Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 17/04/2020
← Retour vers "Décret portant dérogation temporaire au Code flamand de la Fiscalité en raison de la crise du coronavirus "
Décret portant dérogation temporaire au Code flamand de la Fiscalité en raison de la crise du coronavirus Decreet tot tijdelijke afwijking van de Vlaamse Codex Fiscaliteit als gevolg van de coronacrisis
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
17 AVRIL 2020. - Décret portant dérogation temporaire au Code flamand 17 APRIL 2020. - Decreet tot tijdelijke afwijking van de Vlaamse Codex
de la Fiscalité en raison de la crise du coronavirus (1) Fiscaliteit als gevolg van de coronacrisis (1)
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt:
DECRET portant dérogation temporaire au Code flamand de la Fiscalité DECREET tot tijdelijke afwijking van de Vlaamse Codex Fiscaliteit als
en raison de la crise du coronavirus gevolg van de coronacrisis
CHAPITRE 1er. - Disposition générale HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

CHAPITRE 2. - Modification temporaire du Code flamand de la Fiscalité HOOFDSTUK 2. - Tijdelijke wijziging van de Vlaamse Codex Fiscaliteit
du 13 décembre 2013 van 13 december 2013

Art. 2.Pour l'application de l'article 2.7.3.3.2, alinéa premier, 3°

Art. 2.Voor de toepassing van artikel 2.7.3.3.2, eerste lid, 3°, van

du Code flamand de la Fiscalité du 13 décembre 2013 les déclarants de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013 kunnen aangevers van
d'un décès peuvent opter, outre pour les données visées à l'article een overlijden, naast de data, vermeld in artikel 2.7.3.3.2, tweede
2.7.3.3.2, alinéa deux du même décret, pour la valeur boursière à la lid, van hetzelfde decreet, kiezen uit de beurswaarde op de datum van
date de trois mois après le décès, pour autant que ce dernier ait été drie maanden na het overlijden, voor zover dat overlijden is
constaté : vastgesteld:
1° entre les 13 novembre 2019 et 30 septembre 2020, si le décès a eu 1° van 13 november 2019 tot en met 30 september 2020, als het
lieu dans le Royaume ; overlijden heeft plaatsgehad in het Rijk;
2° entre les 13 octobre 2019 et 30 septembre 2020, si le décès a eu 2° van 13 oktober 2019 tot en met 30 september 2020, als het
lieu dans un pays appartenant à l'Espace économique européen ; overlijden heeft plaatsgehad in een land dat tot de Europese
Economische Ruimte behoort;
3° entre les 13 septembre 2019 et 30 septembre 2020, si le décès a eu 3° van 13 september 2019 tot en met 30 september 2020, als het
overlijden heeft plaatsgehad buiten de Europese Economische Ruimte.
lieu en dehors de l'Espace économique européen. Als de aangiftetermijn van een overlijden als vermeld in het eerste
Si, conformément à l'article 3.3.1.0.5, § 2 du même décret, le délai lid overeenkomstig artikel 3.3.1.0.5, § 2, van hetzelfde decreet
de déclaration d'un décès, visé au premier alinéa, a expiré avant la verstreken is voor de datum waarop dit decreet in het Belgisch
date de publication du présent décret au Moniteur belge, le déclarant Staatsblad wordt bekendgemaakt, kan de aangever binnen de termijn,
peut introduire dans le délai visé à l'article 3.3.1.0.5, § 2 du même vermeld in artikel 3.3.1.0.5, § 2, van hetzelfde decreet, te rekenen
décret à compter de l'expiration du délai de déclaration, une nouvelle vanaf het verstrijken van de aangiftetermijn, een nieuwe aangifte
déclaration par laquelle il modifie son choix. indienen waarin hij zijn keuze aanpast.

Art. 3.§ 1. Les délais visés à l'article 3.1.0.0.4, § 2, premier

Art. 3.§ 1. De termijnen, vermeld in artikel 3.1.0.0.4, § 2, eerste

alinéa du même décret sont prolongés comme suit, exclusivement pour lid, van hetzelfde decreet, worden, uitsluitend voor de opcentiemen op
les centimes additionnels sur le précompte immobilier pour l'exercice de onroerende voorheffing voor het aanslagjaar 2020, als volgt
d'imposition 2020 : verlengd:
1° le délai du 31 janvier est porté au 20 mai 2020 ; 1° de termijn van 31 januari wordt verlengd tot en met 20 mei 2020;
2° le délai du 1er mars est porté au 31 mai 2020. 2° de termijn van 1 maart wordt verlengd tot en met 31 mei 2020.
Les conseils provincial, d'agglomération ou communal, respectivement, De provincieraad, respectievelijk de agglomeratieraad of de
communiquent les centimes additionnels par envoi électronique dans le gemeenteraad, deelt de opcentiemen binnen de verlengde termijn,
délai prolongé visé à l'alinéa premier, 2°. vermeld in het eerste lid, 2°, mee met een elektronische zending.
Par envoi électronique, visé au deuxième alinéa, on entend : l'envoi Onder de elektronische zending, vermeld in het tweede lid, wordt
électronique via le guichet numérique sur le site internet de l'Agence verstaan: de beveiligde zending via het digitaal loket op de website
de l'Administration intérieure, visé à l'article 1, 2°, a) de l'arrêté van het Agentschap Binnenlands Bestuur, vermeld in artikel 1, 2°, a),
du Gouvernement flamand du 20 avril 2018 fixant le mode de van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 2018 tot
communication entre l'administration locale, l'auteur de la plainte et vaststelling van de wijze van communicatie tussen het lokaal bestuur,
l'autorité de tutelle dans le cadre du contrôle administratif sur de indiener van de klacht en de toezichthoudende overheid in het kader
van het bestuurlijk toezicht op het lokaal bestuur en vermeld in
l'administration locale et à l'article 1, 2°, a) de l'arrêté du artikel 1, 2°, a), van het besluit van de Vlaamse Regering van 7
Gouvernement flamand du 7 septembre 2018 fixant le mode de september 2018 tot vaststelling van de wijze van communicatie tussen
communication entre l'administration provinciale, l'auteur de la de provincieoverheid, de indiener van de klacht en de toezichthoudende
plainte et l'autorité de tutelle dans le cadre du contrôle overheid in het kader van het bestuurlijk toezicht op de
administratif sur l'administration provinciale. provincieoverheid.
§ 2. Le délai du 15 mai, visé à l'article 3.1.0.0.4, § 5, 2° du même § 2. De termijn van 15 mei, vermeld in artikel 3.1.0.0.4, § 5, 2°, van
décret, est porté au 31 mai 2020 pour l'année d'imposition 2020 hetzelfde decreet, wordt, uitsluitend voor het aanslagjaar 2020,
uniquement. verlengd tot en met 31 mei 2020.
Par dérogation à l'article 3.1.0.0.4, § 5, 2° du même décret, il In afwijking van artikel 3.1.0.0.4, § 5, 2°, van hetzelfde decreet, is
suffit que la commune, l'agglomération ou la province, respectivement, het voldoende dat de gemeente, respectievelijk de agglomeratie of de
communique à l'entité compétente de l'administration flamande le provincie, het geraamde bedrag aan jaarontvangsten van de opcentiemen
montant estimé des recettes annuelles de centimes additionnels sur le op de onroerende voor- heffing aan de bevoegde entiteit van de Vlaamse
précompte immobilier. administratie meedeelt.

Art. 4.Le délai de deux mois, visé à l'article 3.4.2.0.1. du même

Art. 4.De termijn van twee maanden, vermeld in artikel 3.4.2.0.1 van

décret, est porté à six mois à compter de la date d'envoi mentionnée hetzelfde decreet, wordt voor aanslagbiljetten die overeenkomstig
sur la feuille d'imposition, pour les feuilles d'imposition envoyées artikel 3.3.5.0.1 van hetzelfde decreet verzonden worden vanaf 20
entre les 20 mars 2020 et 30 septembre 2020 conformément à l'article maart 2020 tot en met 30 september 2020, verlengd tot zes maanden
3.3.5.0.1. du même décret, si les conditions suivantes sont vanaf de verzendingsdatum, vermeld op het aanslagbiljet, als
cumulativement remplies : cumulatief voldaan is aan de volgende voorwaarden:
1° le délai concerne le paiement de la taxe visée au titre 2, 1° de termijn heeft betrekking op de betaling van de belasting,
chapitres 2 et 3 du même décret ; vermeld in titel 2, hoofdstuk 2 en hoofdstuk 3, van hetzelfde decreet;
2° le contribuable est une personne morale. 2° de belastingplichtige is een rechtspersoon.
CHAPITRE 3. - Disposition finale HOOFDSTUK 3. - Slotbepaling

Art. 5.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 5.Dit decreet treedt in werking op de dag van de bekendmaking

au Moniteur belge. ervan in het Belgisch Staatsblad.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 17 avril 2020. Brussel, 17 april 2020.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
Le Ministre flamand de l'Administration intérieure, De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken,
de la Gouvernance publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances, Inburgering en Gelijke Kansen,
B. SOMERS B. SOMERS
Le Ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend
Patrimoine immobilier, Erfgoed,
M. DIEPENDAELE M. DIEPENDAELE
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2019-2020 (1) Zitting 2019-2020
Documents : Documenten:
- Proposition de décret : 262 - N° 1. - Voorstel van decreet : 262 - Nr. 1.
- Texte adopté en séance plénière : 262 - N° 2. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 262 - Nr. 2.
Annales - Discussion et adoption : Réunion du 15 avril 2020. Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 15 april 2020.
^