Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 19/04/2024
← Retour vers "Décret relatif au traitement et à l'échange de données par Visit Flanders dans le cadre du programme « Vacances pour tous » "
Décret relatif au traitement et à l'échange de données par Visit Flanders dans le cadre du programme « Vacances pour tous » Decreet over de gegevensverwerking en -uitwisseling door Toerisme Vlaanderen voor het programma 'Iedereen verdient vakantie'
19 AVRIL 2024. - Décret relatif au traitement et à l'échange de 19 APRIL 2024. - Decreet over de gegevensverwerking en -uitwisseling
données par Visit Flanders dans le cadre du programme « Vacances pour door Toerisme Vlaanderen voor het programma 'Iedereen verdient
tous » (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, ratifions ce qui suit : Décret relatif au traitement et à l'échange de données par Visit Flanders dans le cadre du programme « Vacances pour tous »

Article 1er.Le présent décret règle des matières communautaire et régionale.

vakantie' (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet over de gegevensverwerking en -uitwisseling door Toerisme Vlaanderen voor het programma 'Iedereen verdient vakantie'

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en gewestaangelegenheid.

Art. 2.§ 1er. Dans le présent article, on entend par :

Art. 2.§ 1. In dit artikel wordt verstaan onder:

1° règlement général sur la protection des données : le règlement (UE) 1° algemene verordening gegevensbescherming: de verordening (EU)
2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad van 27 april 2016
à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de
données à caractère personnel et à la libre circulation de ces verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van
données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la die gegevens en tot intrekking van Richtlijn 95/46/EG (algemene
protection des données) ; verordening gegevensbescherming);
2° Visit Flanders : l'agence visée à l'article 3, 12°, du décret « 2° Toerisme Vlaanderen: het agentschap, vermeld in artikel 3, 12°, van
Vacances pour tous » du 29 juin 2018 ; het decreet `Iedereen verdient vakantie' van 29 juni 2018;
3° Vacances pour tous : le portail d'offre géré par Visit Flanders qui 3° Iedereen verdient vakantie: aanbodportaal beheerd door Toerisme
promeut la participation aux vacances et accorde des réductions sur Vlaanderen dat vakantieparticipatie stimuleert en kortingen toekent
une offre de va-cances pour les personnes confrontées au seuil de bij een vakantie-aanbod voor mensen met een vakantiedrempel armoede
vacances pauvreté, tel que visé à l'article 3, 14°, du décret « als vermeld in artikel 3, 14°, van het decreet `Iedereen verdient
Vacances pour tous » du 29 juin 2018 ; vakantie' van 29 juni 2018;
4° statut préférentiel : le statut qui donne droit à un tarif réduit 4° kansenstatuut: het statuut dat recht geeft op een kortingstarief en
et qui est attesté par le droit à une intervention majorée de dat blijkt uit het recht op een verhoogde verzekeringstegemoetkoming
l'assurance au sens de l'article 37, § 19, de la loi relative à als vermeld in artikel 37, § 19, van de wet betreffende de verplichte
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994. verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.
§ 2. Visit Flanders agit en tant que responsable du traitement tel que § 2. Toerisme Vlaanderen treedt op als verwerkingsverantwoordelijke
visé à l'article 4, 7), du règlement général sur la protection des als vermeld in artikel 4, 7), van de algemene verordening
données. gegevensbescherming.
En tant que responsable du traitement des données Visit Flanders a les Toerisme Vlaanderen heeft als verwerkingsverantwoordelijke de volgende
objectifs suivants : doelstellingen:
1° afin de réaliser les objectifs de Visit Flanders visant à augmenter 1° om de doelstellingen van Toerisme Vlaanderen voor het verhogen van
la participation aux vacances, tels qu'assignés à Visit Flanders dans de participatie in vakantie te realiseren zoals aan Toerisme
le décret Vacances pour tous du 29 juin 2018, Visit Flanders doit Vlaanderen toebedeeld in het decreet Iedereen verdient vakantie van 29
utiliser l'attribution des droits de manière adéquate ; juni 2018, moet Toerisme Vlaanderen op een adequate manier
2° Visit Flanders produit des rapports stratégiques sur l'objectif et rechtentoekenning hanteren; 2° Toerisme Vlaanderen brengt beleidsrapportage uit over de
le groupe cible concernés. desbetreffende doelstelling en doelgroep.
§ 3. Les catégories de personnes suivantes ont accès aux données à § 3. De volgende categorieën van personen hebben toegang tot de
caractère personnel traitées dans le cadre de l'exécution de la persoonsgegevens die verwerkt worden in het kader van de uitvoering
mission visée au paragraphe 5, en vue de l'octroi et du contrôle des van de opdracht, vermeld in paragraaf 5, met het oog op het toekennen
réductions : en controleren van kortingen:
1° les membres du personnel, les collaborateurs et les personnes 1° personeelsleden, medewerkers en aangestelden voor het programma
désignées dans le cadre du programme « Vacances pour tous » de Visit Flanders ; `Iedereen verdient vakantie' van Toerisme Vlaanderen;
2° les membres du personnel, les collaborateurs et les personnes 2° personeelsleden, medewerkers en aangestelden van de
désignées par les partenaires du réseau visés à l'article 3, 7°, du netwerkpartners, vermeld in artikel 3, 7°, van het decreet `Iedereen
décret « Vacances pour tous » du 29 juin 2018. verdient vakantie' van 29 juni 2018.
§ 4. Le traitement de données à caractère personnel dans le cadre de § 4. De verwerking van persoonsgegevens in het kader van de uitvoering
l'exécution de la mission, visée au paragraphe 2, concerne toute van de opdracht, vermeld in paragraaf 2, heeft betrekking op elke
personne répondant aux conditions du statut préférentiel qui demande persoon die onder het kansenstatuut valt en een aanvraag doet voor een
une réduction dans le cadre du programme « Vacances pour tous » de korting in het kader van het programma `Iedereen verdient vakantie'
Visit Flanders. van Toerisme Vlaanderen.
§ 5. Le traitement de données à caractère personnel dans le cadre de § 5. De verwerking van persoonsgegevens in het kader van de uitvoering
l'exécution de la mission visée au paragraphe 2, concerne les van de opdracht, vermeld in paragraaf 2, heeft betrekking op de
catégories suivantes de données à caractère personnel : volgende categorieën van persoonsgegevens:
1° les données d'identification, à savoir les nom, prénom, 1° identificatiegegevens, bestaande uit naam, voornaam, adresgegevens,
coordonnées, numéro d'identification du Registre national ou numéro het identificatienummer van het Rijksregister of het
d'identification de la Banque-Carrefour de la sécurité sociale ; identificatienummer van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid;
2° la date de naissance ; 2° geboortedatum;
3° la résidence principale ; 3° hoofdverblijfplaats;
4° le statut préférentiel. 4° kansenstatuut.
§ 6. Le responsable du traitement demande les données à caractère § 6. De verwerkingsverantwoordelijke vraagt de persoonsgegevens,
personnel, visées au paragraphe 5, auprès des sources authentiques, vermeld in paragraaf 5, op bij de authentieke gegevensbronnen, vermeld
visées à l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 mai in artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 mei 2009
2009 portant exécution des articles III.66, III.67 et III.68 du Décret houdende de uitvoering van artikel III.66, III.67 en III.68 van het
de gouvernance du 7 décembre 2018. A défaut, le responsable du Bestuursdecreet van 7 december 2018. Bij gebrek daaraan kan de
traitement peut obtenir ces données auprès du demandeur. verwerkingsverantwoordelijke die gegevens verkrijgen bij de aanvrager.
Dans le cadre de l'exécution de la mission visée au paragraphe 2, le De verwerkingsverantwoordelijke wisselt in het kader van de uitvoering
respon-sable du traitement échange les données à caractère personnel van de opdracht, vermeld in paragraaf 2, de volgende persoonsgegevens
suivantes avec les instances suivantes : uit met de volgende instanties:
1° le statut de bénéficiaire d'intervention majorée des intéressés 1° het statuut verhoogde tegemoetkoming van de betrokkenen, met de
avec l'Office national de Sécurité sociale ; Rijksdienst voor Sociale Zekerheid;
2° le numéro de registre national et les données d'identification des 2° het rijksregisternummer en de identificatiegegevens van de
intéressés avec le Registre national des personnes physiques. betrokkenen, met het Rijksregister van de natuurlijke personen.
L'échange de données à caractère personnel a lieu avec l'intervention De uitwisseling van persoonsgegevens vindt plaats met tussenkomst van
des intégrateurs de services compétents, visés à l'article 3 du décret de bevoegde dienstenintegratoren, vermeld in artikel 3 van het decreet
du 13 juillet 2012 portant création et organisation d'un intégrateur van 13 juli 2012 houdende de oprichting en organisatie van een Vlaamse
de services flamand. dienstenintegrator.
Visit Flanders informe le demandeur du traitement des données et des Toerisme Vlaanderen informeert de aanvrager over de verwerking van de
données à caractère personnel, visées au paragraphe 5, conformément gegevens en de persoonsgegevens, vermeld in paragraaf 5, conform
aux articles 13 et 19 du règlement général sur la protection des données. artikel 13 en 19 van de algemene verordening gegevensbescherming.
§ 7. Les données à caractère personnel, visées au paragraphe 5, sont § 7. De persoonsgegevens, vermeld in paragraaf 5, worden bewaard
conservées aussi longtemps que le demandeur utilise l'offre du réseau zolang de aanvrager gebruikmaakt van het aanbod Iedereen verdient
« Vacances pour tous », à moins que des dispositions légales en vakantie, tenzij er wettelijke bepalingen van kracht zijn die andere
vigueur n'imposent d'autres délais. Une fois le délai de conservation termijnen voorschrijven. Als de bewaartermijn is verstreken, worden de
expiré, les données à caractère personnel sont détruites ou persoonsgegevens vernietigd of geanonimiseerd.
anonymisées. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 19 avril 2024. Brussel, 19 april 2024.
Le ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en
et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, Toerisme,
Z. DEMIR Z. DEMIR
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2023-2024 (1) Zitting 2023-2024
Documents : - Proposition de décret : 1953 - N° 1 Documenten: - Voorstel van decreet : 1953 - Nr. 1
- Avis de la VTC : 1953 - N° 2 - Advies van de VTC : 1953 - Nr. 2
- Avis de l'APD : 1953 - N° 3 - Advies van de GBA : 1953 - Nr. 3
- Amendements : 1953 - N° 4 - Amendementen : 1953 - Nr. 4
- Rapport : 1953 - N° 5 - Verslag : 1953 - Nr. 5
- Amendement : 1953 - N° 6 - Amendement : 1953 - Nr. 6
- Texte adopté en séance plénière : 1953 - N° 7 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1953 - Nr. 7
Annales - Discussion et adoption : séance du 17 avril 2024. Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 17 april 2024.
^