bezoldiging ten laste valt van het eigen vermogen van de
l'université ou d'une fondation scientifique reconnue par la universiteit of van een wetenschappelijke stichting die erkend wordt
Communauté française ou par le Conseil d'administration de l'Université; door de Franse Gemeenschap of de Raad van bestuur van de Universiteit;
4° la catégorie des étudiants régulièrement inscrits en vue de 4° de categorie van de studenten die regelmatig ingeschreven zijn met
l'obtention d'un grade académique, en ce compris les étudiants het oog op het behalen van een academische graad met inbegrip van de
inscrits à une année préparatoire ou supplémentaire. studenten die ingeschreven zijn voor een voorbereidend of een
A l'exception de la liste des électeurs de la catégorie 4° arrêtée au bijkomend jaar. Met uitzondering van de lijst van de kiezers van de categorie 4°
vastgesteld op 1 december worden de verkiezingslijsten vastgesteld op
1er décembre, les listes électorales sont arrêtées au 31 décembre de 31 december van het jaar voorafgaand aan de verkiezing.
l'année qui précède l'élection. § 3. De personeelsleden afkomstig uit de instellingen voor hoger
§ 3. Les membres du personnel issus d'établissements d'enseignement onderwijs buiten universiteit die hun statuut hebben behouden, behoren
supérieur hors université qui ont conservé leur statut relèvent de la tot de categorie waaraan het decreet hen verbonden heeft. Dit decreet
catégorie à laquelle les a rattaché le décret qui a organisé la fusion ou l'intégration de leur établissement ou partie d'établissement à l'Université, sans préjudice de leur évolution de carrière depuis le transfert. § 4. En cas de cumul de différents titres, fonctions ou qualités dans le chef d'une même personne, celle-ci ne peut exprimer qu'une fois son vote. Si elle appartient à plusieurs catégories, la catégorie dont elle relève pour les élections est définie par l'ordre décroissant suivant : heeft de samenvoeging of de integratie van hun instelling of een gedeelte van de instelling aan de universiteit georganiseerd, onverminderd de evolutie van hun loopbaan sinds de overdracht. § 4. In geval van de cumulatie van de verschillende titels, ambten of hoedanigheden in hoofde van eenzelfde persoon kan deze haar stem slechts één keer uitdrukken. Indien ze tot verschillende categorieën behoort, wordt de categorie waartoe ze behoort voor de verkiezingen in de volgende dalende volgorde bepaald :
catégorie 1° : personnel enseignant; - categorie 1° : onderwijzend personeel;
catégorie 2° : personnel scientifique; - categorie 2° : wetenschappelijk personeel;
catégorie 3° : personnel administratif, technique et ouvrier; - categorie 3° : bestuurs-, technisch en vakpersoneel
catégorie 4° : étudiants. - categorie 4° : studenten
§ 5. Pour déterminer le résultat final, les votes obtenus sont § 5. Om het eindresultaat te bepalen worden de behaalde stemmen
pondérés de la manière suivante : gewogen als volgt :
1° pour la catégorie 1°, 65 %; 1° voor de categorie 1°, 65 %;
2° pour la catégorie 2°, 10 %; 2° voor de categorie 2°, 10 %;
3° pour la catégorie 3°, 10 %; 3° voor de categorie 3°, 10 %;
4° pour la catégorie 4°, 15 %. 4° voor de categorie 4°, 15 %.
§ 6. Le refus de participer au vote est sanctionné conformément aux § 6. De weigering om aan de stemming deel te nemen, wordt gestraft
dispositions arrêtées par le Gouvernement. overeenkomstig de bepalingen vastgesteld door de Regering.
§ 7. Pour être élu, le recteur doit obtenir plus de 50 % des suffrages § 7. Om verkozen te worden moet de rector meer dan 50 % van de
exprimés, suivant la pondération prévue au § 5. uitgedrukte stemmen behalen volgens de weging bedoeld in § 5.
Si aucun candidat n'a obtenu plus de 50 % des suffrages exprimés en Indien geen enkele kandidaat meer dan 50 % van de uitgedrukte stemmen
behaald heeft met toepassing van het eerste lid, wordt een tweede
application de l'alinéa 1er, un second tour est organisé pour ronde georganiseerd om tussen twee kandidaten te kiezen die de meeste
départager les deux candidats ayant obtenu le plus de suffrages lors stemmen hebben behaald bij de eerste ronde. Indien geen enkele
du premier tour. Si aucun candidat n'obtient plus de 50 % des kandidaat meer dan 50 % van de uitgedrukte stemmen behaalt met
suffrages exprimés en application de l'alinéa 1er, un nouvel appel à toepassing van het eerste lid, wordt een nieuwe oproep tot kandidaten
candidats est lancé. A l'issue de cette deuxième procédure, en cas de georganiseerd. Na deze tweede procedure, ingeval van een tweede ronde,
second tour, le candidat qui obtient le plus de suffrage est élu wordt de kandidaat die het hoogste aantal stemmen behaald heeft, tot
recteur. ». rector verkozen.".

Art. 6.Dans l'article 15, alinéa 1er, de la loi du 28 avril 1953

Art. 6.In artikel 15, eerste lid, van de voornoemde wet van 28 april

précitée, modifié en dernier lieu par le décret du 15 février 2008, 1953, laatst gewijzigd door het decreet van 15 februari 2008, worden
les mots « du recteur, du vice-recteur visé à l'article 9, § 1er, » de woorden "van de rector, de vice-rector bedoeld in artikel 9, § 1,"
sont supprimés. geschrapt.

Art. 7.Dans l'article 17 de la loi du 28 avril 1953 précitée,

Art. 7.In artikel 17 van de voornoemde wet van 28 april 1953,

remplacé par le décret du 31 mars 2004, les mots « aux articles 6, 9 vervangen door het decreet van 31 maart 2004, worden de woorden "in de
et 1 2 » sont remplacés par les mots « à l'article 12 ». artikelen 6, 9 en 12" vervangen door de woorden "in artikel 12".

Art. 8.Dans l'article 18, § 1er, alinéa 1er, de la loi du 28 avril

Art. 8.In artikel 18, § 1, eerste lid, van de voornoemde wet van 28

1953 précitée, modifié en dernier lieu par le décret du 31 mars 2004, april 1953, laatst gewijzigd bij het decreet van 31 maart 2004, worden
les mots « au chapitre III », sont remplacés par les mots « au présent de woorden "in hoofdstuk III" vervangen door de woorden "in dit
chapitre et aux chapitres III et IV ». hoofdstuk en in de hoofdstukken III en IV".

Art. 9.Dans l'article 18, § 2, de la loi du 28 avril 1953 précitée,

Art. 9.In artikel 18, § 2, van de voornoemde wet van 28 april 1953

les mots « de l'état » sont supprimés. wordt het gedeelte "rijks" in "rijksuniversiteit" geschrapt.

Art. 10.Les articles 14 à 16 de l'arrêté royal du 23 octobre 1967

Art. 10.De artikelen 14 tot 16 van het koninklijk besluit van 23

portant règlement général des universités de la Communauté française oktober 1967 houdende het algemeen reglement voor de
sont abrogés.

Art. 11.Le présent décret entre en vigueur à partir de l'année

rijksuniversiteiten en de rijksuniversitaire centra, worden opgeheven.

Art. 11.Dit decreet treedt in werking vanaf het academiejaar

académique 2013-2014. 2013-2014.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 21 novembre 2013. Brussel, 21 november 2013.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Vice-Président et Ministre de l'Enfance, de la Recherche et de la Fonction publique, De Vice-President en Minister van Kind, Onderzoek en Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
Le Vice-Président et Ministre du Budget, des Finances et des Sports, De Vice-President en Minister van Begroting, Financiën en Sport,
A. ANTOINE A. ANTOINE
Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
La Ministre de la Jeunesse, De Minister van Jeugd,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke
l'Egalité des Chances, Kansen,
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, De Minister van Leerplichtonderwijs en van Onderwijs voor Sociale Promotie,
Mme M.-M. SCHYNS Mevr. M.-M. SCHYNS
_______ _______
Note Nota
Session 2013-2014. Zitting 2013-2014.
Documents du Parlement. Projet de décret, n° 550-1. - Rapport, n° Stukken van het Parlement. Ontwerp van decreet, nr. 550-1. - Verslag
550-2. - Amendement de séance, n° 550-3. nr. 550-2. - Vergaderingsamendement, nr. 550-3.
Compte-rendu intégral. Discussion et adoption. Séance du 20 novembre Integraal verslag. Bespreking en aanneming. Vergadering van 20
2013. november 2013.
^