Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 14/12/2004
← Retour vers "Décret contenant le budget des recettes de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2005 "
Décret contenant le budget des recettes de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2005 Decreet houdende de begroting van de ontvangsten van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2005
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
14 DECEMBRE 2004. - Décret contenant le budget des recettes de la 14 DECEMBER 2004. - Decreet houdende de begroting van de ontvangsten
Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2005 (1) van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2005 (1)
Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.Pour l'année budgétaire 2005, les recettes courantes de

Artikel 1.Voor het begrotingsjaar 2005 worden de lopende ontvangsten

la Communauté germanophone sont évaluées comme suit : van de Duitstalige Gemeenschap als volgt geraamd :
(en milliers d'EUR) (in duizenden EUR)
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.En application de l'article 3 du décret du 14 décembre 1992

Art. 2.Met toepassing van artikel 3 van het decreet van 14 december

portant création d'un Fonds pour l'apurement de dettes en Communauté 1992 houdende inrichting van een Fonds voor afbetaling van schulden in
germanophone, 22.000 euro de la dotation sont mis à la disposition de de Duitstalige Gemeenschap worden euro 22.000 van de dotatie als
ce Fonds sous forme de recettes affectées. toegewezen ontvangsten ter beschikking gesteld van dit Fonds.
En application de l'article 3 du décret du 21 décembre 1995 portant Met toepassing van artikel 3 van het decreet van 21 december 1995
création d'un Fonds d'amortissement de la Communauté germanophone, houdende oprichting van een afschrijvingsfonds in de Duitstalige
3.107.000 euro de la dotation sont mis à la disposition de ce Fonds Gemeenschap worden euro 340.000 van de dotatie als toegewezen
sous forme de recettes affectées. ontvangsten ter beschikking gesteld van dit Fonds.
En application de l'article 5 du décret du 21 janvier 1991 portant Met toepassing van artikel 5 van het decreet van 21 januari 1991
suppression et réorganisation des fonds budgétaires, 340.000 euro de houdende afschaffing en reorganisatie van begrotingsfondsen worden
la dotation sont mis à la disposition du Fonds pour prestations de la euro 3.107.000 van de dotatie als toegewezen ontvangsten ter
Communauté germanophone sous forme de recettes affectées. beschikking gesteld van het Fonds voor prestaties van de Duitstalige

Art. 3.Le Gouvernement de la Communauté germanophone est habilité à

Gemeenschap.

Art. 3.De Regering van de Duitstalige Gemeenschap is ertoe gemachtigd

céder des biens immeubles dont la Communauté germanophone est onroerende goederen af te staan waarvan de Duitstalige Gemeenschap
propriétaire. eigenares is.

Art. 4.Le Ministre compétent en matière de Budget est habilité

Art. 4.De Minister bevoegd inzake Begroting wordt ertoe gemachtigd om

1° à conclure les opérations financières nécessaires dans l'intérêt 1° de financiële verrichtingen door te voeren die ten algemene nut van
général de la gestion de la Trésorerie de la Communauté germanophone, het beheer van de Thesaurie van de Duitstalige Gemeenschap
en ce compris les emprunts à court terme (straight loans) dont la noodzakelijk zijn, met inbegrip van de leningen op korte termijn
durée doit être inférieure à un an; (straight loans) waarvan de duur minder dan één jaar moet bedragen;
2° à adapter, en accord avec le bailleur de fonds, les conditions de 2° de voorwaarden voor de terugbetaling van de door de Duitstalige
remboursement des emprunts contractés en Belgique ou à l'étranger par Gemeenschap in België of in het buitenland aangegane leningen in
la Communauté germanophone ou à conclure des contrats de gestion en la onderlinge overeenstemming met de geldgever aan te passen of
matière; beheersverdragen op dit gebied te sluiten;
3° à gérer dans l'intérêt de la Trésorerie, en épuisant les 3° de reserves van de Duitstalige Gemeenschap, de eventuele dagelijkse
possibilités de placement de capitaux offertes sur le marché des ontvangsten van de Thesaurie die de uitgaven overschrijden alsmede de
capitaux, les réserves de la Communauté germanophone, les éventuelles opbrengst van de leningen in het belang van de Thesaurie te beheren
recettes journalières de trésorerie dépassant les dépenses, ainsi que door de op de kapitaalmarkt aangeboden mogelijkheden van
les produits des emprunts. kapitaalbeleggingen uit te putten.

Art. 5.Ce décret entre en vigueur le 1er janvier 2005.

Art. 5.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2005.

Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad bekendgemaakt wordt.
Eupen, le 1er décembre 2004. Eupen op 14 december 2004.
K.-H. LAMBERTZ, K.-H. LAMBERTZ,
Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Ministre des Pouvoirs locaux Minister van Lokale Besturen
B. GENTGES, B. GENTGES,
Vice-Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, Vice-Minister-President van de Regering van de Duitstalige
Ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du Gemeenschap, Minister van Vorming en Werkgelegenheid, Sociale
Tourisme Aangelegenheden en Toerisme
O. PAASCH, O. PAASCH,
Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek
I. WEYKMANS, I. WEYKMANS,
Ministre de la Culture et des Médias, de la Protection des Monuments, Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport
de la Jeunesse et des Sports
_______ _______
Notes Nota's
(1) Session 2004-2005 (1) Zitting 2004-2005
Documents du Conseil : Bescheiden van de Raad :
4-051 (2004-2005) N° 1 Projet de décret; 4-051 (2004-2005) Nr. 1 Ontwerp van de decreet;
4-051 (2004-2005) N° 1 Rapport concernant l'état des dettes; 4-051 (2004-2005) Nr. 1 Verslag betreffend de staat van de schulden;
4-051 (2004-2005) N° 1 Exposé global/Explication justificative (parties I à III); 4-051 (2004-2005) Nr. 1 Algemene vertoning/Rechtvaardigingsverklaring;
4-051 (2004-2005) N° 2 Rapport. 4-051 (2004-2005) Nr. 2 Verslag.
Compte rendu intégral. - Discussion et vote. Séance du 14 décembre Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Zitting van 14 december
2004. 2004.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^