Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 17/11/2017
← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de coopération en matière de partenariat et de développement entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République islamique d'Afghanistan, d'autre part, signé à Munich le 18 février 2017 "
Décret portant assentiment à l'accord de coopération en matière de partenariat et de développement entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République islamique d'Afghanistan, d'autre part, signé à Munich le 18 février 2017 Decreet houdende instemming met de samenwerkingsovereenkomst inzake partnerschap en ontwikkeling tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Islamitische Republiek Afghanistan, anderzijds, ondertekend te München op 18 februari 2017
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
17 NOVEMBRE 2017. - Décret portant assentiment à l'accord de 17 NOVEMBER 2017. - Decreet houdende instemming met de
coopération en matière de partenariat et de développement entre samenwerkingsovereenkomst inzake partnerschap en ontwikkeling tussen
l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Islamitische
islamique d'Afghanistan, d'autre part, signé à Munich le 18 février Republiek Afghanistan, anderzijds, ondertekend te München op 18
2017 (1) februari 2017 (1)
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt:
DEcret portant assentiment à l'accord de coopération en matière de Decreet houdende instemming met de samenwerkingsovereenkomst inzake
partenariat et de développement entre l'Union européenne et ses Etats partnerschap en ontwikkeling tussen de Europese Unie en haar
membres, d'une part, et la République islamique d'Afghanistan, d'autre lidstaten, enerzijds, en de Islamitische Republiek Afghanistan,
part, signé à Munich le 18 février 2017 anderzijds, ondertekend te München op 18 februari 2017

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en

régionale. gewestaangelegenheid.

Art. 2.L'accord de coopération en matière de partenariat et de

Art. 2.De samenwerkingsovereenkomst inzake partnerschap en

développement entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une ontwikkeling tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en
part, et la République islamique d'Afghanistan, d'autre part, signé à de Islamitische Republiek Afghanistan, anderzijds, ondertekend te
Munich le 18 février 2017, sortira son plein et entier effet. München op 18 februari 2017 zal volkomen gevolg hebben.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 17 novembre 2017. Brussel, 17 november 2017.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de la De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van
Politique étrangère et du Patrimoine immobilier, Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2016-2017 (1) Zitting 2016-2017
Documents : - Projet de décret : 1270 - N° 1 Stukken: - Ontwerp van decreet : 1270 - Nr. 1
Session 2017-2018 Zitting 2017-2018
Documents : - Rapport : 1270 - N° 2 Stukken: - Verslag : 1270 - Nr. 2
- Texte adopté en séance plénière : 1270 - N° 3 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1270 - Nr. 3
Annales - Discussion et adoption : Séance du 8 novembre 2017. Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 8 november
2017.
^