Décret contenant diverses dispositions relatives à l'organisation et au financement de la politique en matière de sciences et d'innovation | Decreet houdende diverse bepalingen met betrekking tot de organisatie en financiering van het wetenschaps- en innovatiebeleid |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
21 DECEMBRE 2012. - Décret contenant diverses dispositions relatives à | 21 DECEMBER 2012. - Decreet houdende diverse bepalingen met betrekking |
l'organisation et au financement de la politique en matière de | tot de organisatie en financiering van het wetenschaps- en |
sciences et d'innovation (1) | innovatiebeleid (1) |
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce | Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Décret contenant diverses dispositions relatives à l'organisation et | Decreet houdende diverse bepalingen met betrekking tot de organisatie |
au financement de la politique en matière de sciences et d'innovation | en financiering van het wetenschaps- en innovatiebeleid |
CHAPITRE Ier. - Disposition générale | HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
CHAPITRE II. - Décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la | HOOFDSTUK II. - Decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten |
Communauté flamande | in de Vlaamse Gemeenschap |
Art. 2.L'article 159, alinéa 6, du décret du 12 juin 1991 relatif aux |
Art. 2.Artikel 159, zesde lid, van het decreet van 12 juni 1991 |
betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, gewijzigd bij | |
universités dans la Communauté flamande, modifié par le décret du 4 | het decreet van 4 juli 2008, wordt vervangen door wat volgt : |
juillet 2008, est remplacé par ce qui suit : | « De mandaten van de ZAP-leden die bezoldigd worden met middelen van |
« Les mandats des membres ZAP rémunérés avec des moyens du Fonds | het Bijzonder Onderzoeksfonds, vermeld in artikel 63/1 van het decreet |
spécial de Recherche, visé à l'article 63/1 du décret du 30 avril 2009 | van 30 april 2009 betreffende de organisatie en financiering van het |
relatif à l'organisation et au financement de la politique en matière | wetenschaps- en innovatiebeleid, worden niet in rekening gebracht voor |
de sciences et d'innovation, ne sont pas portés en compte pour le | |
calcul du cadre organique mentionné dans le présent article. ». | de berekening van de personeelsformatie vermeld in dit artikel. ». |
Art. 3.Dans le même décret, l'article 168, modifié par les décrets |
Art. 3.In hetzelfde decreet wordt artikel 168, gewijzigd bij de |
des 14 mars 2008, 21 novembre 2008 et 8 mai 2009 et l'article | decreten van 14 maart 2008, 21 november 2008 en 8 mei 2009 en artikel |
169bis.1, inséré par le décret du 22 décembre 2006, sont abrogés. | 169bis.1, ingevoegd bij het decreet van 22 december 2006, opgeheven. |
CHAPITRE III. - Décret du 19 mars 2004 relatif au statut de | HOOFDSTUK III. - Decreet van 19 maart 2004 betreffende de |
l'étudiant, à la participation dans l'enseignement supérieur, à | rechtspositieregeling van de student, de medezeggenschap in het hoger |
l'intégration de certaines sections de l'enseignement supérieur de | onderwijs, de integratie van bepaalde afdelingen van het hoger |
promotion sociale dans les instituts supérieurs et à l'accompagnement | onderwijs voor sociale promotie in de hogescholen en de begeleiding |
de la restructuration de l'enseignement supérieur | van de herstructurering van het hoger onderwijs |
Art. 4.A l'article VI.9.17, § 1er, du décret du 19 mars 2004 relatif |
Art. 4.In artikel VI.9.17, § 1, van het decreet van 19 maart 2004 |
au statut de l'étudiant, à la participation dans l'enseignement | betreffende de rechtspositie van de student, de medezeggenschap in het |
supérieur, à l'intégration de certaines sections de l'enseignement | hoger onderwijs, de integratie van bepaalde afdelingen van het hoger |
supérieur de promotion sociale dans les instituts supérieurs et à | onderwijs voor sociale promotie in de hogescholen en de begeleiding |
l'accompagnement de la restructuration de l'enseignement supérieur, | van de herstructurering van het hoger onderwijs, worden de woorden « |
les mots "ou un institut supérieur" sont supprimés. | of hogeschool » opgeheven. |
Art. 5.L'article VI.9.18 du même décret est abrogé. |
Art. 5.Artikel VI.9.18 van hetzelfde decreet wordt opgeheven. |
CHAPITRE IV. - Décret du 14 mars 2008 relatif au financement du | HOOFDSTUK IV. - Decreet van 14 maart 2008 betreffende de financiering |
fonctionnement des instituts supérieurs et des universités en Flandre. | van de werking van de hogescholen en de universiteiten in Vlaanderen |
Art. 6.Aux articles 6, § 4, 27, § 2 et 29, § 2, 3° du décret du 14 |
Art. 6.In artikel 6, § 4, artikel 27, § 2, en artikel 29, § 2, 3°, |
mars 2008 relatif au financement du fonctionnement des instituts | van het decreet van 14 maart 2008 betreffende de financiering van de |
supérieurs et des universités en Flandre, le membre de phrase | werking van de hogescholen en de universiteiten in Vlaanderen wordt de |
"l'article 168 du Décret-universités" est remplacé par le membre de | zinsnede "artikel 168 van het Universiteitendecreet" vervangen door de |
phrase : "l'article 63/1 du décret du 30 avril 2009 relatif à | zinsnede : "artikel 63/1 van het decreet van 30 april 2009 betreffende |
l'organisation et au financement de la politique en matière de | de organisatie en financiering van het wetenschaps- en |
sciences et d'innovation". | innovatiebeleid". |
CHAPITRE V. - Décret du 30 avril 2009 relatif à l'organisation et au | HOOFDSTUK V. - Decreet van 30 april 2009 betreffende de organisatie en |
financement de la politique en matière de sciences et d'innovation | financiering van het wetenschaps- en innovatiebeleid |
Art. 7.A l'article 2 du décret du 30 avril 2009 relatif à |
Art. 7.Aan artikel 2 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de |
l'organisation et au financement de la politique en matière de | organisatie en financiering van het wetenschaps- en innovatiebeleid |
sciences et d'innovation il est ajouté un point 13°, ainsi rédigé : | wordt een punt 13° toegevoegd, dat luidt als volgt : |
« 13° BOF : fonds spécial de recherche. ». | « 13° BOF : bijzonder onderzoeksfonds. ». |
Art. 8.A l'article 7, § 3 du même décret la phrase "Cinq membres sont |
Art. 8.In artikel 7, § 3, van hetzelfde decreet wordt de zin « Vijf |
désignés à partir d'une liste double, proposée conjointement par les | leden worden aangesteld uit een dubbeltal, gezamenlijk voorgedragen |
associations." est remplacée par la phrase " Cinq membres, dont au | door de associaties. » vervangen door de zin « Vijf leden, waarvan |
moins un représente directement les instituts supérieurs flamands, | minstens één lid de Vlaamse hogescholen rechtstreeks vertegenwoordigt, |
sont désignés à partir d'une liste double, proposée conjointement par | worden aangesteld uit een dubbeltal, gezamenlijk voorgedragen door de |
les associations.". | associaties. » |
Art. 9.Aux articles 7, § 4 et 27 du même décret, les mots "l'Agence |
Art. 9.In artikel 7, § 4, en artikel 27 van hetzelfde decreet worden |
de l'Economie" sont remplacés par les mots "l'Agence de | de woorden "agentschap economie" vervangen door de woorden "agentschap |
l'Entrepreneuriat". | ondernemen". |
Art. 10.A l'article 26, § 3 du même décret la phrase "Six membres |
Art. 10.In artikel 26, § 3, van hetzelfde decreet wordt de zin "Zes |
sont désignés à partir d'une liste double, proposée conjointement par | leden worden aangesteld uit een dubbeltal, gezamenlijk voorgedragen |
les associations." est remplacée par la phrase "Six membres, dont au | door de associaties." vervangen door de zin "Zes leden, waarvan |
moins un représente directement les instituts supérieurs flamands, | minstens één lid de Vlaamse hogescholen rechtstreeks vertegenwoordigt, |
sont désignés à partir d'une liste double, proposée conjointement par | worden aangesteld uit een dubbeltal, gezamenlijk voorgedragen door de |
les associations.". | associaties. |
Art. 11.Aux articles 29, 2° et 31 du même décret, les mots |
Art. 11.In artikel 29, 2°, en artikel 31 van hetzelfde decreet worden |
"Interdisciplinair Instituut voor Breedbandtechnologie" sont remplacés | de woorden "Interdisciplinair Instituut voor Breedbandtechnologie" |
par le mot "iMinds". | vervangen door het woord "iMinds". |
Art. 12.Au titre IV du même décret il est inséré avant le chapitre Ier, |
Art. 12.In titel IV van hetzelfde decreet wordt voor hoofdstuk I, dat |
qui devient le chapitre I/1, un nouveau chapitre Ier, ainsi rédigé : | hoofdstuk I/1 wordt, een nieuw hoofdstuk I ingevoegd, dat luidt als |
« CHAPITRE Ier. Disposition générale » | volgt : « HOOFDSTUK I. Algemene bepaling ». |
Art. 13.Au titre IV du même décret il est ajouté au chapitre Ier, |
Art. 13.In titel IV van hetzelfde decreet wordt aan hoofdstuk I, |
inséré par l'article 12, un article 56/2, ainsi rédigé : | ingevoegd bij artikel 12, een artikel 56/2 toegevoegd dat luidt als |
« Art. 56/2.Le Gouvernement flamand est autorisé à soumettre les |
volgt : « Art. 56/2.De Vlaamse Regering is ertoe gemachtigd de |
programmes de financement mentionnés au titre IV du présent décret à | financieringsprogramma's waarvan sprake in titel IV van dit decreet |
des dispositions en matière de : | voorwaardelijk te maken aan bepalingen met betrekking tot : |
1° principes de bonne gouvernance; | 1° beginselen van goed bestuur; |
2° planning stratégique; | 2° strategische planning; |
3° équilibre femmes-hommes; | 3° genderevenwicht; |
4° compte-rendu; | 4° rapportering; |
5° communication scientifique. ». | 5° wetenschapscommunicatie. ». |
Art. 14.Au titre IV du même décret, il est ajouté un chapitre IV, |
Art. 14.Aan titel IV van hetzelfde decreet wordt een hoofdstuk IV |
ainsi rédigé : | toegevoegd, dat luidt als volgt : |
« CHAPITRE IV. Fonds spéciaux de recherche ». | « HOOFDSTUK IV. Bijzondere Onderzoeksfondsen ». |
Art. 15.Au titre IV du même décret, il est ajouté au chapitre IV, |
Art. 15.Aan titel IV van hetzelfde decreet wordt aan hoofdstuk IV, |
inséré par l'article 14, un article 63/1, ainsi rédigé : | toegevoegd bij artikel 14, een artikel 63/1 toegevoegd, dat luidt als |
« Art. 63/1.§ 1er. Un seul Fonds spécial de Recherche est créé auprès |
volgt : « Art. 63/1.§ 1. Bij elke universiteit wordt één Bijzonder |
de chaque université. | Onderzoeksfonds opgericht. |
§ 2. Un BOF est un fonds interne d'affectation de l'université, dont | § 2. Een BOF is een intern bestemmingsfonds van de universiteit, |
les moyens sont destinés à la promotion de la recherche scientifique | waarvan de middelen bestemd zijn voor de bevordering van het |
fondamentale au sein de l'université. | fundamentele wetenschappelijke onderzoek in de universiteit. |
§ 3. Chaque année le Gouvernement flamand accorde des subventions aux | § 3. De Vlaamse Regering verleent jaarlijks, binnen de perken van de |
Fonds spéciaux de Recherche dans les limites des crédits budgétaires. | begrotingskredieten, subsidies aan de Bijzondere Onderzoeksfondsen. |
Une université peut décider à tout moment d'apporter des moyens | Een universiteit kan op elk moment beslissen om bijkomende middelen in |
supplémentaires au BOF. Le Gouvernement flamand peut imposer un apport | het BOF in te brengen. De Vlaamse Regering kan een minimale inbreng |
minimal. | voorschrijven. |
§ 4. Les autorités universitaires peuvent ajouter un montant du Fonds | § 4. Het universiteitsbestuur kan een bedrag uit het Bijzonder |
spécial de Recherche, visé au paragraphe 1er, au montant de | Onderzoeksfonds, vermeld in paragraaf 1, bij het bedrag van de |
l'allocation de fonctionnement, visée au chapitre II, articles 5 et 6 | werkingsuitkering voegen, zoals vermeld in hoofdstuk II, artikelen 5 |
du décret du 14 mars 2008 relatif au financement du fonctionnement des | en 6, van het decreet van 14 maart 2008 betreffende de financiering |
instituts supérieurs et des universités en Flandre, afin de couvrir | van de werking van de hogescholen en de universiteiten in Vlaanderen, |
les dépenses ordinaires faites pour l'enseignement, la recherche, les | voor de dekking van de gewone uitgaven voor onderwijs, onderzoek, |
services sociaux et scientifiques, le financement d'investissements, | maatschappelijke en wetenschappelijke dienstverlening, de financiering |
le remboursement d'emprunts et l'administration de l'institution, y | van investeringen, de afbetaling van leningen en voor de administratie |
compris les équipements mobiliers. | van de instelling, met inbegrip van de roerende uitrustingen. |
Le Gouvernement flamand peut fixer un pourcentage maximum des moyens | De Vlaamse Regering kan een maximumpercentage vastleggen van de |
du Fonds spécial de Recherche pouvant être transféré à l'allocation de | middelen van het Bijzonder Onderzoeksfonds dat getransfereerd mag |
fonctionnement et peut soumettre l'exercice de cette possibilité à des | worden naar de werkingsuitkering en kan aan de uitoefening van deze |
conditions renforçant l'interdépendance de l'enseignement et la | mogelijkheid voorwaarden verbinden ter versterking van de verwevenheid |
recherche scientifique fondamentale. | tussen onderwijs en fundamenteel wetenschappelijk onderzoek. |
§ 5. Le montant global des subventions visées au paragraphe 2 est | § 5. Het totale bedrag van de subsidies, vermeld in paragraaf 2, wordt |
réparti entre les universités au prorata de la part en pourcentage de | onder de universiteiten verdeeld naar rato van het procentuele aandeel |
chaque université dans la somme des paramètres établis et pondérés par | van elke universiteit in de som van door de Vlaamse Regering |
le Gouvernement flamand. Ces paramètres ont au moins trait aux | omschreven en gewogen parameters. Die parameters hebben minstens |
performances des universités en matière de bibliométrie et de diplômes | betrekking op de prestaties van de universiteiten inzake bibliometrie |
délivrés, notamment de diplômes de doctorat. | en inzake afgeleverde diploma's, inzonderheid doctoraatsdiploma's. |
L'élément bibliométrique de la clé BOF se compose de la moyenne | Het bibliometrisch deel van de BOF-sleutel bestaat uit het gewogen |
pondérée des paramètres suivants : | gemiddelde van volgende parameters : |
1° la part en pourcentage de chaque université dans le nombre de | 1° het procentueel aandeel van elke universiteit in het aantal |
publications, subdivisées dans les catégories suivantes : | publicaties in de volgende categorieën : |
a) publications Science Citation Index Expanded (Thomson Reuters) ou | a) publicaties Science Citation Index Expanded (Thomson Reuters) of |
Social Sciences Citation Index (Thomson Reuters) avec facteur d'impact; | Social Sciences Citation Index (Thomson Reuters) met een impactfactor; |
b) publications Science Citation Index Expanded (Thomson Reuters) ou | b) publicaties Science Citation Index Expanded (Thomson Reuters) of |
Social Sciences Citation Index (Thomson Reuters) sans facteur | Social Sciences Citation Index (Thomson Reuters) zonder een |
d'impact; | impactfactor; |
c) publications Arts & Humanities Citation Index (Thomson Reuters); | c) publicaties Arts & Humanities Citation Index (Thomson Reuters); |
d) publications Conference Proceedings Citation Index-Science (Thomson | d) publicaties Conference Proceedings Citation Index-Science (Thomson |
Reuters) et Conference Proceedings Citation Index - Social Sciences & | Reuters) en Conference Proceedings Citation Index - Social Sciences & |
Humanities (Thomson Reuters); | Humanities (Thomson Reuters); |
2° la part en pourcentage de chaque université dans le nombre de | 2° het procentueel aandeel van elke universiteit in het aantal |
publications "Vlaams Academisch Bibliografisch Bestand - Sociale en | publicaties Vlaams Academisch Bibliografisch Bestand - Sociale en |
Humane Wetenschappen"; | Humane Wetenschappen; |
3° la part en pourcentage de chaque université dans le nombre de | 3° het procentuele aandeel van elke universiteit in het aantal |
citations. | citaties. |
Le Gouvernement flamand détermine : | De Vlaamse Regering bepaalt : |
1° la période de référence ou le calendrier dans lequel les paramètres | 1° de referentieperiode of het tijdsvenster waarin de parameters |
sont mesurés; | worden gemeten; |
2° les poids des paramètres utilisés; | 2° de gewichten van de gehanteerde parameters; |
3° la manière dont les données pour le calcul des paramètres sont | 3° de wijze waarop de gegevens ter telling van de parameters worden |
fournies et validées; | aangeleverd en gevalideerd; |
4° les critères sur la base desquels une publication peut être | 4° de criteria op basis waarvan een publicatie aantoonbaar aan een |
attribuée de façon démontrable à une université ainsi que la manière | universiteit kan worden toegewezen als ook de wijze waarop de |
dont les autorités universitaires peuvent valider les publications qui | universiteitsbesturen de aan hen toegewezen publicaties kunnen |
leur sont attribuées; | valideren; |
5° les schémas de comptage et mécanismes opérationnels pour éviter des doubles comptages de publications. Le Gouvernement flamand est également autorisé à affiner les paramètres, notamment en faisant distinction entre types de publication ou disciplines scientifiques. § 6. Le Gouvernement flamand peut déterminer pour une université un seuil minimal garanti pour l'intervention des pouvoirs publics au Fonds spécial de Recherche de cette université. Lorsque ce seuil minimal garanti est appliqué à une ou plusieurs universités, le montant requis à cet effet est prélevé du montant global. Le montant total restant est réparti entre les autres | 5° operationele telschema's en mechanismen om dubbeltellingen van publicaties uit te sluiten. De Vlaamse Regering is er ook toe gemachtigd de parameters te verfijnen, inzonderheid door een onderscheid te maken tussen publicatietypes of wetenschapsdisciplines. § 6. De Vlaamse Regering kan voor een universiteit een gegarandeerde minimumdrempel voor de overheidsbijdrage aan het Bijzonder Onderzoeksfonds van die universiteit bepalen. Als voor een of meerdere universiteiten deze gegarandeerde minimumdrempel wordt toegepast, wordt het bedrag dat daarvoor vereist is, voorafgenomen van het totale bedrag. Het resterende totaalbedrag wordt dan onder de andere universiteiten verdeeld overeenkomstig de |
universités, conformément aux dispositions du paragraphe 5. ». | bepalingen in paragraaf 5. ». |
Art. 16.Au titre IV du même décret il est ajouté au chapitre IV, |
Art. 16.Aan titel IV van hetzelfde decreet wordt aan hoofdstuk IV, |
ajouté par l'article 14, un article 63/2, ainsi rédigé : | toegevoegd bij artikel 14, een artikel 63/2 toegevoegd, dat luidt als volgt : |
« Art. 63/2.La gestion d'un BOF se fait de la façon définie dans un |
« Art. 63/2.Een BOF wordt beheerd op de wijze die voorgeschreven is |
règlement, fixé par les autorités universitaires. Le règlement prévoit | door een reglement, vastgesteld door het universiteitsbestuur. Het |
au moins : | reglement voorziet tenminste in : |
1° la création d'un conseil de recherche qui donne avis aux autorités | 1° de instelling van een onderzoeksraad die het universiteitsbestuur |
universitaires sur l'affection des moyens du BOF; | van advies dient over de besteding van de middelen van het BOF; |
2° un règlement des objections formulées qui permet aux demandeurs | 2° een bezwarenregeling die aanvragers van een toelage bij het BOF in |
d'une allocation du BOF d'introduire un recours contre une décision | staat stelt om op te komen tegen een beslissing waarbij de toelage |
par laquelle l'allocation est refusée, réduite ou supprimée ou par | geweigerd, verminderd of ingetrokken wordt of waarbij de toegekende |
laquelle l'allocation attribuée est inférieure à l'allocation | toelage kleiner is dan het bedrag dat is aangevraagd. |
sollicitée. Lors de la composition du conseil de recherche, il est tenu compte du | Bij de samenstelling van de onderzoeksraad wordt rekening gehouden met |
prescrit de l'article 8ter, § 3, 7°, du décret du 4 avril 2003 relatif à la restructuration de l'enseignement supérieur en Flandre. Le Gouvernement flamand détermine les modalités concernant : 1° la planification au niveau politique de l'affectation des moyens d'un BOF; 2° les exigences minimales de bonne gouvernance à la fois quantitatives et qualitatives relatives à la façon dont les moyens d'un BOF sont affectés; 3° le paiement des subventions à un BOF; 4° les conditions de subventionnement et le contrôle du respect de ces conditions; | het voorschrift, vermeld in artikel 8ter, § 3, 7°, van het decreet van 4 april 2003 betreffende de herstructurering van het hoger onderwijs in Vlaanderen. De Vlaamse Regering bepaalt regels over : 1° de wijze waarop de besteding van de middelen uit een BOF beleidsmatig wordt gepland; 2° minimale kwantitatieve en kwalitatieve behoorlijkheidseisen betreffende de wijze waarop de middelen uit een BOF worden aangewend; 3° de betalingsregeling van de subsidies aan een BOF; 4° de subsidiëringsvoorwaarden en de controle op de naleving daarvan; |
5° la justification de l'affectation des moyens d'un BOF; | 5° de verantwoording van de aanwending van de middelen uit een BOF; |
6° l'évaluation périodique du fonctionnement du Conseil de Recherche | 6° de periodieke evaluatie van de werking van de Onderzoeksraad en de |
et de l'affectation des Fonds spéciaux de Recherche. ». | besteding van de Bijzondere Onderzoeksfondsen. ». |
Art. 17.Au titre IV du même décret il est ajouté au chapitre IV, |
Art. 17.Aan titel IV van hetzelfde decreet wordt aan hoofdstuk IV, |
ajouté par l'article 14, un article 63/3, ainsi rédigé : | toegevoegd bij artikel 14, een artikel 63/3 toegevoegd, dat luidt als |
« Art. 63/3.§ 1er. En vue du financement à long terme des programmes |
volgt : « Art. 63/3.§ 1. Voor de toekenning van |
entrepris par un nombre restreint de membres excellents du personnel | langetermijnprogrammafinanciering aan een beperkt aantal uitmuntende |
académique autonome, rattachés aux universités en Communauté flamande, | leden van het zelfstandig academisch personeel, verbonden aan |
une intervention des pouvoirs publics, à dénommer ci-après le | universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, wordt per universiteit een |
financement Methusalem, est attribuée par université. | overheidsbijdrage, hierna de Methusalemfinanciering te noemen, |
§ 2. Chaque année l'Autorité flamande accorde des subventions pour le | toegekend. § 2. De Vlaamse overheid verleent jaarlijks, binnen de perken van de |
programme Methusalem dans les limites des crédits budgétaires. | begrotingskredieten, subsidies voor het Methusalemprogramma. |
§ 3. La répartition du financement Methusalem sur les universités | § 3. De Methusalemfinanciering wordt verdeeld onder de Vlaamse |
flamandes s'effectue conformément à la clé de répartition appliquée | universiteiten overeenkomstig de verdeelsleutel die wordt gehanteerd |
aux moyens publics destinés aux Fonds spéciaux de Recherche. | voor de verdeling van overheidsmiddelen over de Bijzondere |
Onderzoeksfondsen. | |
§ 4. Le financement Methusalem est ajouté, tout en conservant son | § 4. De Methusalemfinanciering wordt met behoud van bestemming |
affectation, au Fonds spécial de Recherche. | toegevoegd aan het Bijzonder Onderzoeksfonds. |
Les moyens revenant au Fonds spécial de Recherche qui ne sont pas | De aan het Bijzonder Onderzoeksfonds toekomende middelen die na afloop |
attribués après écoulement de l'année calendrier peuvent être | van het kalenderjaar in kwestie niet zijn toegewezen, kunnen met |
transférés, en conservant leur affectation, au budget de l'université. | behoud van bestemming worden overgedragen naar de begroting van de universiteit. |
§ 5. Les universités flamandes sont chargées de la gestion | § 5. De Vlaamse universiteiten zijn belast met het operationeel en |
opérationnelle et financière du financement Methusalem. | financieel beheer van de Methusalemfinanciering. |
§ 6. Pour l'évaluation des candidats, chaque université constitue des | § 6. Voor de beoordeling van de kandidaten stelt elke universiteit |
panels internationaux. Les membres de ces panels ne travaillent pas en | internationale panels samen. De leden van die panels werken niet in |
Belgique et jouissent d'une renommée internationale. | België en genieten een internationale erkenning. |
§ 7. Sur avis du conseil de recherche et éventuellement d'autres | § 7. Op advies van de onderzoeksraad en eventueel andere instanties |
instances désignées par les autorités universitaires, et en tenant | die door het universiteitsbestuur zijn aangewezen, en rekening houdend |
compte de la politique de recherche globale de l'université, les | met het globale onderzoeksbeleid van de universiteit, beslist het |
autorités universitaires décident quels candidats reconnus admissibles | universiteitsbestuur welke kandidaten die door een panel positief |
par un panel recevront un financement. | beoordeeld zijn, financiering zullen ontvangen. |
§ 8. Le chercheur qui reçoit un financement est évalué tous les sept | § 8. De onderzoeker die financiering ontvangt, wordt om de zeven jaar |
ans par une commission d'experts. | door een expertencommissie beoordeeld. |
§ 9. Le Gouvernement flamand fixe les modalités relatives aux | § 9. De Vlaamse Regering bepaalt nadere regels op het vlak van de |
caractéristiques du financement, aux conditions du financement, à | kenmerken van de financiering, de voorwaarden voor de financiering, de |
l'affectation du financement et au rapportage en la matière, à | aanwending van de financiering en de rapportering daarover, de |
l'évaluation de la recherche concernée et à la cessation du | evaluatie van het betrokken onderzoek en de beëindiging van de |
financement. ». | financiering. ». |
Art. 18.Au Titre IV du même décret, il est ajouté un Chapitre V, |
Art. 18.Aan titel IV van hetzelfde decreet wordt een hoofdstuk V |
ainsi rédigé : | toegevoegd, dat luidt als volgt : |
« CHAPITRE V. Encadrement des jeunes chercheurs ». | « HOOFDSTUK V. Omkadering van jonge onderzoekers ». |
Art. 19.Au titre IV du même décret il est ajouté au chapitre V, |
Art. 19.Aan titel IV van hetzelfde decreet wordt aan hoofdstuk V, |
ajouté par l'article 18, un article 63/4, ainsi rédigé : | toegevoegd bij artikel 18, een artikel 63/4 toegevoegd, dat luidt als volgt : |
« Art. 63/4.L'Autorité flamande accorde annuellement, dans les |
« Art. 63/4.De Vlaamse overheid verleent jaarlijks, binnen de perken |
limites des crédits budgétaires, des subventions aux universités | van de begrotingskredieten, subsidies aan de universiteiten die |
partenaires d'une association pour l'encadrement des jeunes | partner zijn bij een associatie voor de omkadering van jonge |
chercheurs. | onderzoekers. |
Le Gouvernement flamand définit les modalités concernant : | De Vlaamse Regering bepaalt nadere regels met betrekking tot : |
1° la répartition de la subvention, visée au premier alinéa, entre les | 1° de wijze van verdeling van de subsidie, vermeld in het eerste lid, |
universités partenaires d'une association; | onder de universiteiten die partners zijn bij een associatie; |
2° la planification au niveau politique de l'affectation des moyens, | 2° de wijze waarop de besteding van de middelen, vermeld in het eerste |
visés au premier alinéa; | lid, beleidsmatig wordt gepland; |
3° les exigences minimales de bonne gouvernance à la fois | 3° de minimale kwantitatieve en kwalitatieve behoorlijkheidseisen |
quantitatives et qualitatives relatives à la façon dont les moyens | betreffende de wijze waarop de middelen worden aangewend; |
sont affectés; 4° le paiement des subventions; | 4° de betalingsregeling van de subsidies; |
5° les conditions de subventionnement et le contrôle du respect de ces | 5° de subsidiëringsvoorwaarden en de controle op de naleving daarvan; |
conditions; 6° la justification de l'affectation des moyens; | 6° de verantwoording van de aanwending van de middelen; |
7° l'évaluation périodique de l'affectation de la subvention ». | 7° de periodieke evaluatie van de besteding van de subsidie. ». |
CHAPITRE VI. - Disposition finale | HOOFDSTUK VI. - Slotbepaling |
Art. 20.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2013. |
Art. 20.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2013. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 21 décembre 2012. | Brussel, 21 december 2012. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande de l'Innovation, des Investissements publics, des | De Vlaamse minister van Innovatie, Overheidsinvesteringen, Media en |
Médias et de la Lutte contre la Pauvreté, | Armoedebestrijding, |
I. LIETEN | I. LIETEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2012-2013. | (1) Zitting 2012-2013. |
Documents. - Projet de décret, 1791 - N° 1. - Amendements, 1791 - N° 2 | Stukken. - Ontwerp van decreet, 1791 - Nr. 1. - Amendementen, 1791 - |
et 3. - Rapport, 1791 - N° 4. - Texte adopté en séance plénière, 1791 | Nr. 2 en 3. - Verslag, 1791 - Nr. 4. - Tekst aangenomen door de |
- N° 5. | plenaire vergadering, 1791 - Nr. 5. |
Annales. - Discussion et adoption. Séance du 19 décembre 2012. | Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 19 december |
2012. |