Décret portant modification du décret du 1er juin 2004 relatif à la promotion de la santé et à la prévention médicale | Decreet tot wijziging van het decreet van 1 juni 2004 betreffende de gezondheidspromotie en inzake medische preventie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
14 DECEMBRE 2022. - Décret portant modification du décret du 1er juin | 14 DECEMBER 2022. - Decreet tot wijziging van het decreet van 1 juni |
2004 relatif à la promotion de la santé et à la prévention médicale | 2004 betreffende de gezondheidspromotie en inzake medische preventie |
Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: |
Article 1er.L'article 1.1 du décret du 1er juin 2004 relatif à la |
Artikel 1.Artikel 1.1 van het decreet van 1 juni 2004 betreffende de |
promotion de la santé et à la prévention médicale, inséré par le | gezondheidspromotie en inzake medische preventie, ingevoegd bij het |
décret du 25 février 2013 et modifié par le décret du 20 juillet 2020, | decreet van 25 februari 2013 en gewijzigd bij het decreet van 20 juli |
est complété par l'intitulé suivant : | 2020, krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 1.1 - Traitement des données par l'administration ». | "Art. 1.1 - Gegevensverwerking door de administratie". |
Art. 2.Dans le chapitre IIter, section 1re, du même décret, insérée |
Art. 2.In hoofdstuk IIter, afdeling 1, van hetzelfde decreet, |
par le décret du 26 avril 2021 et modifiée en dernier lieu par le | ingevoegd bij het decreet van 26 april 2021 en laatstelijk gewijzigd |
décret du 28 mars 2022, il est inséré un article 10.1.11 rédigé comme | bij het decreet van 28 maart 2022, wordt een artikel 10.1.11 |
suit : | ingevoegd, luidende: |
« Art. 10.1.11 - Mise en place d'une inspection d'hygiène | "Art. 10.1.11 - Oprichting van een gezondheidsinspectie |
Le Gouvernement met en place, dans le cadre de la prévention de la | De Regering richt een gezondheidsinspectie op bij het Ministerie van |
propagation des maladies contagieuses et de la lutte contre cette | de Duitstalige Gemeenschap in het kader van de preventie en de |
propagation, une inspection d'hygiène au sein du Ministère de la | bestrijding van de verspreiding van besmettelijke ziekten." |
Communauté germanophone. » | |
Art. 3.A l'article 10.2 du même décret, inséré par le décret du 20 |
Art. 3.In artikel 10.2 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
février 2017 et modifié par le décret du 28 mars 2022, les | decreet van 20 februari 2017 en gewijzigd bij het decreet van 28 maart |
modifications suivantes sont apportées : | 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° l'article est complété par l'intitulé suivant : | 1° het artikel krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 10.2 - Obligation de déclaration "; | "Art. 10.2 - Meldingsplicht"; |
2° le § 2 est remplacé par ce qui suit : | 2° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt: |
« § 2 - Sont soumises à l'obligation de déclaration les personnes suivantes : | " § 2 - De meldingsplicht geldt voor de volgende personen: |
1° le médecin traitant; | 1° de behandelende arts; |
2° le responsable d'un laboratoire de biologie clinique; | 2° het hoofd van een laboratorium voor klinische biologie; |
3° le médecin chargé notamment du contrôle médical ou de la | 3° de arts die in het bijzonder belast is met het medisch toezicht of |
coordination médicale dans des entreprises, des centres de repos et de | de medische coördinatie in ondernemingen, woonzorgcentra voor ouderen, |
soins pour personnes âgées, des écoles ou des structures qui hébergent | scholen of instellingen waar kinderen, jongeren of volwassenen |
des enfants, des jeunes ou des adultes; | ondergebracht zijn; |
4° les personnes chargées de l'éducation ou les parents d'un enfant | 4° de personen belast met de opvoeding van een ziek kind of de ouders |
malade; | van een ziek kind; |
5° la direction d'école compétente; | 5° de bevoegde schoolleiding; |
6° la direction compétente d'une structure d'accueil d'enfants. "; | 6° de bevoegde leiding van een kinderopvangstructuur." |
3° dans le § 3, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : | 3° § 3, eerste lid, wordt vervangen als volgt: |
« § 3 - La déclaration s'opère auprès de l'inspection d'hygiène ». | " § 3 - De melding wordt gedaan bij de gezondheidsinspectie." |
Art. 4.A l'article 10.3 du même décret, inséré par le décret du 20 |
Art. 4.In artikel 10.3 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
février 2017 et modifié en dernier lieu par le décret du 28 mars 2022, | decreet van 20 februari 2017 en laatstelijk gewijzigd bij het decreet |
les modifications suivantes sont apportées : | van 28 maart 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° l'article est complété par l'intitulé suivant : | 1° het artikel krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 10.3 - Compétences de l'inspection d'hygiène "; | "Art. 10.3 - Bevoegdheden van de gezondheidsinspectie"; |
2° dans la phrase introductive du § 1er, les mots « le | 2° in de inleidende zin van paragraaf 1 wordt het woord |
médecin-inspecteur d'hygiène » sont remplacés par les mots « | "arts-gezondheidsinspecteur" vervangen door het woord |
"gezondheidsinspectie" en worden de woorden "door de burgemeester doen | |
l'inspection d'hygiène », et les mots « ou par un organisme d'intérêt | nemen" vervangen door de woorden "doen nemen door de burgemeester of |
public mandaté conformément à l'article 10.4, § 1.1, » sont insérés | een overeenkomstig artikel 10.4, § 1.1, gemachtigde instelling van |
entre les mots « par le bourgmestre » et les mots « les mesures | |
prophylactiques "; | openbaar nut"; |
3° dans le § 1er, 7°, le point en fin de phrase est remplacé par un | 3° in § 1, 7°, wordt de punt op het einde van de zin vervangen door |
point-virgule; | een kommapunt; |
4° le § 1er est complété par un 8° rédigé comme suit : | 4° paragraaf 1 wordt aangevuld met een bepaling onder 8°, luidende: |
« 8° ordonner, pour la durée du risque d'infection, des mesures de construction et structurelles qui préviennent ou empêchent une contamination. "; 5° le § 1er est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Le Gouvernement désigne, au sein de l'inspection d'hygiène, les inspecteurs qui sont habilités à prendre les mesures mentionnées à l'alinéa 1er. "; 6° dans le § 2, les mots « Le médecin-inspecteur d'hygiène » sont remplacés par les mots « L'inspection d'hygiène », et les mots « ou par un organisme d'intérêt public mandaté conformément à l'article | "8° voor de duur van het besmettingsgevaar bouwkundige en structurele maatregelen bevelen om besmetting te voorkomen of tegen te gaan." 5° paragraaf 1 wordt aangevuld met een tweede lid, luidende: "De Regering wijst binnen de gezondheidsinspectie de inspecteurs aan die gemachtigd zijn om de maatregelen vermeld in het eerste lid te nemen." 6° in paragraaf 2 wordt het woord "arts-gezondheidsinspecteur" vervangen door het woord "gezondheidsinspectie" en worden de woorden "treffen of door de burgemeester laten treffen" vervangen door de woorden "nemen of doen nemen door de burgemeester of een |
10.4, § 1.1, » sont insérés entre les mots « par le bourgmestre » et | overeenkomstig artikel 10.4, § 1.1, gemachtigde instelling van |
les mots « les mesures prophylactiques ». | openbaar nut". |
Art. 5.A l'article 10.4 du même décret, inséré par le décret du 20 |
Art. 5.In artikel 10.4 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
février 2017 et modifié par le décret du 20 juillet 2020, les | decreet van 20 februari 2017 en gewijzigd bij het decreet van 20 juli |
modifications suivantes sont apportées : | 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° l'article est complété par l'intitulé suivant : | 1° het artikel krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 10.4 - Exercice des compétences "; | "Art. 10.4 - Uitoefening van de bevoegdheden"; |
2° dans le § 1er, alinéa 1er, la phrase introductive est remplacée par ce qui suit : | 2° de inleidende zin van § 1, eerste lid, wordt vervangen als volgt: |
« Les inspecteurs désignés conformément à l'article 10.3, § 1er, | "De overeenkomstig artikel 10.3, § 1, tweede lid, aangewezen |
alinéa 2, ou, à leur demande, le bourgmestre compétent ou les | inspecteurs of, op hun verzoek, de bevoegde burgemeester of de |
organismes d'intérêt public mandatés conformément au § 1.1 peuvent : | overeenkomstig § 1.1 gemachtigde instellingen van openbaar nut kunnen: |
"; | " |
3° dans le § 1er, alinéa 2, les mots « du médecin-inspecteur d'hygiène | 3° in § 1, tweede lid, wordt het woord "arts-gezondheidsinspecteur" |
et » sont remplacés par les mots « de l'inspection d'hygiène, », et | vervangen door het woord "gezondheidsinspectie" en worden de woorden |
les mots « et de l'organisme d'intérêt public mandaté conformément au | "de bevoegde burgemeester" vervangen door de woorden "de bevoegde |
§ 1.1 » sont insérés entre les mots « du bourgmestre compétent » et | burgemeester en de overeenkomstig § 1.1 gemachtigde instelling van |
les mots « , notamment en ce qui concerne l'exécution »; | openbaar nut"; |
4° dans le § 1er, l'alinéa 3 est abrogé; | 4° § 1, derde lid, wordt opgeheven; |
5° il est inséré un § 1.1 rédigé comme suit : | 5° er wordt een § 1.1 ingevoegd, luidende: |
« § 1.1 - L'inspection d'hygiène peut charger les organismes d'intérêt | " § 1.1 - De gezondheidsinspectie kan de instellingen van openbaar nut |
public mentionnés à l'article 87, § 2, du décret du 25 mai 2009 | vermeld in artikel 87, § 2, van het decreet van 25 mei 2009 houdende |
relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone de | het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap machtigen om |
mettre en oeuvre les mesures prises par l'inspection d'hygiène | de overeenkomstig artikel 10.3 door de gezondheidsinspectie genomen |
conformément à l'article 10.3, soit au sein de ces organismes | maatregelen ofwel intern uit te voeren, ofwel uit te voeren via |
eux-mêmes, soit par l'intermédiaire de ces organismes chez des | dienstverrichters, ondernemingen, organisaties, diensten en |
prestataires, entreprises, organisations, services et établissements | instellingen die in de zin van het tweede lid door of krachtens een |
qui, au sens de l'alinéa 2, dépendent des organismes d'intérêt public | decreet of een wet afhangen van een instelling van openbaar nut. Die |
par ou en vertu d'un décret ou d'une loi. La mise en oeuvre de ces | maatregelen worden uitgevoerd volgens de aanwijzingen en onder de |
mesures s'opère conformément aux instructions et sous la | |
responsabilité de l'inspection d'hygiène. Les membres du personnel | verantwoordelijkheid van de gezondheidsinspectie. In het kader van de |
désignés à cette fin au sein de l'organisme mandaté concerné | uitvoering van die maatregelen beschikken de binnen de betrokken |
disposent, dans le cadre de la mise en oeuvre desdites mesures, des compétences mentionnées au § 1er. Sont considérés en tout état de cause comme dépendant des organismes d'intérêt public les prestataires, entreprises, organisations, services et établissements qui sont agréés par ces organismes ou bien qui sont soumis au contrôle médical ou à la coordination médicale de l'organisme d'intérêt public concerné. Le Gouvernement peut : 1° déterminer la procédure conformément à laquelle l'inspection d'hygiène délivre le mandat mentionné à l'alinéa 1er pour les missions obligatoires; 2° déterminer d'autres critères sur la base desquels les prestataires, entreprises, organisations, services et établissements sont considérés comme dépendant d'un organisme mentionné à l'alinéa 1er ou déterminer directement les prestataires, entreprises, organisations, services et établissements chez qui les organismes mentionnés à l'alinéa 1er peuvent mettre en oeuvre les mesures prises par l'inspection d'hygiène; 3° déterminer la qualification, la fonction et le mode de désignation des membres du personnel à désigner mentionnés à l'alinéa 1er qui sont chargés de la mise en oeuvre des mesures prises conformément à l'article 10.3. "; | gemachtigde instelling daartoe aangewezen personeelsleden over de bevoegdheden vermeld in paragraaf 1. Dienstverrichters, ondernemingen, organisaties, diensten en instellingen die ofwel door een instelling van openbaar nut zijn erkend ofwel voor het medisch toezicht of de medische coördinatie van een instelling van openbaar nut afhangen, worden in elk geval geacht onder een instelling van openbaar nut te ressorteren. De Regering kan: 1° bepalen hoe de gezondheidsinspectie de in het eerste lid vermelde machtiging tot het uitvoeren van verplichte opdrachten toekent; 2° nadere criteria vastleggen om te bepalen vanaf wanneer dienstverrichters, ondernemingen, organisaties, diensten en instellingen geacht worden onder een instelling als bedoeld in het eerste lid te ressorteren of rechtstreeks bepalen bij welke dienstverrichters, ondernemingen, organisaties, diensten en instellingen de instellingen als bedoeld in het eerste lid de door de gezondheidsinspectie genomen maatregelen kunnen uitvoeren; 3° de kwalificatie, de functie en de aanwijzingsprocedure bepalen van de in het eerste lid bedoelde, aan te wijzen personeelsleden die belast worden met de uitvoering van de maatregelen die overeenkomstig artikel 10.3 zijn genomen." |
6° il est inséré un § 1.2 rédigé comme suit : | 6° er wordt een § 1.2 ingevoegd, luidende: |
« § 1.2 - Le Gouvernement peut désigner un commissaire spécial sur proposition motivée de l'inspection d'hygiène, lorsqu'un organisme mentionné au § 1.1, alinéa 1er, omet de fournir les informations ou données requises ou d'appliquer les mesures prescrites par le présent décret. Le commissaire spécial est habilité, en lieu et place de l'organisme défaillant, à prendre toutes les mesures nécessaires dans le cadre du mandat qui lui a été confié par l'arrêté qui le désigne. Préalablement à l'envoi d'un commissaire spécial, le Gouvernement doit : 1° transmettre à l'organisme concerné, par envoi recommandé, un avertissement motivé indiquant ce qu'il est attendu de lui ou les mesures qu'il a omis de prendre; 2° donner audit organisme, dans le même avertissement, un délai déterminé et raisonnable pour répondre à la sommation qui lui a été adressée, justifier son comportement, confirmer son point de vue ou prendre les mesures prescrites. "; 7° dans le § 2, les mots « le médecin-inspecteur d'hygiène » sont remplacés par les mots « l'inspection d'hygiène ». | " § 1.2 - Op basis van een met redenen omkleed voorstel van de gezondheidsinspectie kan de Regering een bijzonder commissaris aanstellen, indien een instelling als bedoeld in § 1.1, eerste lid, de gevraagde inlichtingen of gegevens niet verstrekt of de bij dit decreet voorgeschreven maatregelen niet uitvoert. De bijzonder commissaris is bevoegd om, in de plaats van de in gebreke blijvende instelling, alle nodige maatregelen te nemen in het kader van het mandaat dat hem bij aanwijzingsbesluit is verleend. Voordat de Regering een bijzonder commissaris stuurt, doet ze het volgende: 1° de betrokken instelling per aangetekend schrijven een met redenen omklede aanmaning toezenden, waarin wordt uiteengezet wat van haar wordt verlangd of welke maatregelen ze heeft nagelaten te nemen; 2° de betrokken instelling in dezelfde aanmaning een bepaalde en redelijke termijn geven om hetgeen waartoe ze wordt aangemaand na te komen, haar houding te rechtvaardigen, haar standpunt te bevestigen of de voorgeschreven maatregelen te nemen." 7° in paragraaf 2 wordt het woord "arts-gezondheidsinspecteur" vervangen door het woord "gezondheidsinspectie". |
Art. 6.A l'article 10.4.1 du même décret, inséré par le décret du 10 |
Art. 6.In artikel 10.4.1 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
décembre 2020 et modifié par le décret du 29 octobre 2021, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'article est complété par l'intitulé suivant : « Art. 10.4.1 - Initiatives et mesures générales en vue de lutter contre la propagation de maladies contagieuses "; 2° dans l'alinéa 1er, les mots « le médecin-inspecteur d'hygiène » sont remplacés par les mots « l'inspection d'hygiène », et les mots « , des compétences de l'inspection d'hygiène mentionnées à l'article 10.4 et des mesures prises par l'autorité fédérale » sont insérés entre les mots « conformément à l'article 10.3 » et « , le Gouvernement peut prendre des initiatives »; 3° dans l'alinéa 2, les mots « Le médecin-inspecteur d'hygiène » sont remplacés par les mots « L'inspection d'hygiène ». Art. 7.A l'article 10.5 du même décret, inséré par le décret du 20 février 2017 et modifié par le décret du 20 juillet 2020, les modifications suivantes sont apportées : |
decreet van 10 december 2020 en gewijzigd bij het decreet van 29 oktober 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het artikel krijgt het volgende opschrift: "Art. 10.4.1 - Initiatieven en maatregelen van algemene aard om de verspreiding van besmettelijke ziekten tegen te gaan"; 2° in het eerste lid wordt het woord "arts-gezondheidsinspecteur" telkens vervangen door het woord "gezondheidsinspectie"; 3° in het tweede lid wordt het woord "arts-gezondheidsinspecteur" vervangen door het woord "gezondheidsinspectie". Art. 7.Artikel 10.5 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 20 februari 2017 en gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° l'article est complété par l'intitulé suivant : | 1° het artikel krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 10.5 - Registre de déclarations "; | "Art. 10.5 - Meldingsregister"; |
2° dans le § 1er, alinéa 1er, les mots « Le médecin-inspecteur | 2° in § 1, eerste lid, worden de woorden "arts-gezondheidsinspecteur |
of de onder zijn verantwoordelijkheid" vervangen door de woorden | |
d'hygiène » sont remplacés par les mots « L'inspection d'hygiène "; | "gezondheidsinspectie of de onder haar verantwoordelijkheid"; |
3° dans le § 1er, alinéa 3, les mots « le médecin-inspecteur d'hygiène | 3° in § 1, derde lid, worden de woorden "arts-gezondheidsinspecteur en |
» sont remplacés par les mots « l'inspection d'hygiène "; | de onder zijn verantwoordelijkheid" vervangen door de woorden |
"gezondheidsinspectie en de onder haar verantwoordelijkheid"; | |
4° dans le § 2, alinéa 1er, les mots « le médecin-inspecteur d'hygiène | 4° in § 2, eerste lid, wordt het woord "arts-gezondheidsinspecteur" |
» sont remplacés par les mots « l'inspection d'hygiène "; | vervangen door het woord "gezondheidsinspectie"; |
5° dans le § 2, alinéa 2, les mots « le médecin-inspecteur d'hygiène » | 5° in § 2, tweede lid, wordt het woord "arts-gezondheidsinspecteur" |
sont remplacés par les mots « l'inspection d'hygiène ». | vervangen door het woord "gezondheidsinspectie". |
Art. 8.L'article 10.6 du même décret, inséré par le décret du 20 |
Art. 8.Artikel 10.6 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet |
février 2017 et modifié par le décret du 26 avril 2021, est complété | van 20 februari 2017 en gewijzigd bij het decreet van 26 april 2021, |
par l'intitulé suivant : | krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 10.6 - Disposition pénale ». | "Art. 10.6 - Strafbepaling". |
Art. 9.A l'article 10.6.1 du même décret, inséré par le décret du 26 |
Art. 9.In artikel 10.6.1 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
avril 2021 et modifié par le décret du 15 décembre 2021, les | decreet van 26 april 2021 en gewijzigd bij het decreet van 15 december |
modifications suivantes sont apportées : | 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° l'article est complété par l'intitulé suivant : | 1° het artikel krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 10.6.1 - Prescriptions en matière de tests, de quarantaine et | "Art. 10.6.1 - Voorschriften inzake testing, quarantaine en tijdelijke |
d'isolement "; | afzondering"; |
2° dans la phrase introductive du § 2, alinéa 1er, les mots « zone à | 2° in de inleidende zin van § 2, eerste lid, worden de woorden |
risque à l'étranger » sont remplacés par les mots « zone à très haut | "risicogebied in het buitenland" vervangen door de woorden "gebied met |
risque "; | een zeer hoog risico"; |
3° dans le § 2, alinéa 1er, 1°, les mots « une zone à risque" sont | 3° in § 2, eerste lid, 1°, worden de woorden "een risicogebied" |
remplacés par les mots « une telle zone »; | vervangen door de woorden "zo'n gebied"; |
4° dans le § 2, l'alinéa 2 est abrogé; | 4° § 2, tweede lid, wordt opgeheven; |
5° dans le § 2, alinéa 3, 1°, les mots « zone à risque à l'étranger » | 5° in § 2, derde lid, 1°, worden de woorden "risicogebied in het |
sont remplacés par les mots « zone à très haut risque "; | buitenland" vervangen door de woorden "gebied met een zeer hoog |
6° dans le § 2, alinéa 3, 2°, les mots « zone à risque à l'étranger » | risico"; 6° in § 2, derde lid, 2°, worden de woorden "risicogebied in het |
sont remplacés par les mots « zone à très haut risque "; | buitenland" vervangen door de woorden "gebied met een zeer hoog |
7° dans le § 2, alinéa 3, 3°, les mots « zone à risque à l'étranger » | risico"; 7° in § 2, derde lid, 3°, worden de woorden "risicogebied in het |
sont remplacés par les mots « zone à très haut risque "; | buitenland" vervangen door de woorden "gebied met een zeer hoog risico"; |
8° dans le § 2, alinéa 4, 1°, les mots « alinéa 3 » sont remplacés par | 8° in § 2, vierde lid, 1°, worden de woorden "derde lid" vervangen |
les mots « alinéa 2 "; | door de woorden "tweede lid"; |
9° dans le § 2, alinéa 4, 5°, le point en fin de phrase est remplacé | 9° in § 2, vierde lid, 5°, wordt de punt op het einde van de zin |
par un point-virgule; | vervangen door een kommapunt; |
10° dans le § 2, l'alinéa 4 est complété par un 6° rédigé comme suit : | 10° § 2, vierde lid, wordt aangevuld met een bepaling onder 6°, luidende: |
« 6° ce qu'il faut entendre par "zone à très haut risque". "; | "6° wat onder 'gebied met een zeer hoog risico' wordt verstaan."; |
11° le § 3 est abrogé; | 11° § 3 wordt opgeheven; |
12° dans la phrase introductive du § 4, alinéa 1er, les mots « § § 1er | 12° in de inleidende zin van § 4, eerste lid, worden de woorden " § § |
à 3 » sont remplacés par les mots « § § 1er et 2 "; | 1 tot 3" vervangen door de woorden " § § 1 en 2"; |
13° dans le § 5, les mots « Le médecin-inspecteur d'hygiène » sont | 13° in paragraaf 5 wordt het woord "arts-gezondheidsinspecteur" |
remplacés par les mots « L'inspection d'hygiène ». | vervangen door het woord "gezondheidsinspectie". |
Art. 10.In artikel 10.6.2 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
|
Art. 10.A l'article 10.6.2 du même décret, inséré par le décret du 26 |
decreet van 26 april 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
avril 2021, les modifications suivantes sont apportées : | |
1° l'article est complété par l'intitulé suivant : | 1° het artikel krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 10.6.2 - Transmission de données dans le cadre des obligations | "Art. 10.6.2 - Doorgifte van gegevens in het kader van de verplichting |
en matière de quarantaine et d'isolement "; | om in quarantaine of tijdelijke afzondering te gaan"; |
2° dans l'alinéa 1er, les mots « le médecin-inspecteur d'hygiène » | 2° in het eerste lid wordt het woord "arts-gezondheidsinspecteur" |
sont remplacés par les mots « l'inspection d'hygiène », et les mots « | vervangen door het woord "gezondheidsinspectie" en worden de woorden |
article 10.6.1, § 1er, § 2, alinéa 1er, et § 3, alinéa 1er » sont | "artikel 10.6.1, § 1, § 2, eerste lid en § 3, eerste lid" vervangen |
remplacés par les mots « article 10.6.1, § 1er, et § 2, alinéa 1er "; | door de woorden "artikel 10.6.1, § 1 en § 2, eerste lid"; |
3° dans l'alinéa 3, 1°, les mots « article 10.6.1, § § 1er et 3 » sont | 3° in het derde lid, 1°, worden de woorden "artikel 10.6.1, § § 1 en |
remplacés par les mots « article 10.6.1, § 1er ». | 3" vervangen door de woorden "artikel 10.6.1, § 1". |
Art. 11.A l'article 10.6.3 du même décret, inséré par le décret du 29 octobre 2021, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'article est complété par l'intitulé suivant : « Art. 10.6.3 - Mesures spécifiques visant à lutter contre la propagation du coronavirus (COVID-19) "; 2° dans le § 1er, alinéa 1er, les mots « le Gouvernement fédéral » sont remplacés par les mots « l'autorité fédérale », les mots « le médecin-inspecteur d'hygiène » sont remplacés par les mots « l'inspection d'hygiène », et les mots « du médecin-inspecteur » sont remplacés par les mots « de l'inspection d'hygiène "; 3° dans le § 2, les mots « Le médecin-inspecteur d'hygiène » sont |
Art. 11.In artikel 10.6.3 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 29 oktober 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het artikel krijgt het volgende opschrift: "Art. 10.6.3 - Specifieke maatregelen om de verspreiding van het coronavirus (COVID-19) tegen te gaan"; 2° in § 1, eerste lid, wordt het woord "arts-gezondheidsinspecteur" telkens vervangen door het woord "gezondheidsinspectie"; 3° in paragraaf 2 wordt het woord "arts-gezondheidsinspecteur" |
remplacés par les mots « L'inspection d'hygiène ». | vervangen door het woord "gezondheidsinspectie". |
Art. 12.L'article 10.6.4 du même décret, inséré par le décret du 29 |
Art. 12.Artikel 10.6.4 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
octobre 2021 et modifié par le décret du 15 décembre 2021, est | decreet van 29 oktober 2021 en gewijzigd bij het decreet van 15 |
complété par l'intitulé suivant : | december 2021, krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 10.6.4 - Définitions ». | "Art. 10.6.4 - Definities". |
Art. 13.Artikel 10.6.5 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
|
Art. 13.L'article 10.6.5 du même décret, inséré par le décret du 29 |
decreet van 29 oktober 2021, krijgt het volgende opschrift: |
octobre 2021, est complété par l'intitulé suivant : | |
« Art. 10.6.5 - Objectif du COVID Safe Ticket ». | "Art. 10.6.5 - Doelstelling van het COVID Safe Ticket". |
Art. 14.Artikel 10.6.6 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
|
Art. 14.L'article 10.6.6 du même décret, inséré par le décret du 29 |
decreet van 29 oktober 2021, krijgt het volgende opschrift: |
octobre 2021, est complété par l'intitulé suivant : | |
« Art. 10.6.6 - Possibilité et imposition de l'utilisation du COVID | "Art. 10.6.6 - Mogelijk gebruik en verplicht gebruik van het COVID |
Safe Ticket ». | Safe Ticket". |
Art. 15.Artikel 10.6.7 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
|
Art. 15.L'article 10.6.7 du même décret, inséré par le décret du 29 |
decreet van 29 oktober 2021, krijgt het volgende opschrift: |
octobre 2021, est complété par l'intitulé suivant : | "Art. 10.6.7 - Voorwaarden voor het gebruik van het COVID Safe |
« Art. 10.6.7 - Conditions applicables à l'imposition de l'utilisation du COVID Safe Ticket ». | Ticket". Art. 16.Artikel 10.6.8 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
Art. 16.L'article 10.6.8 du même décret, inséré par le décret du 29 |
decreet van 29 oktober 2021, krijgt het volgende opschrift: |
octobre 2021, est complété par l'intitulé suivant : | "Art. 10.6.8 - Overzending aan de voorzitter van het Parlement". |
« Art. 10.6.8 - Transmission au Président du Parlement ». | Art. 17.In artikel 10.6.9 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
Art. 17.A l'article 10.6.9 du même décret, inséré par le décret du 29 |
decreet van 29 oktober 2021, worden de volgende wijzigingen |
octobre 2021, les modifications suivantes sont apportées : | aangebracht: |
1° l'article est complété par l'intitulé suivant : | 1° het artikel krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 10.6.9 - Disposition en matière de contrôle et disposition | "Art. 10.6.9 - Controle- en strafbepaling"; |
pénale "; 2° dans le § 1er, les mots « Le médecin-inspecteur d'hygiène » sont | 2° in paragraaf 1 wordt het woord "arts-gezondheidsinspecteur" |
remplacés par les mots « L'inspection d'hygiène ». | vervangen door het woord "gezondheidsinspectie". |
Art. 18.Artikel 10.6.10 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
|
Art. 18.L'article 10.6.10 du même décret, inséré par le décret du 29 |
decreet van 29 oktober 2021, krijgt het volgende opschrift: |
octobre 2021, est complété par l'intitulé suivant : | |
« Art. 10.6.10 - Introduction de mesures locales ». | "Art. 10.6.10 - Invoering van lokale maatregelen". |
Art. 19.L'article 10.6.11 du même décret, inséré par le décret du 29 |
Art. 19.Artikel 10.6.11 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
octobre 2021 et modifié par le décret du 15 décembre 2021, est | decreet van 29 oktober 2021 en gewijzigd bij het decreet van 15 |
complété par l'intitulé suivant : | december 2021, krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 10.6.11 - Champ d'application sur le plan temporel ». | "Art. 10.6.11 - Toepassingsgebied in de tijd" |
Art. 20.L'article 10.7 du même décret, inséré par le décret du 20 |
Art. 20.Artikel 10.7 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet |
juillet 2020 et modifié par le décret du 12 octobre 2020, est complété | van 20 juli 2020 en gewijzigd bij het decreet van 12 oktober 2020, |
par l'intitulé suivant : | krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 10.7 - Définitions ». | "Art. 10.7 - Definities". |
Art. 21.Artikel 10.8 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet |
|
Art. 21.L'article 10.8 du même décret, inséré par le décret du 20 |
van 20 juli 2020, krijgt het volgende opschrift: |
juillet 2020, est complété par l'intitulé suivant : | |
« Art. 10.8 - Objet ». | "Art. 10.8 - Doel". |
Art. 22.In artikel 10.9 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
|
Art. 22.A l'article 10.9 du même décret, inséré par le décret du 20 |
decreet van 20 juli 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
juillet 2020, les modifications suivantes sont apportées : | |
1° l'article est complété par l'intitulé suivant : | 1° het artikel krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 10.9 - Mise en place d'un centre de contact "; | "Art. 10.9 - Oprichting van een contactcentrum"; |
2° dans l'alinéa 2, les mots « du médecin-inspecteur d'hygiène | 2° in het tweede lid worden de woorden "arts-gezondheidsinspecteur |
mentionné à l'article 10.2, § 3, » sont remplacés par les mots « de | vermeld in artikel 10.2, § 3" vervangen door de woorden |
l'inspection d'hygiène mentionnée à l'article 10.1.11 ». | "gezondheidsinspectie vermeld in artikel 10.1.11". |
Art. 23.A l'article 10.10 du même décret, inséré par le décret du 20 juillet 2020 et modifié par le décret du 12 octobre 2020, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'article est complété par l'intitulé suivant : « Art. 10.10 - Finalités du traitement des données "; 2° dans le 2°, les mots « zone à risque à l'étranger » sont remplacés par les mots « zone à très haut risque "; 3° dans le 4°, les mots « au médecin-inspecteur d'hygiène » sont remplacés par les mots « à l'inspection d'hygiène ». |
Art. 23.In artikel 10.10 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 20 juli 2020 en gewijzigd bij het decreet van 12 oktober 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het artikel krijgt het volgende opschrift: "Art. 10.10 - Doel van de gegevensverwerking"; 2° in de bepaling onder 2° worden de woorden "risicogebied in het buitenland" vervangen door de woorden "gebied met een zeer hoog risico"; 3° in de bepaling onder 4° worden de woorden "de arts-gezondheidsinspecteur in staat stellen om zijn taken" vervangen door de woorden "de gezondheidsinspectie in staat stellen om haar taken". Art. 24.Artikel 10.11 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
Art. 24.L'article 10.11 du même décret, inséré par le décret du 20 |
decreet van 20 juli 2020, krijgt het volgende opschrift: |
juillet 2020, est complété par l'intitulé suivant : | |
« Art. 10.11 - Catégories de personnes ». | "Art. 10.11 - Categorieën van personen". |
Art. 25.A l'article 10.12 du même décret, inséré par le décret du 20 |
Art. 25.In artikel 10.12 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
juillet 2020 et modifié par le décret du 12 octobre 2020, les | decreet van 20 juli 2020 en gewijzigd bij het decreet van 12 oktober |
modifications suivantes sont apportées : | 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° l'article est complété par l'intitulé suivant : | 1° het artikel krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 10.12 - Traitement de données par l'inspection d'hygiène "; | "Art. 10.12 - Verwerking van gegevens door de gezondheidsinspectie"; |
2° dans l'alinéa 1er, les mots « le médecin-inspecteur d'hygiène » | 2° in het eerste lid wordt het woord "arts-gezondheidsinspecteur" |
sont remplacés par les mots « l'inspection d'hygiène "; | vervangen door het woord "gezondheidsinspectie"; |
3° dans l'alinéa 2, les mots « zone à risque à l'étranger » sont | 3° in het tweede lid worden de woorden "risicogebied in het |
remplacés par les mots « zone à très haut risque », les mots « Le | buitenland" vervangen door de woorden "gebied met een zeer hoog |
médecin-inspecteur d'hygiène » sont remplacés par les mots « | risico", wordt het woord "arts-gezondheidsinspecteur" vervangen door |
L'inspection d'hygiène », et les mots « zone à risque » sont remplacés | het woord "gezondheidsinspectie" en wordt het woord "risicogebied" |
par les mots « zone à très haut risque "; | vervangen door de woorden "gebied met een zeer hoog risico"; |
4° dans l'alinéa 3, les mots « le médecin-inspecteur d'hygiène » sont | 4° in het derde lid wordt het woord "arts-gezondheidsinspecteur" |
remplacés par les mots « l'inspection d'hygiène », et les mots « qu'il | vervangen door het woord "gezondheidsinspectie" en worden de woorden |
a obtenues » sont remplacés par les mots « qu'elle a obtenues ». | "zijn taak" vervangen door de woorden "haar taak". |
Art. 26.L'article 10.13 du même décret, inséré par le décret du 20 |
Art. 26.Artikel 10.13 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
juillet 2020 et modifié par le décret du 12 octobre 2020, est complété | decreet van 20 juli 2020 en gewijzigd bij het decreet van 12 oktober |
par l'intitulé suivant : | 2020, krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 10.13 - Mise à disposition de données par le centre de contact | "Art. 10.13 - Terbeschikkingstelling van gegevens door het |
». | contactcentrum". |
Art. 27.A l'article 10.14 du même décret, inséré par le décret du 20 |
Art. 27.In artikel 10.14 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
juillet 2020 et modifié par le décret du 12 octobre 2020, les | decreet van 20 juli 2020 en gewijzigd bij het decreet van 12 oktober |
modifications suivantes sont apportées : | 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° l'article est complété par l'intitulé suivant : | 1° het artikel krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 10.14 - Prise de contact avec les personnes infectées ou | "Art. 10.14 - Contactopname met besmette of vermoedelijk besmette |
présumées l'être "; | personen"; |
2° dans l'alinéa 4, 4°, les mots « zone à risque à l'étranger » sont | 2° in het vierde lid, 4°, worden de woorden "risicogebied in het |
remplacés par les mots « zone à très haut risque ». | buitenland" vervangen door de woorden "gebied met een zeer hoog |
Art. 28.L'article 10.15 du même décret, inséré par le décret du 20 |
risico". Art. 28.Artikel 10.15 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
juillet 2020 et modifié par le décret du 12 octobre 2020, est complété | decreet van 20 juli 2020 en gewijzigd bij het decreet van 12 oktober |
par l'intitulé suivant : | 2020, krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 10.15 - Prise de contact avec les contacts », et dans l'alinéa | "Art. 10.15 - Contactopname met contactpersonen". |
1er, les mots « domicile, avec les personnes infectées ou présumées | |
l'être » sont remplacés par les mots « domicile, avec les contacts ». | |
Art. 29.L'article 10.16 du même décret, inséré par le décret du 20 |
Art. 29.Artikel 10.16 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
juillet 2020 et modifié par le décret du 12 octobre 2020, est complété | decreet van 20 juli 2020 en gewijzigd bij het decreet van 12 oktober |
par l'intitulé suivant : | 2020, krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 10.16 - Prise de contact avec les collectivités ». | "Art. 10.16 - Contactopname met collectiviteiten". |
Art. 30.L'article 10.17 du même décret, inséré par le décret du 20 |
Art. 30.Artikel 10.17 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
juillet 2020 et modifié par le décret du 12 octobre 2020, est complété | decreet van 20 juli 2020 en gewijzigd bij het decreet van 12 oktober |
par l'intitulé suivant : | 2020, krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 10.17 - Responsable des données ». | "Art. 10.17 - Verwerkingsverantwoordelijke". |
Art. 31.In artikel 10.18 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
|
Art. 31.A l'article 10.18 du même décret, inséré par le décret du 20 |
decreet van 20 juli 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
juillet 2020, les modifications suivantes sont apportées : | |
1° l'article est complété par l'intitulé suivant : | 1° het artikel krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 10.18 - Confidentialité "; | "Art. 10.18 - Vertrouwelijkheid"; |
2° dans le § 1er, alinéa 1er, les mots « du médecin-inspecteur | 2° in § 1, eerste lid, worden de woorden "van de |
arts-gezondheidsinspecteur of van een onder zijn verantwoordelijkheid" | |
d'hygiène » sont remplacés par les mots « de l'inspection d'hygiène ». | vervangen door de woorden "van de gezondheidsinspectie of van een |
onder haar verantwoordelijkheid". | |
Art. 32.L'article 10.19 du même décret, inséré par le décret du 20 |
Art. 32.Artikel 10.19 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
juillet 2020 et modifié par le décret du 12 octobre 2020, est complété | decreet van 20 juli 2020 en gewijzigd bij het decreet van 12 oktober |
par l'intitulé suivant : | 2020, krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 10.19 - Délais de conservation ». | "Art. 10.19 - Bewaringstermijnen" |
Art. 33.Artikel 10.20 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
|
Art. 33.L'article 10.20 du même décret, inséré par le décret du 20 |
decreet van 20 juli 2020, krijgt het volgende opschrift: |
juillet 2020, est complété par l'intitulé suivant : | |
« Art. 10.20 - Dérogation à l'inscription au registre de déclarations ». | "Art. 10.20 - Afwijking van de registratie in het meldingsregister". |
Art. 34.L'article 10.21 du même décret, inséré par le décret du 20 |
Art. 34.Artikel 10.21 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
juillet 2020 et modifié par le décret du 12 octobre 2020, est complété | decreet van 20 juli 2020 en gewijzigd bij het decreet van 12 oktober |
par l'intitulé suivant : | 2020, krijgt het volgende opschrift: |
« Art. 10.21 - Habilitations ». | "Art. 10.21 - Machtigingen". |
Art. 35.Le Gouvernement peut coordonner les dispositions du décret du |
Art. 35.De Regering kan de bepalingen van het decreet van 1 juni 2004 |
1er juin 2004 relatif à la promotion de la santé et à la prévention | betreffende de gezondheidspromotie en inzake medische preventie |
médicale avec celles qui ont modifié expressément ou implicitement ce décret jusqu'au moment de la coordination. Pour ce faire, il peut : 1° modifier l'ordre et la numérotation des dispositions à coordonner et, d'une manière générale, la forme des textes; 2° mettre en concordance les références dans les dispositions à coordonner avec la nouvelle numérotation; 3° modifier le libellé des dispositions à coordonner, afin de garantir leur concordance et d'uniformiser la terminologie, et ce, sans porter atteinte aux principes contenus dans ces dispositions. La coordination portera l'intitulé suivant : « Décret coordonné relatif à la promotion de la santé et à la prévention médicale ». Elle entre en vigueur le jour de son adoption par le décret. Art. 36.Le présent décret entre en vigueur le jour de son adoption. Promulguons la présente loi, ordonnons qu'elle soi revêtue du sceau de l'Etat et publiée par le Moniteur belge. |
coördineren met de bepalingen die daarin uitdrukkelijk of stilzwijgend wijzigingen hebben aangebracht tot aan het tijdstip van de coördinatie. Daartoe kan ze: 1° de volgorde en de nummering van de te coördineren bepalingen veranderen en in het algemeen de teksten naar de vorm wijzigen; 2° de verwijzingen die in de te coördineren bepalingen voorkomen, in overeenstemming brengen met de nieuwe nummering; 3° de redactie van de te coördineren bepalingen wijzigen om die bepalingen onderling te doen overeenstemmen en eenheid in de terminologie te brengen, zonder daarbij te tornen aan de in die bepalingen vervatte beginselen. De coördinatie krijgt het volgende opschrift: "Gecoördineerd decreet betreffende de gezondheidspromotie en inzake medische preventie". Ze treedt in werking de dag waarop ze bij het decreet wordt aangenomen. Art. 36.Dit decreet treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen. Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met 's Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Eupen, le 14 décembre 2022. | Eupen, 14 december 2022. |
O. PAASCH, | O. PAASCH, |
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances | De Minister-President, Minister van Lokale Besturen en Financiën |
A. ANTONIADIS, | A. ANTONIADIS, |
Le Vice-Ministre-Président, | |
Ministre de la Santé et des Affaires sociales, de l'Aménagement du | De Viceminister-President, Minister van Gezondheid en Sociale |
territoire et du Logement | Aangelegenheden, Ruimtelijke Ordening en Huisvesting |
I. WEYKMANS, | I. WEYKMANS, |
La Ministre de la Culture et des Sports, de l'Emploi et des Médias | De Minister van Cultuur en Sport, Werkgelegenheid en Media |
L. KLINKENBERG, | L. KLINKENBERG, |
La Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique | De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Session 2022-2023 | Zitting 2022-2023 |
Documents parlementaires : 229 (2022-2023) n° 1 Projet de décret | Parlementaire stukken: 229 (2022-2023) Nr. 1 Ontwerp van decreet |
229 (2022-2023) n° 2 Propositions d'amendement | 229 (2022-2023) Nr. 2 Voorstellen tot wijziging |
229 (2022-2023) n° 3 Rapport | 229 (2022-2023) Nr. 3 Verslag |
229 (2022-2023) n° 4 Texte adopté en séance plénière | 229 (2022-2023) Nr. 4 Tekst aangenomen door de plenaire vergadering |
Compte rendu intégral : 14 décembre 2022 - n° 52 Discussion et vote | Integraal verslag: 14 december 2022 - Nr. 52 Bespreking en aanneming |