← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de siège, avec annexe, entre le Royaume de Belgique et l'Autorité intergouvernementale pour le Développement, signé à Bruxelles le 16 février 2022 "
Décret portant assentiment à l'accord de siège, avec annexe, entre le Royaume de Belgique et l'Autorité intergouvernementale pour le Développement, signé à Bruxelles le 16 février 2022 | Decreet tot instemming met het zetelakkoord, met bijlage, tussen het Koninkrijk België en de "Intergovernmental Authority on Development", ondertekend te Brussel op 16 februari 2022 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
19 AVRIL 2024. - Décret portant assentiment à l'accord de siège, avec | 19 APRIL 2024. - Decreet tot instemming met het zetelakkoord, met |
annexe, entre le Royaume de Belgique et l'Autorité | bijlage, tussen het Koninkrijk België en de "Intergovernmental |
intergouvernementale pour le Développement, signé à Bruxelles le 16 | Authority on Development", ondertekend te Brussel op 16 februari 2022 |
février 2022 (1) | (1) |
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce | Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt: |
Décret portant assentiment à l'accord de siège, avec annexe, entre le | Decreet tot instemming met het zetelakkoord, met bijlage, tussen het |
Royaume de Belgique et l'Autorité intergouvernementale pour le | Koninkrijk België en de "Intergovernmental Authority on Development", |
Développement, signé à Bruxelles le 16 février 2022 | ondertekend te Brussel op 16 februari 2022 |
Article 1er.Le présent décret règle des matières communautaire et |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
régionale. | gewestaangelegenheid. |
Art. 2.L'accord de siège, avec annexe, entre le Royaume de Belgique |
Art. 2.Het zetelakkoord, met bijlage, tussen het Koninkrijk België en |
et l'Autorité intergouvernementale pour le Développement, signé à | de "Intergovernmental Authority on Development", ondertekend te |
Bruxelles le 16 février 2022, sortira son plein et entier effet. | Brussel op 16 februari 2022 zal volkomen gevolg hebben. |
Art. 3.Le présent décret produit ses effets le 16 février 2022. |
Art. 3.Dit decreet heeft uitwerking op 16 februari 2022. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 19 avril 2024. | Brussel, 19 april 2024. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Le ministre flamand des Affaires étrangères, de la Culture, de la | De Vlaamse minister van Buitenlandse Zaken, Cultuur, Digitalisering en |
Numérisation et de la Gestion facilitaire, | Facilitair Management, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2023-2024 | (1) Zitting 2023-2024 |
Documents : - Projet de décret : 2078 - N° 1 | Documenten: - Ontwerp van decreet : 2078 - Nr. 1 |
- Rapport : 2078 - N° 2 | - Verslag : 2078 - Nr. 2 |
- Texte adopté en séance plénière : 2078 - N° 3 | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 2078 - Nr. 3 |
Annales - Discussion et adoption : Séance du 17 avril 2024. | Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 17 april 2024. |