← Retour vers "Décret portant assentiment au protocole à l'Accord de Coopération et d'Union douanière entre la Communauté économique européenne et la République de Saint-Marin à la suite de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne et à l'Acte final, signés à Bruxelles le 30 octobre 1997 "
Décret portant assentiment au protocole à l'Accord de Coopération et d'Union douanière entre la Communauté économique européenne et la République de Saint-Marin à la suite de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne et à l'Acte final, signés à Bruxelles le 30 octobre 1997 | Decreet houdende instemming met het protocol bij de overeenkomst tot instelling van samenwerking en een douane-unie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek San Marino naar aanleiding van de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie, en met de Slotakte, gedaan te Brussel op 30 oktober 1997 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
14 DECEMBRE 1998. - Décret portant assentiment au protocole à l'Accord | 14 DECEMBER 1998. - Decreet houdende instemming met het protocol bij |
de Coopération et d'Union douanière entre la Communauté économique | de overeenkomst tot instelling van samenwerking en een douane-unie |
européenne et la République de Saint-Marin à la suite de l'adhésion de | tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek San Marino |
la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume | naar aanleiding van de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de |
de Suède à l'Union européenne et à l'Acte final, signés à Bruxelles le | Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie, en |
30 octobre 1997 (1) | met de Slotakte, gedaan te Brussel op 30 oktober 1997 (1) |
Le Conseil de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | De Raad van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Enig artikel. Het protocol bij de overeenkomst tot instelling van | |
Article unique. Le protocole à l'accord de coopération et d'union | samenwerking en een douane-unie tussen de Europese Economische |
douanière entre la Communauté Economique Européenne et la République | Gemeenschap en de Republiek San Marino naar aanleiding van de |
de Saint-Marin à la suite de l'adhésion de la République d'Autriche, | toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het |
de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union | koninkrijk Zweden tot de Europese Unie, en de Slotakte, gedaan te |
Européenne et l'Acte final, signés à Bruxelles le 30 octobre 1997, | Brussel op 30 oktober 1997, zullen volkomen uitwerking hebben. |
sortiront leur plein et entier effet. | |
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au | Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Eupen, le 30 décembre 1998. | Eupen, 30 december 1998. |
J. MARAITE | J. MARAITE |
Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, | Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Ministre des Finances, des Relations internationales, de la Santé, de | Minister van Financiën, Internationale Betrekkingen, |
la Famille et des Personnes âgées, du Sport et du Tourisme | Gezondheid, Gezin en Bejaarden, Sport en Toerisme |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales, | Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Aangelegenheden |
W. SCHRÖDER | W. SCHRÖDER |
Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la Recherche | Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappelijk Onderzoek, |
scientifique et des Monuments et Sites | Monumenten en Landschappen |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Documents du Conseil : 124 (1998-1999). Projet de décret. | (1) Bescheiden van de Raad : 124 (1998-1999). Ontwerp van decreet. |
Rapport intégral : Discussion et vote. Séance du 14 décembre 1998. | Integraal verslag : Bespreking en aanneming. Vergadering van 14 |
december 1998. |