Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 21/04/2006
← Retour vers "Décret portant adaptations décrétales au sein du domaine politique de la Mobilité et des Travaux publics suite à la politique administrative "
Décret portant adaptations décrétales au sein du domaine politique de la Mobilité et des Travaux publics suite à la politique administrative Decreet houdende de decretale aanpassingen binnen het beleidsdomein Mobiliteit en Openbare Werken als gevolg van het bestuurlijk beleid
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
21 AVRIL 2006. - Décret portant adaptations décrétales au sein du 21 APRIL 2006. - Decreet houdende de decretale aanpassingen binnen het
domaine politique de la Mobilité et des Travaux publics suite à la beleidsdomein Mobiliteit en Openbare Werken als gevolg van het
politique administrative (1) bestuurlijk beleid (1)
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :
Décret portant adaptations décrétales au sein du domaine politique de Decreet houdende de decretale aanpassingen binnen het beleidsdomein
la Mobilité et des Travaux publics suite à la politique administrative. Mobiliteit en Openbare Werken als gevolg van het bestuurlijk beleid.
CHAPITRE Ier. - Disposition générale HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

CHAPITRE II. - Modifications au décret du 21 décembre 1990 contenant HOOFDSTUK II. - Wijzigingen van het decreet van 21 december 1990
des dispositions budgétaires techniques ainsi que des dispositions houdende begrotingstechnische bepalingen alsmede bepalingen tot
accompagnant le budget 1991 begeleiding van de begroting 1991

Art. 2.A l'article 86, § 8, du décret du 21 décembre 1990 contenant

Art. 2.In artikel 86, § 8, van het decreet van 21 december 1990

des dispositions budgétaires techniques ainsi que des dispositions houdende begrotingstechnische bepalingen alsmede bepalingen tot
accompagnant le budget 1991, modifié par le décret du 22 décembre begeleiding van de begroting 1991, gewijzigd bij het decreet van 22
1995, les mots « sans préjudice des dispositions de la loi du 17 mai december 1995, worden de woorden « onverminderd hetgeen bepaald is in
1976 instituant un Office de la Navigation et sous réserve de la de wet van 17 mei 1976 tot oprichting van een Dienst voor de
compétence attribuée à la « NV Zeekanaal en Watergebonden Grondbeheer Scheepvaart en onverminderd de bevoegdheid van de NV Zeekanaal en
Vlaanderen » (Société anonyme du Canal maritime et de la Gestion Watergebonden Grondbeheer Vlaanderen om deze inningen en vorderingen
foncière des Voies navigables pour la Flandre) à procéder pour son in de door haar beheerde kanalen voor eigen rekening uit te voeren »
propre compte à la perception et au recouvrement des sommes dues pour
les canaux dont elle assure la gestion » sont remplacés par les mots « vervangen door de woorden « onverminderd de bevoegdheid ter zake van
sans préjudice de la compétence attribuée à l'Agence « De Scheepvaart het Agentschap De Scheepvaart en het Agentschap Waterwegen en
» (la Navigation) et à l'Agence « Waterwegen en Zeekanaal » (Voies Zeekanaal om die inningen en vorderingen in de door hen beheerde
navigables et Canal maritime) à procéder pour leur propre compte à la
perception et au recouvrement des sommes dues pour les canaux et voies
navigables dont elles assurent la gestion ». kanalen en waterwegen voor eigen rekening uit te voeren ».
CHAPITRE III. - Modifications au décret du 19 avril 1995 relatif à HOOFDSTUK III. - Wijzigingen van het decreet van 19 april 1995
l'organisation et au fonctionnement du service de pilotage de la betreffende de organisatie en de werking van de loodsdienst van het
Région flamande et relatif au brevet de pilote de port et de maître d'équipage Vlaamse Gewest en betreffende de brevetten van havenloods en bootman

Art. 3.A l'article 2, 3°, du décret du 19 avril 1995 relatif à

Art. 3.In artikel 2, 3°, van het decreet van 19 april 1995

l'organisation et au fonctionnement du service de pilotage de la betreffende de organisatie en de werking van de loodsdienst van het
Région flamande et relatif au brevet de pilote de port et de maître Vlaamse Gewest en betreffende de brevetten van havenloods en bootman
d'équipage, les mots « ministère de la Communauté flamande » sont worden de woorden « ministerie van de Vlaamse Gemeenschap » vervangen
remplacés par les mots « domaine politique de la Mobilité et des Travaux publics; ». door de woorden « beleidsdomein Mobiliteit en Openbare Werken; ».
CHAPITRE IV. - Modifications au décret du 16 avril 1996 relatif aux HOOFDSTUK IV. - Wijzigingen van het decreet van 16 april 1996
retenues d'eau betreffende de waterkeringen

Art. 4.A l'article 2 du décret du 16 avril 1996 relatif aux retenues

Art. 4.In artikel 2 van het decreet van 16 april 1996 betreffende de

d'eau, le point 6° est remplacé par la disposition suivante : waterkeringen wordt punt 6° vervangen door wat volgt :
« 6° gestionnaires régionaux des eaux : la Région flamande, l'Agence « « 6° gewestelijke waterbeheerders : het Vlaamse Gewest, het Agentschap
Waterwegen en Zeekanaal » (Voies navigables et Canal maritime),
l'Agence « De Scheepvaart » (La Navigation) et l'Agence « Vlaamse Waterwegen en Zeekanaal, het Agentschap De Scheepvaart en het
Milieumaatschappij (Société flamande de l'Environnement); ». Agentschap Vlaamse Milieumaatschappij; ».

Art. 5.A l'article 2 du même décret, le point 8° est remplacé par la

Art. 5.In artikel 2 van hetzelfde decreet wordt punt 8° vervangen

disposition suivante : door wat volgt :
« 8° gestionnaires des eaux : les gestionnaires régionaux des eaux, « 8° waterbeheerders : de gewestelijke waterbeheerders, de provincies,
les provinces, les communes, les polders et wateringues. ». de gemeenten, de polders en wateringen. »

Art. 6.Aux articles 4 et 7 du même arrêté, les mots « La Région

Art. 6.In artikelen 4 en 7 van hetzelfde decreet worden de woorden «

flamande peut » sont chaque fois remplacés par les mots « Les Het Vlaamse Gewest kan » telkens vervangen door de woorden, « De
gestionnaires régionaux des eaux peuvent ». gewestelijke waterbeheerders kunnen ».

Art. 7.Aux articles 6 et 9 du même arrêté, les mots « la Région

Art. 7.In artikelen 6 en 9 van hetzelfde decreet worden de woorden «

flamande est » sont chaque fois remplacés par les mots « les is het Vlaamse Gewest » telkens vervangen door de woorden « zijn de
gestionnaires régionaux des eaux sont ». gewestelijke waterbeheerders ».

Art. 8.Aux articles 8 et 7 du même arrêté, les mots « La Région

Art. 8.In artikel 8 van hetzelfde decreet worden de woorden « Het

flamande est tenue » sont chaque fois remplacés par les mots « Les Vlaamse Gewest moet » vervangen door de woorden « De gewestelijke
gestionnaires régionaux des eaux sont tenus ». waterbeheerders moeten ».

Art. 9.Aux articles 10 et 11 du même arrêté, les mots « la Région

Art. 9.In artikelen 10 en 11 van hetzelfde decreet worden de woorden

flamande » sont chaque fois remplacés par les mots « les gestionnaires « het Vlaamse Gewest » telkens vervangen door de woorden « de
régionaux des eaux ». gewestelijke waterbeheerders ».

Art. 10.A l'article 12 du même décret, les mots « La Région flamande

Art. 10.In artikel 12 van hetzelfde decreet worden de woorden « Het

contrôle » sont remplacés par les mots « Les gestionnaires régionaux Vlaamse Gewest schouwt » vervangen door de woorden « De gewestelijke
des eaux contrôlent » et les mots « la Région » sont remplacés par les waterbeheerders schouwen » en worden de woorden « het Gewest »
mots « les gestionnaires régionaux des eaux ». vervangen door de woorden « de gewestelijke waterbeheerders ».

Art. 11.A l'article 13 du même arrêté, les mots « La Région flamande

Art. 11.In artikel 13 van hetzelfde decreet worden de woorden « Het

est » sont chaque fois remplacés par les mots « Les gestionnaires Vlaamse Gewest staat » vervangen door de woorden « De gewestelijke
régionaux des eaux sont ». waterbeheerders staan ».

Art. 12.A l'article 14 du même décret, les mots « administration

Art. 12.In artikel 14 van hetzelfde decreet worden de woorden «

compétente » sont remplacés par les mots « gestionnaires régionaux des bevoegde administratie » vervangen door de woorden « gewestelijke
eaux ». waterbeheerders ».
CHAPITRE V. - Modifications au décret du 2 mars 1999 portant sur la HOOFDSTUK V. - Wijzigingen van het decreet van 2 maart 1999 houdende
politique et la gestion des ports maritimes het beleid en het beheer van de zeehavens

Art. 13.A l'article 23, § 1er, du décret du 2 mars 1999 portant sur

Art. 13.In artikel 23, § 1, van het decreet van 2 maart 1999 houdende

la politique et la gestion des ports maritimes, les mots « ministère het beleid en het beheer van de zeehavens worden de woorden «
de la Communauté flamande » sont remplacés par les mots « Département ministerie van de Vlaamse Gemeenschap » vervangen door de woorden «
de la Mobilité et des Travaux publics ». Departement Mobiliteit en Openbare Werken ».
CHAPITRE VI. - Modifications au décret du 8 décembre 2000 contenant HOOFDSTUK VI. - Wijzigingen van het decreet van 8 december 2000
diverses dispositions houdende diverse bepalingen

Art. 14.A l'intitulé du chapitre V, section Ire, du décret du 8

Art. 14.In het opschrift van hoofdstuk V, afdeling I, van het decreet

décembre 2000 contenant diverses dispositions, les mots « NV Zeekanaal van 8 december 2000 houdende diverse bepalingen worden de woorden «
en Watergebonden Grondbeheer Vlaanderen » (Société anonyme du Canal N.V. Zeekanaal en Watergebonden Grondbeheer Vlaanderen » vervangen
maritime et de la Gestion foncière des Voies navigables pour la
Flandre) sont remplacés par les mots « Agentschap Waterwegen en door de woorden « Agentschap Waterwegen en Zeekanaal ».
Zeekanaal » (Agence des Voies navigables et du Canal maritime).

Art. 15.A l'article 7 du même décret, les mots « NV Zeekanaal en

Art. 15.In artikel 7 van hetzelfde decreet worden de woorden « de

Watergebonden Grondbeheer Vlaanderen » (Société anonyme du Canal N.V. Zeekanaal en Watergebonden Grondbeheer Vlaanderen » vervangen
maritime et de la Gestion foncière des Voies navigables pour la
Flandre) sont remplacés par les mots « Agentschap Waterwegen en door de woorden « het Agentschap Waterwegen en Zeekanaal ».
Zeekanaal » (Agence des Voies navigables et du Canal maritime).

Art. 16.A l'intitulé du chapitre V, section II, du même décret, les

Art. 16.In het opschrift van hoofdstuk V, afdeling II, van hetzelfde

mots « l'Office de la Navigation » sont remplacés par les mots « decreet worden de woorden « Dienst voor de Scheepvaart » vervangen
Agentschap De Scheepvaart » (Agence de la Navigation). door de woorden « Agentschap De Scheepvaart ».

Art. 17.A l'article 8 du même décret, les mots « l'Office de la

Art. 17.In artikel 8 van hetzelfde decreet worden de woorden « de

Navigation » sont chaque fois remplacés par les mots « het Agentschap Dienst voor de Scheepvaart » vervangen door de woorden « het
De Scheepvaart » (Agence de la Navigation). Agentschap De Scheepvaart ».

Art. 18.A l'article 9, premier alinéa, du même décret, les mots «

Art. 18.In artikel 9, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de

l'administration du Ministère de la Communauté flamande qui est woorden « de met het beheer van de waterwegen en hun aanhorigheden
chargée de la gestion des voies d'eau et leurs dépendances et des belaste administratie van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap en
organismes publics flamands » sont remplacés par les mots « l'Agence van de bevoegde Vlaamse openbare instellingen » vervangen door de
'Waterwegen en Zeekanaal' (Voies navigables et Canal maritime), woorden « het Agentschap Waterwegen en Zeekanaal, het Agentschap De
l'Agence 'De Scheepvaart' (la Navigation), l'Agence 'Maritieme
Dienstverlening en Kust' (Agence de la Prestation de Services Scheepvaart, het Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust, en
maritimes et de la Côte) et le Département de la Mobilité et des Travaux publics ». het Departement Mobiliteit en Openbare Werken ».

Art. 19.A l'article 9, deuxième alinéa, du même décret, les mots «

Art. 19.In artikel 9, tweede lid, van hetzelfde decreet worden de

l'administration compétente et des organismes publics flamands » sont woorden « de bevoegde administratie en Vlaamse openbare instellingen »
remplacés par les mots « de l'Agence 'Waterwegen en Zeekanaal', de vervangen door de woorden « het Agentschap Waterwegen en Zeekanaal,
het Agentschap De Scheepvaart, het Agentschap voor Maritieme
l'Agence 'De Scheepvaart', de l'Agence 'Maritieme Dienstverlening en Dienstverlening en Kust, en het Departement Mobiliteit en Openbare
Kust' et du Département de la Mobilité et des Travaux publics ». Werken ».
CHAPITRE VII. - Dispositions transitoires HOOFDSTUK VII. - Overgangsbepalingen

Art. 20.Au décret du 2 avril 2004 portant transformation du « Dienst

Art. 20.In het decreet van 2 april 2004 betreffende de omzetting van

voor de Scheepvaart » (Office de la Navigation) en agence autonomisée de Dienst voor de Scheepvaart in het publiekrechtelijk vormgegeven
externe de droit public, dénommée « De Scheepvaart », il est ajouté un extern verzelfstandigde agentschap De Scheepvaart wordt een artikel
article 48bis rédigé comme suit : « En dérogation à l'article 36, le 48bis toegevoegd, luidend als volgt : « De Vlaamse Regering kan in
Gouvernement flamand peut désigner deux administrateurs délégués afwijking van artikel 36 twee gedelegeerd bestuurders aanstellen tot
jusqu'à la date de la déposition de leur fonction par les deux de datum van neerlegging van hun functie door beide titularissen van
titulaires du rang d'administrateur général en service au 31 décembre de rang van administrateur-generaal in dienst op 31 december 2005 bij
2005 auprès de « De Scheepvaart » . De Scheepvaart ».
CHAPITRE VIII. - Dispositions abrogatoires HOOFDSTUK VIII. - Opheffingsbepalingen

Art. 21.Les articles 27 à 33 inclus du décret du 19 décembre 1998

Art. 21.Artikelen 27 tot en met 33 van het decreet van 19 december

contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1999 sont 1998 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1999 worden
abrogés. opgeheven.
CHAPITRE IX. - Dispositions finales HOOFDSTUK IX. - Slotbepalingen

Art. 22.Les articles 1er, 2, 14, 15, 16 et 17 entrent en vigueur au

Art. 22.De artikelen 1, 2, 14, 15, 16 en 17 van dit decreet treden in

30 juin 2004. Le Gouvernement flamand arrête la date à laquelle werking op 30 juni 2004. De Vlaamse Regering bepaalt de datum waarop
l'article 21 du présent décret entre en vigueur. artikel 21 van dit decreet in werking treedt.

Art. 23.Les articles 3, 13 et 20 du présent décret entrent en vigueur

Art. 23.De artikelen 3, 13 en 20 van dit decreet treden in werking op

au 1er janvier 2006. 1 januari 2006.

Art. 24.Les articles 4 à 12 inclus du présent décret entrent en

Art. 24.De artikelen 4 tot en met 12 van dit decreet treden in

vigueur : werking :
- au 30 juin 2004 pour autant qu'ils aient trait à l'Agence « -voorzover ze betrekking hebben op het Agentschap Waterwegen en
Waterwegen en Zeekanaal » et à l'Agence « De Scheepvaart »; Zeekanaal en het Agentschap De Scheepvaart, op 30 juni 2004;
- au 1er janvier 2006 pour autant qu'ils aient trait au Département de - voorzover ze betrekking hebben op het Departement Mobiliteit en
la Mobilité et des Travaux publics; Openbare Werken, op 1 januari 2006;
- pour autant qu'ils aient trait à l'Agence « Maritieme - voorzover ze betrekking hebben op het Agentschap voor Maritieme
Dienstverlening en Kust », lorsque l'arrêté du Gouvernment flamand du Dienstverlening en Kust, wanneer het besluit van de Vlaamse Regering
7 octobre 2005 portant création de l'agence autonomisée interne sans van 7 oktober 2005 tot oprichting van het intern verzelfstandigd
personnalité juridique « Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Agentschap voor Maritieme
Kust » (Agence de la Prestation de Services maritimes et de la Côte) entre en vigueur. Dienstverlening en Kust in werking treedt.

Art. 25.Les articles 18 à 19 inclus du présent décret entrent en

Art. 25.De artikelen 18 en 19 van dit decreet treden in werking :

vigueur : - au 1er janvier 2006 pour autant qu'ils aient trait au Département de - voorzover ze betrekking hebben op het Departement Mobiliteit en
la Mobilité et des Travaux publics; Openbare Werken, op 1 januari 2006;
- pour autant qu'ils aient trait à l'Agence « Maritieme - voorzover ze betrekking hebben op het Agentschap voor Maritieme
Dienstverlening en Kust », lorsque l'arrêté du Gouvernment flamand du Dienstverlening en Kust, wanneer het besluit van de Vlaamse Regering
7 octobre 2005 portant création de l'agence autonomisée interne sans van 7 oktober 2005 tot oprichting van het intern verzelfstandigd
personnalité juridique « Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Agentschap voor Maritieme
Kust » (Agence de la Prestation de Services maritimes et de la Côte) entre en vigueur. Dienstverlening en Kust in werking treedt.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 21 avril 2006. Brussel, 21 april 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en
l'Environnement et de la Nature, Natuur,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2005-2006. (1) Zitting 2005-2006.
Documents. - Projet de décret, 681 - N° 1. - Amendement, 681 - N° 2. - Stukken. - Ontwerp van decreet, 681 - Nr. 1. - Amendement, 681 - Nr.
Rapport, 681 - N° 3. - Texte adopté en séance plénière, 681 - N° 4. 2. - Verslag, 681 - Nr. 3. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 681 - Nr. 4.
Annales. - Discussion et adoption : séances du 19 avril 2006. Handelingen. - Bespreking en aanneming : vergaderingen van 19 april
2006.
^