Décret modifiant le décret du 14 juin 2001 visant à l'insertion des élèves primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française | Decreet houdende wijziging van het decreet van 14 juni 2001 betreffende de integratie van nieuwkomers in het onderwijs dat door de Franse Gemeenschap is ingericht of gesubsidieerd |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 21 AVRIL 2006. - Décret modifiant le décret du 14 juin 2001 visant à l'insertion des élèves primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 21 APRIL 2006. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 14 juni 2001 betreffende de integratie van nieuwkomers in het onderwijs dat door de Franse Gemeenschap is ingericht of gesubsidieerd Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.A l'article 6, § 1er, alinéa 1er du décret du 14 juin |
Artikel 1.In artikel 6, § 1, eerste lid van het decreet van 14 juni |
2001 visant à l'insertion des élèves primo-arrivants dans | 2001 betreffende de integratie van nieuwkomers in het onderwijs dat |
l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, | door de Franse Gemeenschap is ingericht of gesubsidieerd, worden de |
les mots "si ce centre et/ou un autre peu éloigné accueille(nt) au | woorden "indien dit centrum en/of een ander nabij gelegen centrum |
minstens twaalf kinderen tellen tussen vijf en twaalf jaar oud" | |
moins douze enfants âgés de 5 à 12 ans" sont remplacés par les mots | vervangen door de woorden " indien dit centrum en/of een ander nabij |
"si ce centre et/ou un autre peu éloigné accueille(nt) au moins huit | gelegen centrum minstens acht kinderen tellen tussen vijf en twaalf |
enfants âgés de 5 à 12 ans". | jaar oud". |
Art. 2.A l'article 6, § 1er, alinéa 2 du même décret sont apportées |
Art. 2.Aan artikel 6, § 1, tweede lid van hetzelfde decreet worden de |
les modifications suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° Les mots "dans 12 écoles au plus" sont remplacés par les mots "dans | 1° de woorden "in maximum 12 scholen" worden vervangen door de woorden |
14 écoles au plus"; | "in maximum 14 scholen"; |
2° Les mots "plus de 12 pouvoirs organisateurs ou établissements | 2° de woorden "meer dan 12 verschillende inrichtende machten of |
différents" sont remplacés par les mots "plus de 14 pouvoirs | schoolinrichtingen" worden vervangen door de woorden "meer dan 14 |
organisateurs ou établissements différents". | verschillende inrichtende machten of schoolinrichtingen". |
Art. 3.A l'article 6, § 2, alinéa 1er du même décret, les mots "si ce |
Art. 3.In artikel 6, § 2, eerste lid van hetzelfde decreet, worden de |
woorden "indien dit centrum en/of een ander nabij gelegen centrum | |
centre et/ou un autre peu éloigné accueille(nt) au moins douze mineurs | minstens twaalf minderjarigen tellen tussen twaalf en achttien jaar |
âgés de 12 à 18 ans" sont remplacés par les mots "si ce centre et/ou | oud" vervangen door de woorden "indien dit centrum en/of een ander |
un autre peu éloigné accueille(nt) au moins dix mineurs âgés de 12 à | nabij gelegen centrum minstens twaalf minderjarigen tellen tussen |
18 ans". | twaalf en achttien jaar oud". |
Art. 4.A l'article 6, § 2, alinéa 2 du même décret sont apportées les |
Art. 4.Aan artikel 6, § 2, tweede lid van hetzelfde decreet worden de |
modifications suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° Les mots "dans 12 écoles au plus" sont remplacés par les mots "dans | 1° de woorden "in maximum 12 scholen" worden vervangen door de woorden |
16 écoles au plus"; | "in maximum 16 scholen"; |
2° Les mots "plus de 12 pouvoirs organisateurs ou établissements | 2° de woorden "meer dan 12 verschillende inrichtende machten of |
scolaires différents" sont remplacés par les mots "plus de 16 pouvoirs | schoolinrichtingen" worden vervangen door de woorden "meer dan 16 |
organisateurs ou établissements scolaires différents". | verschillende inrichtende machten of schoolinrichtingen". |
Art. 5.Le présent décret entre en vigueur le 1er juillet 2006. |
Art. 5.Dit decreet treedt in werking op 1 juli 2006. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 21 avril 2006. | Brussel, 21 april 2006. |
La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française, | De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het |
chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, | Onderwijs voor Sociale Promotie, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la | De Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk |
Recherche scientifique et des Relations internationales, | Onderzoek en Internationale Betrekkingen, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |
Le Vice-Président et Ministre du Budget et des Finances, | De Vice-President, Minister van Begroting en Financiën, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, | De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, |
Cl. EERDEKENS | Cl. EERDEKENS |
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel et de la Jeunesse, | De Minister van Cultuur, de Audiovisuele Sector en Jeugd, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |
La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, | De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, |
Mme C. FONCK | Mevr. C. FONCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Session 2005-2006. | Zitting 2005-2006. |
Documents du Conseil. Projet de décret, n° 231-1. Rapport, n° 231-2. | Stukken van de Raad. Ontwerp van decreet, nr. 231-1. Verslag, nr. 231-2. |
Compte-rendu intégral. Discussion et adoption. Séance du mardi 18 | Integraal verslag. Bespreking en aanneming. Vergadering van 18 april |
avril 2006. | 2006. |