Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 18/05/2015
← Retour vers "Décret portant assentiment au Protocole, fait à Bruxelles le 9 juillet 2013, modifiant la convention entre le Royaume de Belgique et la République de Turquie tendant à éviter la double imposition en matière d'impôts sur le revenu, signée à Ankara le 2 juin 1987 "
Décret portant assentiment au Protocole, fait à Bruxelles le 9 juillet 2013, modifiant la convention entre le Royaume de Belgique et la République de Turquie tendant à éviter la double imposition en matière d'impôts sur le revenu, signée à Ankara le 2 juin 1987 Decreet houdende instemming met het Protocol, gedaan te Brussel op 9 juli 2013, tot wijziging van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Turkije tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te Ankara op 2 juni 1987
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
18 MAI 2015. - Décret portant assentiment au Protocole, fait à 18 MEI 2015. - Decreet houdende instemming met het Protocol, gedaan te
Bruxelles le 9 juillet 2013, modifiant la convention entre le Royaume Brussel op 9 juli 2013, tot wijziging van de Overeenkomst tussen het
de Belgique et la République de Turquie tendant à éviter la double Koninkrijk België en de Republiek Turkije tot het vermijden van
imposition en matière d'impôts sur le revenu, signée à Ankara le 2 dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te
juin 1987 (1) Ankara op 2 juni 1987 (1)
Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :
Article unique. Le Protocole, fait à Bruxelles le 9 juillet 2013, Enig artikel. Het Protocol, gedaan te Brussel op 9 juli 2013, tot
modifiant la convention entre le Royaume de Belgique et la République wijziging van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de
de Turquie tendant à éviter la double imposition en matière d'impôts Republiek Turkije tot het vermijden van dubbele belasting inzake
sur le revenu, signée à Ankara le 2 juin 1987, sortira son plein et belastingen naar het inkomen, ondertekend te Ankara op 2 juni 1987,
entier effet. zal volkomen gevolg hebben.
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Eupen, le 18 mai 2015. Eupen, 18 mei 2015.
O. PAASCH O. PAASCH
Le Ministre-Président De Minister-President
Mme I. WEYKMANS Mevr. I. WEYKMANS
La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en
Tourisme Toerisme
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden
H. MOLLERS H. MOLLERS
Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2014-2015. (1) Zitting 2014-2015.
Document parlementaire : 59 (2014-2015), n° 1. Projet de décret. Parlementair stuk : 59 (2014-2015), nr. 1. Ontwerpdecreet.
Compte rendu intégral : 18 mai 2015, n° 13. Discussion et vote. Integraal verslag : 18 mei 2015, nr. 13. Bespreking en aanneming.
^