← Retour vers "Décret visant à assimiler, pour les droits de succession, les cohabitants légaux avec lien de parenté aux cohabitants légaux sans lien de parenté "
| Décret visant à assimiler, pour les droits de succession, les cohabitants légaux avec lien de parenté aux cohabitants légaux sans lien de parenté | Decreet tot gelijkstelling voor de successierechten van de wettelijk samenwonenden met een verwantschapsband met de wettelijk samenwonenden zonder verwantschapsband |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
| 19 JUIN 2008. - Décret visant à assimiler, pour les droits de | 19 JUNI 2008. - Decreet tot gelijkstelling voor de successierechten |
| succession, les cohabitants légaux avec lien de parenté aux | van de wettelijk samenwonenden met een verwantschapsband met de |
| cohabitants légaux sans lien de parenté (1) | wettelijk samenwonenden zonder verwantschapsband (1) |
| Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
| qui suit : | hetgeen volgt : |
Article 1er.A l'article 48 du Code des droits de succession, modifié |
Artikel 1.In artikel 48 van het Wetboek der Successierechten, |
| par le décret du 14 novembre 2001, remplacer les termes "à l'exception | gewijzigd bij het decreet van 14 november 2001, worden de bewoordingen |
| "met uitzondering van twee personen die broers en/of zusters, oom en | |
| de deux personnes qui sont frères et/ou soeurs, oncle et neveu ou | neef of nicht, en tante, neef of nicht zijn, voor zover de verklaring |
| nièce, tante et neveu ou nièce, pour autant que la cohabitation légale | van wettelijke samenleving ontvangen werd meer dan een jaar voor het |
| ait été reçue plus d'un an avant l'ouverture de la succession" par les | openvallen van de nalatenschap" vervangen door de bewoordingen "voor |
| termes "pour autant que la cohabitation légale ait été reçue plus de | zover de verklaring van wettelijke samenleving ontvangen werd meer dan |
| six mois avant l'ouverture de la succession". | zes maanden vóór het openvallen van de nalatenschap". |
Art. 2.A l'article 131, dernier alinéa, du Code des droits |
Art. 2.In artikel 131, laatste lid, van het Wetboek der registratie-, |
| d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, remplacer les termes "à | hypotheek- en griffierechten "twee personen uitgezonderd die broers |
| l'exception de deux personnes qui sont frères et/ou soeurs, oncle et | en/of zusters, oom en neef of nicht, en tante, neef of nicht zijn, |
| neveu ou nièce, tante et neveu ou nièce, pour autant que la | voor zover de verklaring van wettelijke samenleving ontvangen werd |
| cohabitation légale ait été reçue plus d'un an avant la donation" par | meer dan een jaar voor de schenking" vervangen door de bewoordingen |
| les termes "pour autant que la cohabitation légale ait été reçue plus | "voor zover de verklaring van wettelijke samenleving ontvangen werd |
| de six mois avant la donation". | meer dan zes maanden vóór de schenking". |
Art. 3.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit decreet treedt in werking de dag van bekendmaking ervan in |
| au Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad. |
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
| belge. | zal worden bekendgemaakt. |
| Namur, le 19 juin 2008. | Namen, 19 juni 2008. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, | De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, |
| A. ANTOINE | A. ANTOINE |
| Le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement, | De Minister van Begroting, Financiën en Uitrusting, |
| M. DAERDEN | M. DAERDEN |
| Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
| Ph. COURARD | Ph. COURARD |
| Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi, du Commerce extérieur et du | De Minister van Economie, Tewerkstelling, Buitenlandse Handel en |
| Patrimoine, | Patrimonium, |
| J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
| La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des | De Minister van Onderzoek, Nieuwe Technologieën en Buitenlandse |
| Relations extérieures, | Betrekkingen, |
| Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |
| Le Ministre de la Formation, | De Minister van Vorming, |
| M. TARABELLA | M. TARABELLA |
| Le Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
| D. DONFUT | D. DONFUT |
| Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du | De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en |
| Tourisme, | Toerisme, |
| B. LUTGEN | B. LUTGEN |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Session 2005-2006. | (1) Zitting 2005-2006. |
| Documents du Parlement wallon, 399 (2005-2006). Nos 1 à 4. | Stukken van het Waals Parlement, 399 (2005-2006). Nrs. 1 tot 4. |
| Compte rendu intégral, séance publique du 11 juin 2008. | Volledig verslag, openbare vergadering van 11 mei 2008. |
| Discussion - Votes. | Bespreking - Stemmingen. |