Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 19/05/2006
← Retour vers "Décret modifiant certaines dispositions du titre II des décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 4 mars 2005 "
Décret modifiant certaines dispositions du titre II des décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 4 mars 2005 Decreet tot wijziging van sommige bepalingen in titel II van de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 4 maart 2005
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
19 MAI 2006. - Décret modifiant certaines dispositions du titre II des 19 MEI 2006. - Decreet tot wijziging van sommige bepalingen in titel
décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le II van de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie,
4 mars 2005 gecoördineerd op 4 maart 2005
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :
Décret modifiant certaines dispositions du titre II des décrets Decreet tot wijziging van sommige bepalingen in titel II van de
relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordinés le 4 mars 2005. decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 4 maart 2005.

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Art. 2.Dans l'article 6 des décrets relatifs à la radiodiffusion et à

Art. 2.In artikel 6 van de decreten betreffende de radio-omroep en de

la télévision, coordonnés le 4 mars 2005, le § 1er, est remplacé par televisie, gecoördineerd op 4 maart 2005, wordt § 1 vervangen door wat
la disposition suivante : volgt :
« § 1er. L'objet social de la VRT consiste à assurer, dans les limites « § 1. De VRT heeft als maatschappelijk doel om radioprogramma's,
de la mission de l'organisme public de radiodiffusion, définie televisieprogramma's en andere soorten programma's te verzorgen binnen
ci-après, des programmes de radio, des programmes de télévision et de opdracht van de openbare omroep die hierna wordt omschreven, alsook
d'autres types de programmes, ainsi que l'exercice d'activités qui, het uitvoeren van activiteiten die hiertoe rechtreeks of
directement ou indirectement, y contribuent, ce qui implique notamment onrechtstreeks bijdragen, waaronder het produceren, laten produceren
produire, laisser produire ou acquérir des programmes, constituer la of verwerven van programma's, het samenstellen van het
programmation et radiodiffuser ou laisser radiodiffuser ces programmes programma-aanbod, het omroepen, het laten omroepen en het bekendmaken
et cela dans le sens le plus large attribué à chacune de ces notions par l'article 2 de ces décrets. hiervan, in de meest ruime omvang die in artikel 2 van die decreten aan elk van die begrippen is gegeven.
§ 2. En sa qualité de radiodiffuseur de service public, la VRT a pour § 2. Als openbare omroep heeft de VRT de opdracht een zo groot
mission de toucher le plus d'usagers des médias possible en offrant mogelijk aantal mediagebruikers te bereiken met een diversiteit aan
une diversité de programmes de qualité suscitant l'intérêt des usagers hoogkwalitatieve programma's die de belangstelling van de
des médias et y satisfaisant. mediagebruikers wekken en eraan voldoen.
La VRT assure une offre de qualité dans les secteurs de l'information, De VRT zorgt voor een kwalitatief hoogstaand aanbod in de sectoren
de la culture, de l'éducation et du divertissement. La VRT doit informatie, cultuur, educatie en ontspanning. Prioritair moet de VRT
proposer en priorité des programmes informatifs et culturels axés sur op de kijker en luisteraar gerichte informatie- en cultuurprogramma's
les spectateurs et les auditeurs. Elle assurera en outre des
programmes sportifs, des programmes éducatifs contemporains, des brengen. Daarnaast worden ook sport, eigentijdse educatie, eigen drama
productions dramatiques propres et des programmes de distraction. en ontspanning verzorgd. Het hele aanbod van de VRT moet worden
L'offre proposée par la VRT sera caractérisée dans son intégralité par gekenmerkt door de hoge kwaliteit van de programma's zowel naar
la qualité des programmes à la fois quant à leur contenu, leur forme inhoud, naar vorm als naar taalgebruik. In al zijn programma's streeft
et le niveau du langage utilisé. Dans tous ses programmes, la VRT tend de VRT naar een zo groot mogelijke kwaliteit, professionaliteit,
vers un maximum de qualité, de professionnalisme, de créativité et creativiteit en originaliteit waarbij ook nieuwe talenten en
d'originalité, en faisant aussi appel à de nouveaux talents et de vernieuwende expressievormen aangeboord moeten worden. Het
nouvelles formes d'expression. L'offre de programmes doit également programma-aanbod moet op een aangepaste manier worden gericht op
s'adresser de façon appropriée à certaines catégories de population ou bepaalde bevolkings- en leeftijdsgroepen, meer in het bijzonder op de
certaines tranches d'âge, plus en particulier aux enfants et aux kinderen en de jeugd.
jeunes. Les programmes doivent contribuer au développement de l'identité et de De programma's moeten bijdragen tot de verdere ontwikkeling van de
la diversité de la culture flamande et d'une société démocratique et identiteit en de diversiteit van de Vlaamse cultuur en van een
tolérante. Par le biais de ses programmes, la VRT doit contribuer a democratische en verdraagzame samenleving. De VRT moet via de
une formation de l'opinion indépendante, objective et pluraliste en programma's bijdragen tot een onafhankelijke, objectieve en
Flandre. A cet effet, il doit tendre vers un rôle prédominant sur le pluralistische opinievorming in Vlaanderen. Daarom moet hij streven
plan de l'information et de la culture. naar een leidinggevende rol op het gebied van informatie en cultuur.
Pour intéresser le plus grand nombre possible de Flamands au Om de betrokkenheid van een zo groot mogelijk aantal Vlamingen bij de
radiodiffuseur et afin de préserver la crédibilité du radiodiffuseur omroep te realiseren en om de geloofwaardigheid van de openbare omroep
de service public, un nombre suffisant de programmes doit être conçu veilig te stellen, moet een voldoende aantal programma's erop gericht
de façon à intéresser un large public en général. Outre ces programmes zijn een breed en algemeen publiek te boeien. Naast die algemene
généraux, d'autres programmes répondront aux sphères d'intérêt plus programma's zullen andere programma's aan specifieke
spécifiques des téléspectateurs et des auditeurs. Les groupes cibles belangstellingssferen van kijkers en luisteraars tegemoetkomen. De
visés doivent être suffisamment larges et doivent effectivement être beoogde doelgroepen moeten voldoende ruim zijn en ze moeten door de
touchés par les programmes concernés. programma's in kwestie ook worden bereikt.
La VRT suit de près les développements technologiques, de sorte à De VRT volgt de technologische ontwikkelingen op de voet zodat hij
offrir aux téléspectateurs et aux auditeurs ses programmes, lorsque zijn programma's, als dat nodig en wenselijk is, ook via nieuwe
cela semble utile et souhaitable, également en utilisant de nouvelles mediatoepassingen aan zijn kijkers en luisteraars kan aanbieden.
applications médiatiques. La mission publique de la VRT comprend également toute activité Tot de openbare opdracht van de VRT behoren eveneens alle activiteiten
pouvant contribuer directement ou indirectement à la réalisation de die rechtstreeks of onrechtstreeks bijdragen tot de uitvoering ervan.
son objet social. »

Art. 3.Dans l'article 6 des mêmes arrêtés, le § 2 est abrogé.

Art. 3.In artikel 6 van de dezelfde decreten wordt § 2 opgeheven.

Art. 4.Dans l'article 6 des mêmes arrêtés, le § 3 est abrogé.

Art. 4.In artikel 6 van de dezelfde decreten wordt § 3 opgeheven.

Art. 5.L'article 8 des mêmes décrets est remplacé par la disposition

Art. 5.Artikel 8 van de dezelfde decreten wordt vervangen door wat

suivante : volgt :
«

Art. 8.Outre sa mission d'organisme public de radiodiffusion, le

«

Art. 8.Buiten zijn openbare omroepopdracht kan de VRT, als ze

VRT peut exercer des activités de marchandisage et des activités samenhangen of verband houden met de openbare-omroepopdracht, en als
secondaires, si elles s'inscrivent dans un cadre approuvé au préalable ze opgenomen zijn in een kader dat vooraf werd goedgekeurd door de
par le conseil d'administration, et en tenant compte des conditions raad van bestuur, merchandising- en nevenactiviteiten verrichten,
suivantes : rekening houdend met de volgende voorwaarden :
a) les activités ont pour but de soutenir les programmes faisant a) de activiteiten hebben als doel de programma's uit het aanbod van
partie de l'offre de la VRT et des services dans le cadre de la de VRT en diensten binnen de publieke opdracht te ondersteunen, de
mission de service public, d'en faciliter la diffusion ou d'en alléger verspreiding ervan te faciliteren of de kosten van het aanbieden ervan
les coûts de l'offre. te verlichten;
b) les activités sont autofinançantes et la transparence des dépenses b) de activiteiten zijn zelfbedruipend en de transparantie van de
et recettes y afférentes est assurée par une comptabilité séparée. ermee gepaard gaande uitgaven en inkomsten is via een gescheiden
boekhouding verzekerd;
c) les activités sont exercées à des conditions conformes au marché et c) de activiteiten worden tegen marktconforme voorwaarden uitgevoerd
n'entraînent aucune distorsion grave de la concurrence. en brengen geen ernstige concurrentieverstoring met zich mee.
Met merchandisingactiviteiten worden alle activiteiten bedoeld die
Par activités de marchandisage on entend toutes les activités visant à gericht zijn op het behalen van voordeel uit de bekendheid van
tirer parti de la notoriété des programmes de l'offre de la VRT. Par programma's uit het aanbod van de VRT. Met nevenactiviteiten worden
activités secondaires on entend toutes autres activités. » alle andere activiteiten bedoeld. »

Art. 6.Au chapitre III, Section 1re du titre II des mêmes décrets est

Art. 6.In hoofdstuk III, Afdeling 1 van titel II van dezelfde

ajouté un article 9bis, rédigé comme suit : decreten wordt een artikel 9bis toegevoegd, dat luidt als volgt;
« Article 9bis Le conseil d'administration et l'administrateur délégué «

Artikel 9bis.De raad van bestuur en de gedelegeerd bestuurder

fixent de concert, et conformément aux dispositions de ces décrets et leggen in onderling overleg, en in overeenstemming met de bepalingen
des statuts, dans une 'Charte VRT de Bonne Gouvernance', les modalités van deze decreten en de statuten, in een < VRT-Charter Deugdelijk
d'exercice de leurs attributions, telles que définies aux articles 12 Bestuur' de wijze vast waarop zij hun bevoegdheden, zoals bepaald in
et 13 de ces décrets. La 'Charte VRT de Bonne Gouvernance' est artikel 12 en 13 van deze decreten, uitoefenen. Het < VRT-Charter
transmise pour information au Gouvernement flamand. Deugdelijk Bestuur' wordt ter kennisgeving bezorgd aan de Vlaamse

Art. 7.Dans l'article 11 des mêmes décrets, le § 1er est remplacé par la disposition suivante : « § 1er. Le Conseil d'administration de la VRT se compose de 12 membres au minimum et de quinze membres au maximum. Douze membres du conseil d'administration sont désignés par le Gouvernement flamand. Les membres du conseil d'administration désignés par le Gouvernement flamand peuvent coopter trois administrateurs au maximum, sur la base d'une expertise démontrable dans les domaines de la politique des médias ou de la gestion d'entreprise. Le conseil d'administration élit en son sein un président et un

Regering.

Art. 7.In artikel 11 van de dezelfde decreten wordt § 1 vervangen door wat volgt : « § 1. De raad van bestuur bestaat uit minimaal twaalf en maximaal vijftien leden. Twaalf leden van de raad van bestuur worden aangewezen door de Vlaamse Regering. De door de Vlaamse Regering aangewezen leden van de raad van bestuur kunnen maximaal drie bestuurders coöpteren, op basis van aantoonbare expertise inzake het mediabeleid of het bedrijfsbeleid. De raad van bestuur kiest onder zijn leden een voorzitter en een

vice-président. » ondervoorzitter. »

Art. 8.Dans l'article 12 des mêmes décrets, le § 1er est remplacé par

Art. 8.In artikel 12 van de dezelfde decreten wordt § 1 vervangen

la disposition suivante : door wat volgt :
« § 1er. Le Conseil d'administration a les attributions suivantes : « § 1. De raad van bestuur heeft de volgende bevoegdheden :
1° définir la stratégie générale de la VRT; 1° het vastleggen van de algemene strategie van de VRT;
2° prendre les décisions relatives aux matières à caractère 2° het nemen van de beslissingen over aangelegenheden met strategisch
stratégique. Une matière a un caractère stratégique si elle a un karakter. Een aangelegenheid heeft een strategisch karakter indien ze
impact important sur les actions de la VRT dans la société flamande ou belangrijke impact heeft op het handelen van de VRT in de Vlaamse
sur le paysage médiatique. Le Conseil d'administration décide du samenleving of op het medialandschap. De Raad van Bestuur beslist over
caractère stratégique d'une matière. het strategisch karakter van een aangelegenheid;
3° approuver, au nom de la VRT, le contrat de gestion ainsi que toute 3° het goedkeuren, namens de VRT, van de beheersovereenkomst alsook
modification de ce dernier; van elke wijziging ervan;
4° approuver le plan d'entreprise annuel et des plans stratégiques pluriannuels qui définissent les objectifs et la stratégie à moyen terme. Le plan d'entreprise annuel comporte notamment la politique de programmation générale, la stratégie en matière de communication et de relations publiques, l'estimation des recettes et des dépenses et du contingent du personnel; 5° établir l'inventaire et le compte annuel ainsi que le bilan, le compte des résultats et le commentaire, et dresser le rapport annuel. 6° approuver les règles relatives au recrutement et au statut du personnel; 4° het goedkeuren van het jaarlijkse ondernemingsplan en van strategische meerjarenplannen die de doelstellingen en de strategie op de halflange termijn vastleggen. Het jaarlijks ondernemingsplan bevat onder meer het algemene programmabeleid, de strategie inzake communicatie en public relations, de raming van de inkomsten en uitgaven en van het personeelscontingent; 5° het opmaken van de inventaris en de jaarrekening met de balans, de resultatenrekening en de toelichting, alsook het opstellen van het jaarverslag; 6° het goedkeuren van de regels betreffende de aanwerving en de rechtspositie van het personeel;
7° la nomination et la démission des membres du comité de direction, 7° het aanstellen en ontslaan van de leden van het directiecomité, op
sur la proposition de l'administrateur délégué; voordracht van de gedelegeerd bestuurder;
8° exercer le contrôle sur l'administrateur délégué quant à 8° het uitoefenen van toezicht op de gedelegeerd bestuurder wat de
l'exécution du contrat de gestion, au plan d'entreprise et aux uitvoering van de beheersovereenkomst, het ondernemingsplan en de
décisions du conseil d'administration; beslissingen van de raad van bestuur betreft;
9° s'entremettre dans les conflits personnels au sein du comité de 9° het bemiddelen in personele conflicten binnen het directiecomité;
direction; 10° décider sur la participation de la VRT à des sociétés, 10° het beslissen over deelneming van de VRT aan vennootschappen,
associations et partenariats; verenigingen en samenwerkingsverbanden;
11° décider sur la création de sociétés par la VRT; 11° het beslissen over de oprichting van vennootschappen door de VRT;
12° exercer le contrôle sur les activités et les résultats des 12° het toezicht op de werking en de resultaten van de
sociétés, associations et partenariats visés aux 9° et 10°; vennootschappen, verenigingen en samenwerkingsverbanden, vermeld in 9° en 10°;
13° désigner les représentants de la VRT dans les organes 13° de aanwijzing van de vertegenwoordigers van de VRT in de
administratifs des sociétés, associations et partenariats visés aux 9° bestuursorganen van de vennootschappen, verenigingen en
et 10°; samenwerkingsverbanden, vermeld in 9° en 10°;
14° convoquer l'Assemblée générale et fixer l'ordre du jour; 14° het bijeenroepen van de algemene vergadering en het vaststellen van de agenda;
15° définir le cadre dans lequel la VRT exerce des activités de 15° het opstellen van het kader waarbinnen de VRT merchandising- en
marchandisage et des activités secondaires. » nevenactiviteiten uitoefent. »

Art. 9.Dans l'article 12, § 2, des mêmes décrets, l'alinéa deux est

Art. 9.In artikel 12, § 2 van de dezelfde decreten wordt het tweede

remplacé par la disposition suivante : lid vervangen door wat volgt :
« Les décisions du conseil d'administration sont prises à l'initiative « De beslissingen van de raad van bestuur worden genomen op initiatief
et sur la proposition de l'administrateur délégué, du président du en op voorstel van de gedelegeerd bestuurder, de voorzitter van de
conseil d'administration ou au moins un tiers des membres du conseil raad van bestuur of ten minste een derde van de leden van de raad van
d'administration. bestuur
L'administrateur délégué fournit au conseil d'administration tous les De gedelegeerd bestuurder verstrekt aan de raad van bestuur alle
renseignements utiles et met à l'ordre du jour toutes les questions nuttige inlichtingen en brengt alle aangelegenheden die voor een
utiles ou nécessaires au bon exercice des compétences du conseil behoorlijke uitoefening van de bevoegdheden van de raad van bestuur
d'administration. » nuttig of nodig zijn op de agenda van de raad van bestuur. ».

Art. 10.Dans l'article 13 des mêmes décrets, le § 2 est remplacé par

Art. 10.In artikel 13 van de dezelfde decreten wordt § 2 vervangen

la disposition suivante : door wat volgt :
« § 2. L'administrateur délégué est chargé des tâches suivantes « § 2. De gedelegeerd bestuurder is belast met en exclusief bevoegd
d'administration opérationnelle de la VRT, qui relèvent de sa compétence exclusive : voor volgende taken van operationeel bestuur van de VRT :
1° en matière de gestion des services : la préparation et l'exécution 1° inzake het management van de dienstverlening : de voorbereiding en
des plans d'entreprise annuels et des plans stratégiques pluriannuels de uitvoering van de jaarlijkse ondernemingsplannen en strategische
qui résultent du contrat de gestion et sont approuvés par le conseil meerjarenplannen, die voortvloeien uit de beheersovereenkomst en
d'administration; goedgekeurd worden door de raad van bestuur;
2° quant au développement du produit : le développement de services nouveaux et l'amélioration de services, produits et processus existants qui s'inscrivent dans la politique de la VRT. 3° en matière de gestion du personnel : mener une gestion du personnel axée sur le développement stratégique de la VRT et les facteurs environnants des services, conformément au statut du personnel et aux directives du conseil d'administration à ce sujet dans le plan annuel d'entreprise; 4° quant à la gestion financière; l'exécution de toutes les opérations budgétaires et comptables dans le cadre du plan d'entreprise annuel, en ce compris l'enregistrement des engagements, l'approbation et la comptabilisation des obligations, la comptabilisation des créances et toutes les recettes et dépenses prévues dans le budget d'autorisation; 5° quant à l'infrastructure : mener une politique cohérente pour les immeubles, les biens de consommation et les biens patrimoniaux, une 2° inzake de productontwikkeling : het ontwikkelen van nieuwe en het verbeteren van bestaande diensten, producten en processen die passen in het beleid van de VRT; 3° inzake het personeelsbeleid : het voeren van een coherent personeelsbeleid, afgestemd op de strategische ontwikkeling van de VRT en de omgevingsfactoren waarbinnen de dienstverlening plaatsvindt, overeenkomstig de rechtspositieregeling van het personeel alsook overeenkomstig de richtlijnen van de raad van bestuur binnen het jaarlijks ondernemingsplan hierover; 4° inzake het financiële beleid : de uitvoering van alle budgettaire en boekhoudkundige verrichtingen binnen het jaarlijkse ondernemingsplan, met inbegrip van het registreren van de verbintenissen, de goedkeuring en de boeking van de verplichtingen, de boeking van de vorderingen en het doen van alle ontvangsten en uitgaven binnen de machtigende begroting; 5° inzake het beheer van de infrastructuur : het voeren van een coherent beleid voor gebouwen, verbruiks- en patrimoniumgoederen, een
gestion des stocks efficace, ainsi que la gestion optimale de efficiënt voorraadbeheer, alsmede het optimaal beheren van de
l'infrastructure de la VRT, dans les limites du programme infrastructuur van de VRT binnen de limieten van het door de raad van
d'investissement approuvé par le conseil d'administration; bestuur goedgekeurde investeringsprogramma;
6° en matière de communication et le relations publiques : mener une 6° inzake communicatie en public relations : het voeren van een
gestion contemporaine de communication interne et externe, eigentijds intern en extern communicatiebeleid, in overeenstemming met
conformément aux directives du conseil d'administration en la matière; de door de raad van bestuur vastgelegde richtlijnen hierover;
7° déterminer l'offre de programmes et le schéma d'émission. 7° het vaststellen van het programma-aanbod en het uitzendschema.
8° la prise d'autres décisions opérationnelles nécessaires ou utiles 8° het nemen van andere operationele beslissingen die nuttig of nodig
au bon fonctionnement de la VRT, et qui ne relèvent pas des zijn voor de goede werking van de VRT en die niet tot de bevoegdheden
compétences du conseil d'administration. behoren van de raad van bestuur.
L'administrateur délégué assiste avec voix consultative aux réunions De gedelegeerd bestuurder neemt met raadgevende stem deel aan de
du conseil d'administration. L'administrateur délégué est chargé de la préparation des décisions du conseil d'administration. Il fournit tous les renseignements nécessaires au conseil d'administration et inscrit toutes les propositions utiles ou nécessaires pour le fonctionnement de la VRT à l'ordre du jour du conseil d'administration. L'administrateur délégué représente l'autorité de régulation en justice ou ailleurs, y compris l'action devant les juridictions administratives, et agit valablement au nom et pour le compte de la VRT, sans qu'il doive le justifier par une décision du conseil d'administration. Sans préjudice du statut du personnel, l'administrateur délégué peut vergaderingen van de raad van bestuur. De gedelegeerd bestuurder is belast met de voorbereiding van de beslissingen van de raad van bestuur. Hij verstrekt aan de raad van bestuur alle nodige inlichtingen en brengt alle voorstellen die voor de werking van de VRT nuttig of nodig zijn op de agenda van de raad van bestuur. De gedelegeerd bestuurder vertegenwoordigt de VRT in de gerechtelijke en buitengerechtelijke handelingen, inbegrepen het optreden voor administratieve rechtscolleges, en treedt rechtsgeldig op in naam en voor rekening van de VRT, zonder dat hij dat aan de hand van een beslissing van de raad van bestuur moet staven.
déléguer, sous sa responsabilité, une ou plusieurs de ses Onverminderd de rechtspositieregeling van het personeel mag de
attributions, y compris celles mentionnées dans le présent article, à gedelegeerd bestuurder onder zijn verantwoordelijkheid één of meer
un ou plusieurs membres du comité de direction et aux membres du specifieke bevoegdheden, met inbegrip van die welke vermeld worden in
personnel de la VRT. dit artikel, delegeren aan één of meer personeelsleden van de VRT.
L'administrateur délégué exécute les décisions du conseil De gedelegeerd bestuurder voert de beslissingen van de raad van
d'administration. » bestuur uit. ».

Art. 11.Au chapitre V du titre II des mêmes décrets, il est ajouté un

Art. 11.Aan hoofdstuk V van titel II van dezelfde decreten worden een

article 20bis et un article 20ter, rédigés comme suit : artikel 20bis en 20ter toegevoegd, die luiden als volgt :
« Article 20bis Le décret du 7 mai 2004 réglant les budgets, la «

Artikel 20bis.Het decreet van 7 mei 2004 houdende regeling van de

comptabilité, le contrôle des subventions, et le contrôle par la Cour begrotingen, de boekhouding, de controle inzake subsidies, en de
des Comptes, s'applique à la VRT. controle door het Rekenhof, is van toepassing op de VRT.
«

Article 20ter.La VRT est autorisée à constituer un fonds de

Artikel 20ter.De VRT wordt gemachtigd om een reservefonds aan te

réserve. Dans le budget, le fonds de réserve se situe au niveau de la leggen. In de begroting bevindt het reservefonds zich op het niveau
totalité de la VRT. van de totaliteit van de VRT.
La VRT peut affecter les moyens du fonds de réserve à l'exécution de De VRT mag de middelen in het reservefonds aanwenden voor de
la mission de radiodiffuseur public, y compris l'acquisition et la uitoefening van de openbare omroepopdracht, met inbegrip van het
gestion du patrimoine. » verwerven en beheren van patrimonium. »

Art. 12.Dans l'article 25, § 1er des mêmes décrets, l'alinéa premier

Art. 12.In artikel 25, § 1 van de dezelfde decreten wordt het eerste

est remplacé par la disposition suivante : lid vervangen door wat volgt :
« Le Gouvernement flamand désigne un représentant communautaire qui « De Vlaamse Regering wijst een gemeenschapsafgevaardigde aan die erop
veille à ce que la VRT exerce ses activités conformément aux lois, aux toeziet dat de VRT zijn activiteiten uitvoert conform de wetten,
décrets, aux arrêtés et au contrat de gestion. La Communauté flamande decreten, besluiten en de beheersovereenkomst. De Vlaamse Gemeenschap
prend en charge les frais liés à l'exercice de sa fonction. draagt de kosten die verbonden zijn aan de uitoefening van zijn ambt. »

Art. 13.Au chapitre IX du titre II du même décret, il est ajouté un

Art. 13.In hoofdstuk IX van titel II van dezelfde decreten wordt een

article 25bis, rédigé comme suit : artikel 25bis ingevoegd, dat luidt als volgt :

Article 25bis.Une entité d'audit interne au sein de la VRT évalue

«

Artikel 25bis.Een interne-auditentiteit binnen de VRT evalueert de

l'efficacité de la gestion des risques et du contrôle et des doeltreffendheid van het risico- en controlebeheer en de
processus, vérifie s'ils sont adéquats et formule des recommandations visant à les améliorer. Elle exécute à cet effet des audits à l'usage d'un comité d'audit, qui est présidé par un membre désigné par le conseil d'administration, à l'exception du président et de l'administrateur délégué. Elle exécute en outre des audits à l'usage d'une cellule d'audit auprès du comité de direction de la VRT, en vue d'une gestion aussi optimale que possible. L'entité d'audit interne opère indépendamment de l'administrateur délégué et relève directement du président du comité d'audit. beleidsprocessen, gaat na of ze adequaat zijn en formuleert aanbevelingen tot verbetering daarvan. Ze voert daartoe audits uit ten behoeve van een door de raad van bestuur ingesteld Auditcomité, dat wordt voorgezeten door een door de raad van bestuur aangewezen lid van de raad van bestuur, uitgezonderd de voorzitter en de gedelegeerd bestuurder. Ze voert eveneens audits uit ten behoeve van een auditcel bij het VRT-directiecomité met het oog op een zo optimaal mogelijk operationeel beheer. De interne-auditentiteit opereert onafhankelijk van de gedelegeerd bestuurder en ressorteert rechtstreeks onder de voorzitter van de Auditcomité. »

Art. 14.Au chapitre IX du même décret, il est ajouté un article

Art. 14.In hoofdstuk IX van titel II van dezelfde decreten wordt een

26bis, rédigé comme suit : artikel 26bis ingevoegd, dat luidt als volgt :
« Article 26bis § 1er. L'entité d'Audit interne de la Communauté «

Artikel 26bis.§ 1. De entiteit Interne Audit van de Vlaamse

flamande, visée à l'article 34 du décret cadre sur la Politique Gemeenschap, vermeld in artikel 34 van het kaderdecreet Bestuurlijk
administrative du 18 juillet 2003, évalue les systèmes de contrôle Beleid van 18 juli 2003, evalueert de interne controlesystemen van de
internes de la VRT, vérifie s'ils sont adéquates et formule des VRT, gaat na of ze adequaat zijn en formuleert aanbevelingen tot
recommandations visant à les améliorer. A cet effet, elle réalise des verbetering ervan. Ze voert daartoe financiële audits,
audits financiers, des audits de conformité et des audits overeenstemmingsaudits en operationele audits uit en is gemachtigd
opérationnels, et est autorisée à examiner tous les processus alle bedrijfsprocessen en activiteiten te onderzoeken.
d'entreprise et toutes les activités.
L'entité d'Audit interne est également compétente pour la réalisation De entiteit Interne Audit is tevens bevoegd voor het uitvoeren van
d'examens administratifs auprès de la VRT. La confidentialité administratieve onderzoeken bij de VRT. De vertrouwelijkheid van
d'informations commerciales et industrielles telle que garantie à commerciële en industriële informatie zoals gewaarborgd in artikel 14,
l'article 14, 3° du décret du 26 mars 2004 relatif à la publicité de 3° van het decreet van 26 maart 2004 inzake openbaarheid van bestuur,
l'administration s'applique intégralement. geldt onverkort.
§ 2. Pour pouvoir exercer sa compétence, l'entité Audit interne a § 2. Om haar bevoegdheid te kunnen uitoefenen, heeft de entiteit
accès à toutes les informations et tous les documents de la VRT. Elle Interne Audit toegang tot alle informatie en documenten van de VRT. Ze
peut demander à chaque membre du personnel de la VRT les informations kan aan ieder personeelslid van de VRT de inlichtingen vragen die ze
qu'elle estime nécessaires pour la réalisation de ses missions. Chaque voor de uitvoering van haar opdrachten nodig acht. Ieder personeelslid
membre du personnel de la VRT est tenu de répondre de façon complète van de VRT is ertoe gehouden op een volledige wijze te antwoorden en
et de fournir tous les informations et documents pertinents. alle relevante informatie en documenten te verstrekken.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 19 mai 2006 Brussel, 19 mei 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en
extérieure, des Médias et du Tourisme, Toerisme,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
_______ _______
Note Nota
Session 2005-2006. Zitting 2005-2006.
Documents : projet de décret : 762 - N° 1 - Rapport : 762 - N° 2 - Stukken : 0ntwerp van decreet : 762 - Nr. 1 - Verslag : 762 - Nr. 2 -
Ammendement : 762 - N° 3 - Texte adopté en séance plénaire : 762 - N° Amendement : 762 - Nr. 3 - Tekst aangenomen door de plenaire
4. vergadering : 762 - Nr. 4.
Annales : Discussion et adaption : séances du 10 mai 2006. Handelingen : Bespreking en aanneming : Vergadering van 10 mei.
^