Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 21/03/2024
← Retour vers "Décret modifiant le décret du 21 novembre 2013 relatif aux Centres culturels "
Décret modifiant le décret du 21 novembre 2013 relatif aux Centres culturels Decreet tot wijziging van het decreet van 21 november 2013 betreffende de culturele centra
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 21 MARS 2024. - Décret modifiant le décret du 21 novembre 2013 relatif aux Centres culturels (1) Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Dispositions modificatives MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 21 MAART 2024. - Decreet tot wijziging van het decreet van 21 november 2013 betreffende de culturele centra (1) Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : HOOFDSTUK I. - Wijzigingsbepalingen

Article 1er.L'article 8 du décret du 21 novembre 2013 relatif aux

Artikel 1.Artikel 8 van het decreet van 21 november 2013 betreffende

Centres culturels est abrogé. de culturele centra wordt opgeheven.

Art. 2.Dans l'article 19, § 2, du même décret, les mots « le

Art. 2.In artikel 19, § 2, van hetzelfde decreet worden de woorden «

directeur » sont remplacés par les mots « la direction ». de directeur » vervangen door de woorden « de directie ».
Dans le même paragraphe, le mot « il » est remplacé par le mot « elle In dezelfde paragraaf wordt het woord "hem" vervangen door het woord
». "haar".

Art. 3.Dans l'article 25 du même décret, le 6° est remplacé par ce

Art. 3.In artikel 25 van hetzelfde decreet wordt 6° vervangen als

qui suit : volgt :
"6° over een voltijds equivalent beschikken dat toegewezen is aan de
« 6° disposer d'un équivalent temps plein affecté à la direction, ou directie, of zich ertoe verbinden over een voltijfds equivalent te
s'engager à en disposer dans les six mois de la reconnaissance. ». beschikken binnen de zes maanden na de erkenning. ».

Art. 4.Dans l'article 36 du même décret, modifié par les décrets du

Art. 4.In artikel 36 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten

28 mars 2019 et du 13 octobre 2022, les modifications suivantes sont van 28 maart 2019 en 13 oktober 2022, worden de volgende wijzigingen
apportées : aangebracht :
1° à l'alinéa 1er, les mots « leur avis, » sont remplacés par les mots 1° In het eerste lid worden de woorden « hun advies, » vervangen door
« leur avis et » ; de woorden « hun advies en » ;
2° au même alinéa, les mots « et l'avis de la Commission d'avis, » 2° in hetzelfde lid worden de woorden "en het advies van de
sont supprimés ; Adviescommissie," geschrapt;
3° à l'alinéa 2, les mots « parallèlement à la Commission d'avis » 3° In het tweede lid worden de woorden "samen met de Adviescommissie"
sont insérés entre les mots « remet son avis » et les mots « dans un ingevoegd tussen de woorden "brengt haar advies uit" en de woorden
délai de soixante jours ». "binnen een termijn van zestig dagen".

Art. 5.Dans l'article 37 du même décret, modifié par le décret du 28

Art. 5.In artikel 37 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet

mars 2019, les modifications suivantes sont apportées : van 28 maart 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° à l'alinéa 1er, les mots « leur avis, » sont remplacés par les mots 1° In het eerste lid worden de woorden « hun advies, » vervangen door
« leur avis et » ; de woorden « hun advies en » ;
2° au même alinéa, les mots « et l'avis de la Commission d'avis, » 2° in hetzelfde lid worden de woorden "en het advies van de
sont supprimés ; Adviescommissie," geschrapt;
3° à l'alinéa 2, les mots « parallèlement à la Commission d'avis » 3° In het tweede lid worden de woorden "samen met de Adviescommissie"
sont insérés entre les mots « remet son avis » et les mots « dans un ingevoegd tussen de woorden "brengt haar advies uit" en de woorden
délai de soixante jours ». "binnen een termijn van zestig dagen".

Art. 6.Dans l'article 38 du même décret, le mot « nonante » est

Art. 6.In artikel 38 van hetzelfde decreet wordt het woord « negentig

remplacé par le mot « soixante ». » vervangen door het woord « zestig ».

Art. 7.Dans l'article 41 du même décret, les mots « d'un an,

Art. 7.In artikel 41 van hetzelfde decreet worden de woorden "van één

renouvelable une seule fois, » sont remplacés par les mots « de deux jaar, die een keer vernieuwd kan worden," vervangen door de woorden
ans ». "van twee jaar".

Art. 8.Dans l'article 44 du même décret, les mots « 30 juin » sont

Art. 8.In artikel 44 van hetzelfde decreet worden de woorden « 30

remplacés par les mots « 15 décembre ». juni » vervangen door de woorden « 15 december ».

Art. 9.Dans l'article 58 du même décret, les modifications suivantes

Art. 9.In artikel 58 van hetzelfde decreet worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° les mots « un poste de permanent à affecter au directeur » sont 1° de woorden "een betrekking van vaste medewerker die bestemd is voor
remplacés par les mots « un équivalent temps plein à affecter à la de directeur" worden vervangen door de woorden "een voltijds
direction » ; equivalent dat bestemd is voor de directie";
2° il est ajouté un alinéa rédigé comme suit : 2° er wordt een lid toegevoegd, luidend als volgt :
« La subvention à l'emploi pour le poste de direction est en partie "De tewerkstellingssubsidie voor de betrekking van directeur is
incluse, à concurrence de maximum 14.808 euros, dans la subvention de gedeeltelijk, tot een maximum van 14.808 euro, inbegrepen in de
fonctionnement prévue à l'article 66. Ce montant est lié à l'indice werkingssubsidie van artikel 66. Dit bedrag is gekoppeld aan de
santé applicable au 1er janvier 2023 et est indexé annuellement en gezondheidsindex die van toepassing is op 1 januari 2023 en wordt
suivant l'évolution de cet indice. ». jaarlijks geïndexeerd volgens de evolutie van deze index. ».

Art. 10.Dans l'article 64 du même décret, l'alinéa 3 est remplacé par

Art. 10.In artikel 64 van hetzelfde decreet wordt het derde lid

ce qui suit : vervangen als volgt :
« L'aide visée à l'alinéa 2 ne peut être supérieure : "De steun bedoeld in het tweede lid mag niet meer bedragen dan :
1° à la subvention prévue à l'article 66 pour l'action culturelle 1° de subsidie bedoeld in artikel 66 voor de algemene culturele actie,
générale, s'il s'agit d'une première reconnaissance ; in het geval van een eerste erkenning;
2° à la subvention accordée lors de l'année qui précède la 2° de subsidie toegekend in het jaar voorafgaand aan de hernieuwing,
reconduction, s'il s'agit d'une reconduction de reconnaissance. ». in het geval van een hernieuwing van de erkenning. ».

Art. 11.Dans l'article 76 du même décret, les modifications suivantes

Art. 11.In artikel 76 van hetzelfde decreet worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° les alinéas existants sont regroupés en un paragraphe 2 ; 1° de bestaande leden worden samengebracht in een paragraaf 2;
2° à l'alinéa 1er de ce paragraphe 2, les mots « les services du 2° in het eerste lid van deze paragraaf worden de woorden "de diensten
Gouvernement constatent que » sont insérés entre le mot « si » et les van de regering stellen vast dat" ingevoegd tussen het woord "indien"
mots « la ou les collectivités publiques associées octroient » ; en de woorden "het/de geassocieerde overheidsbestuur(en) gezamenlijk
een lager bedrag dan het bedrag vastgesteld ";
3° il est inséré, en début d'article, un paragraphe 1er rédigé comme 3° Er wordt in het begin van het artikel een paragraaf 1 ingevoegd,
suit : luidend als volgt :
« § 1er. Si la ou les collectivité(s) publique(s) associée(s) se « § 1. Indien de betrokken overheidsbestuur(en) genoodzaakt is (zijn)
voit(ent) contrainte(s) de modifier la nature ou le montant de ses de aard of het bedrag van zijn (hun) financiële bijdrage(n) of in de
(leurs) contributions financières ou sous forme de services, elle(s) vorm van diensten te wijzigen, stelt (stellen) hij/zij het cultureel
en informe(nt) préalablement le centre culturel et les services du centrum en de diensten van de regering hiervan van tevoren in kennis
Gouvernement et sollicite(nt) la convocation d'une réunion de en verzoekt (verzoeken) hij/zij zij om een overlegvergadering in de
concertation au sens de l'article 84. ». zin van artikel 84. ».

Art. 12.Dans l'article 79, § 1er, alinéa 3, du même décret, il est

Art. 12.In artikel 79, § 1, derde lid, van hetzelfde decreet wordt

ajouté un 7° rédigé comme suit : een 7° toegevoegd, luidend als volgt :
« 7° les modalités de concertation entre les services du Gouvernement "7° de nadere regels voor het overleg tussen de diensten van de
et les collectivités publiques associées. ». regering en de geassocieerde overheidsbesturen. ».

Art. 13.Dans l'article 81 du même décret, les modifications suivantes

Art. 13.In artikel 81 van hetzelfde decreet worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° à l'alinéa 1er, les mots « 30 juin » sont remplacés par les mots « 1° In het eerste lid worden de woorden « 30 juni » vervangen door de
15 décembre » ; woorden « 15 december » ;
2° au même alinéa, les mots « , conjointement à sa demande de 2° in hetzelfde lid worden de woorden ", samen met zijn aanvraag voor
reconduction de reconnaissance visée à l'article 44, » sont insérés hernieuwing van de erkenning bedoeld in artikel 44," ingevoegd tussen
entre les mots « rapport général d'évaluation » et les mots « aux de woorden "algemeen verslag van zelfevaluatie " en de woorden "aan de
services du Gouvernement ». diensten van de regering".

Art. 14.Dans l'article 82 du même décret, modifié par le décret du 28

Art. 14.In artikel 82 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het

mars 2019, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1er, les mots « Avant le 1er novembre qui suit le dépôt du rapport général d'autoévaluation du contrat-programme » sont remplacés par les mots « Lorsque la demande de reconduction de reconnaissance est déclarée recevable conformément à l'article 33, § 1er » ; 2° à l'alinéa 2, le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° au moins trois représentants du centre culturel, dont : decreet van 28 maart 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "Vóór 1 november volgend op de indiening van het algemeen verslag van zelfevaluatie van de programma-overeenkomst " vervangen door de woorden "Wanneer de aanvraag tot verlenging van de erkenning ontvankelijk wordt verklaard overeenkomstig artikel 33, § 1"; 2° in het tweede lid wordt § 1 vervangen als volgt : "1° ten minste drie vertegenwoordigers van het cultureel centrum, waaronder :
a) la direction ; a) de directie ;
b) un membre du conseil d'administration issu de la chambre privée ; b) een lid van de raad van bestuur uit de private kamer;
c) un membre effectif du conseil d'orientation ; ». c) een werkend lid van de oriëntatieraad;".

Art. 15.Dans le même décret, l'article 83 est abrogé.

Art. 15.In hetzelfde decreet wordt artikel 83 opgeheven.

Dans l'article 85, § 3, alinéa 2, du même décret, les mots « du In artikel 85, § 3, tweede lid, van hetzelfde decreet worden de
président » sont remplacés par les mots « de la présidence ». woorden « bij de voorzitter » vervangen door de woorden « bij het

Art. 16.Dans l'article 87 du même décret, les modifications suivantes

voorzitterschap ».

Art. 16.In artikel 87 van hetzelfde decreet worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° les mots « le directeur » sont remplacés par les mots « la 1° de woorden « de directeur » worden vervangen door de woorden « de
direction » ; directie » ;
2° il est ajouté un alinéa rédigé comme suit : 2° er wordt een lid toegevoegd, luidend als volgt :
« Le comité de gestion est composé d'un nombre égal de membres issus "Het beheercomité bestaat uit een gelijk aantal leden uit de private
de la chambre privée et de membres issus de la chambre publique. ». kamer en leden uit de openbare kamer. ».

Art. 17.L'article 88 du même décret est remplacé par ce qui suit :

Art. 17.Artikel 88 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt :

«

Art. 88.Le centre culturel dispose d'un conseil d'orientation,

«

Art. 88.Het cultureel centrum heeft een oriëntatieraad die bestaat

composé : uit :
1° de membres effectifs, désignés par le conseil d'administration sur 1° werkende leden, aangesteld door de raad van bestuur op voordracht
proposition du personnel d'animation ; van het animatiepersoneel;
2° de la direction et du personnel d'animation du centre culturel, qui 2° de directie en het animatiepersoneel van het cultureel centrum, die
en sont membres consultatifs de droit ; van rechtswege raadgevende leden zijn;
3° éventuellement, de membres consultatifs complémentaires désignés 3° in voorkomend geval, bijkomende raadgevende leden, aangesteld door
par le conseil d'administration en son sein. de Raad van Bestuur onder zijn leden.
Les membres effectifs sont issus du tissu social, associatif, De werkende leden zijn afkomstig uit het sociale, associatieve-,
économique, culturel. Ils ne peuvent pas être simultanément membre de economische en culturele gebied. Zij mogen niet tegelijkertijd lid
l'équipe professionnelle ou du conseil d'administration du centre zijn van het beroepsteam of van de raad van bestuur van het cultureel
culturel. centrum.
Le nombre de membres consultatifs ne peut jamais être supérieur au Het aantal raadgevende leden mag nooit hoger zijn dan het aantal
nombre de membres effectifs. ». werkende leden. ».

Art. 18.L'article 89 du même décret est remplacé par ce qui suit :

Art. 18.Artikel 89 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt :

«

Art. 89.Un membre du conseil d'orientation siège avec voix

«

Art. 89.Een lid van de oriëntatieraad zetelt met raadgevende stem

consultative au conseil d'administration et à l'assemblée générale du in de raad van bestuur en in de algemene vergadering van het cultureel
centre culturel. centrum.
Il est désigné par le conseil d'orientation, parmi ses membres
effectifs, en fonction de l'ordre du jour de la réunion à laquelle il Het lid wordt aangesteld door de oriëntatieraad uit de werkende leden,
est amené à participer. ». volgens de agenda van de vergadering waaraan hij/zij zal deelnemen. ».

Art. 19.Dans l'article 92 du même décret, les modifications suivantes

Art. 19.In artikel 92 van hetzelfde decreet worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° au paragraphe 1er, le premier alinéa est remplacé par ce qui suit : 1° In paragraaf 1 wordt het eerste lid vervangen als volgt :
« La direction du centre culturel est exercée : "De directie van het cultureel centrum wordt uitgeoefend door :
1° soit, par une seule personne sous contrat de travail à temps plein 1° ofwel door één enkele persoon met een voltijdse arbeidsovereenkomst
; ;
2° soit, conjointement par plusieurs personnes sous contrat de travail 2° ofwel gezamenlijk door meerdere personen met een voltijdse of
à temps plein ou à temps partiel, à condition que leur temps de deeltijdse arbeidsovereenkomst, op voorwaarde dat hun gecumuleerde
travail cumulé représente au moins un équivalent temps plein. » ; arbeidstijd ten minste één voltijds equivalent vertegenwoordigt » ;
2° in het tweede lid van dezelfde paragraaf worden de woorden "de
overeenkomst bedoeld " vervangen door de woorden "de overeenkomst(en)
2° à l'alinéa 2 du même paragraphe, les mots « le contrat visé » sont bedoeld"; 3° in het eerste lid van paragraaf 2 worden de woorden « van de
remplacés par les mots « le ou les contrat(s) visé(s) » ;
3° à l'alinéa 1er du paragraphe 2, les mots « du directeur » sont
remplacés par les mots « de la direction » ; directeur » vervangen door de woorden « van de directie » ;
4° au paragraphe 3, le 2° est remplacé par ce qui suit : 4° in paragraaf 3 wordt 2° vervangen als volgt :
« 2° experts, issus notamment de la direction d'autres centres "2° deskundigen, met name uit de directie van andere culturele centra,
culturels, d'organisations représentatives au sens de l'article 97 ou representatieve organisaties in de zin van artikel 97 of
de porteurs d'un projet de coopération entre centres culturels ; » initiatiefnemers van een samenwerkingsproject tussen culturele
5° au paragraphe 4, les mots « Le candidat à la fonction de directeur centra;" 5° in paragraaf 4 worden de woorden " De kandidaat voor het ambt van
est invité » sont remplacés par les mots « Les candidats à la fonction directeur word verzocht" vervangen door de woorden "De kandidaten voor
de direction sont invités » ; het directieambt worden verzocht";
6° au paragraphe 6, le mot « directeur » est remplacé par le mot « 6° in paragraaf 6 wordt het woord « directeur » vervangen door het
direction ». woord « directie » ;

Art. 20.Dans l'article 93 du même décret, les modifications suivantes

Art. 20.In artikel 93 van hetzelfde decreet worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° à l'alinéa 1er, les mots « le directeur » sont remplacés par les 1° in het eerste lid worden de woorden « de directeur » vervangen door
mots « la direction » ; de woorden « de directie » ;
2° à l'alinéa 2, les mots « le premier classé » sont remplacés par les 2° in het tweede lid worden de woorden "de eerste gerangschikte "
mots « le ou les premier(s) classé(s) » ; vervangen door de woorden "de eerste geranschikte(n)";
3° au même alinéa, le mot « directeur » est remplacé par le mot « 3° in hetzelfde lid wordt het woord « directeur » vervangen door het
direction ». woord « directie » ;

Art. 21.Dans l'article 94 du même décret, les modifications suivantes

Art. 21.In artikel 94 van hetzelfde decreet worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° à l'alinéa 1er, les mots « Le directeur » sont remplacés par les 1° in het eerste lid worden de woorden « De directeur » vervangen door
mots « La direction » ; de woorden « De directie » ;
2° à l'alinéa 2, les mots « Le directeur » sont remplacés par les mots 2° in het tweede lid worden de woorden « De directeur » vervangen door
« La direction » ; de woorden « De directie » ;
3° à l'alinéa 3, les mots « Le directeur » sont remplacés par les mots 3° in het derde lid worden de woorden « De directeur » vervangen door
« La direction » ; de woorden « De directie » ;
4° à l'alinéa 4, les mots « du directeur visé à l'article 92, § 1er » 4° in het vierde lid worden de woorden « van de directeur bedoeld in
sont remplacés par les mots « de la direction ». artikel 92, § 1 » vervangen door de woorden « van de directie ».

Art. 22.Dans l'article 96 du même décret, les alinéas 3 et 4 sont

Art. 22.In artikel 96 van hetzelfde decreet worden het derde lid en

abrogés. het vierde lid opgeheven.

Art. 23.Dans l'article 98 du même décret, modifié par le décret du 28

Art. 23.In artikel 98 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het

mars 2019, les modifications suivantes sont apportées : decreet van 28 maart 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° les alinéas existants sont regroupés en un paragraphe 1er ; 1° de bestaande leden worden samengebracht in een paragraaf 1;
2° il est ajouté un paragraphe 2 rédigé comme suit : 2° er wordt een paragraaf 2 toegevoegd, luidend als volgt :
« § 2. L'organisation représentative dont l'action fédérative est « § 2. De representatieve organisatie waarvan de federatieve actie
reconnue bénéficie d'une subvention à l'emploi conformément au décret erkend is, geniet van een tewerkstellingssubsidie overeenkomstig het
du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de
subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van
l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française, de Franse Gemeenschap, met inbegrip van de subsidie bedoeld in artikel
dont la subvention visée à l'article 16 dudit décret pour un 16 van voormeld decreet voor een voltijds equivalent dat bestemd is
équivalent temps plein à affecter à la direction. voor de directie.
La subvention à l'emploi pour le poste de direction est en partie De tewerkstellingssubsidie voor het directieambt is gedeeltelijk, tot
incluse, à concurrence de maximum 14.808 euros, dans la subvention de een maximum van 14.808 euro, inbegrepen in de werkingssubsidie bedoeld
fonctionnement prévue au paragraphe 1er. Ce montant est lié à l'indice in paragraaf 1. Dit bedrag is gekoppeld aan de gezondheidsindex die
santé applicable au 1er janvier 2023 et est indexé annuellement en van toepassing is op 1 januari 2023 en wordt jaarlijks geïndexeerd
suivant l'évolution de cet indice. ». volgens de evolutie van deze index. ».

Art. 24.L'article 114 du même décret est remplacé par ce qui suit :

Art. 24.Artikel 114 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt :

«

Art. 114.§ 1er. Les services du Gouvernement établissent un rapport

«

Art. 114.§ 1. De diensten van de regering stellen een jaarverslag

annuel d'exécution du présent décret, intégrant notamment : op over de uitvoering van dit decreet, met in het bijzonder :
1° une analyse relative à l'octroi, la reconduction et le retrait de 1° een analyse van de toekenning, hernieuwing en intrekking van
reconnaissance d'actions culturelles ; erkenningen voor culturele acties ;
2° une analyse des flux budgétaires liés que l'octroi, la reconduction 2° een analyse van de gebonden budgettaire stromen die de toekenning,
et le retrait de reconnaissance d'actions culturelles impliquent ; de verlenging en de intrekking van de erkenning voor culturele acties
3° une analyse particulière des crédits affectés aux centres culturels au titre d'action culturelle spécialisée. met zich meebrengen; 3° een specifieke analyse van de kredieten die aan culturele centra
§ 2. Le présent décret sera évalué au plus tard au cours de l'année worden toegekend voor gespecialiseerde culturele actie.
2027 et ensuite tous les cinq ans. Le Gouvernement arrête les § 2. Dit decreet zal uiterlijk tijdens het jaar 2027 en daarna om de
modalités de cette évaluation. vijf jaar worden geëvalueerd. De regering bepaalt de nadere regels
Le Conseil supérieur de la Culture, la Chambre de concertation de voor deze evaluatie. De Hoge Raad voor Cultuur, de Overlegraad voor culturele en
l'Action culturelle et territoriale et l'Observatoire des politiques territoriale actie en het Waarnemingscentrum voor het cultuurbeleid
culturelles sont associés à l'évaluation visée à l'alinéa 1er. werken samen aan de evaluatie bedoeld in het eerste lid.
L'évaluation visée à l'alinéa 1er est présentée au Gouvernement et De evaluatie bedoeld in het eerste lid wordt voorgelegd aan de
ensuite transmise au Parlement. ». regering en vervolgens doorgestuurd naar het Parlement. ».
CHAPITRE 2. - Dispositions finales HOOFDSTUK 2. - Slotbepalingen

Art. 25.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa sanction, à

Art. 25.Dit decreet treedt in werking op de dag waarop het

l'exception des articles 9 et 23 qui produisent leurs effets au 1er bekrachtigd wordt, met uitzondering van de artikelen 9 en 23, die
janvier 2024. uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2024.
Les centres culturels reconnus au jour de l'entrée en vigueur du Culturele centra die erkend zijn op de datum van inwerkingtreding van
présent décret ont jusqu'au 1er janvier 2025 pour mettre leur comité dit decreet, hebben tot 1 januari 2025 de tijd om hun beheerscomité en
de gestion et leur conseil d'orientation en conformité avec les de oriëntatieraad in overeenstemming te brengen met de wijzigingen die
modifications apportées par les articles 16 à 18. door de artikelen 16 tot 18 worden aangebracht.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 21 mars 2024. Brussel, 21 maart 2024.
Le Ministre-Président, en charge des Relations internationales, des De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, Sport
Sports et de l'Enseignement de Promotion sociale, en Onderwijs voor sociale promotie,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
Le Vice-Président et Ministre du Budget, de la Fonction publique, de De Vicepresident en Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke
l'Egalité des Chances et de la Tutelle sur Wallonie-Bruxelles Enseignement, kansen en het toezicht op Wallonie-Bruxelles Enseignement,
Fr. DAERDEN Fr. DAERDEN
La Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la De Vicepresidente en Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en
Culture, des Médias et des Droits des Femmes, Vrouwenrechten,
B. LINARD B. LINARD
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek,
des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de Universitaire ziekenhuizen, Hulpverlening aan de Jeugd,
Justice, de la Jeunesse et de la Promotion de Bruxelles, Justitiehuizen, Jeugd en Promotie van Brussel,
Fr. BERTIEAUX Fr. BERTIEAUX
La Ministre de l'Education, De Minister van Onderwijs,
C. DESIR C. DESIR
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2023-2024 (1) Zitting 2023-2024
Documents du Parlement. - Projet de décret, n° 672-1 - Amendement(s) Stukken van het Parlement. - Ontwerp van decreet, nr. 672-1 -
en commission, n° 672-2 - Rapport de commission, n° 672-3 - Texte Commissieamendement(en), nr. 672-2 - Commissieverslag, nr. 672-3 -
Tekst aangenomen tijdens de commissie, nr. 672-4 -
adopté en commission, n° 672-4 - Amendement(s) en séance, n° 672-5 - Zittingsamendement(en), nr. 672-5 - Tekst aangenomen tijdens de
Texte adopté en séance plénière, n° 672-6 plenaire vergadering, nr. 672 -6.
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 20 mars Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 20
2024. maart 2024.
^