Décret contenant le budget des recettes et le budget général des dépenses de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2025 | Decreet houdende de begroting van de ontvangsten en de algemene begroting van de uitgaven van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2025 |
---|---|
12 DECEMBRE 2024. - Décret contenant le budget des recettes et le | 12 DECEMBER 2024. - Decreet houdende de begroting van de ontvangsten |
budget général des dépenses de la Communauté germanophone pour l'année | en de algemene begroting van de uitgaven van de Duitstalige |
budgétaire 2025 (1) | Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2025 (1) |
Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: |
Article 1er.Pour l'année budgétaire 2025, les recettes courantes de la Communauté germanophone sont évaluées comme suit : (en milliers d'euros) Recettes générales 455 785 Recettes affectées 140 034 Total 595 819 Le budget des recettes figure à l'annexe I. |
Artikel 1.Voor het begrotingsjaar 2025 worden de lopende ontvangsten van de Duitstalige Gemeenschap als volgt geraamd: (in duizenden euro) Algemene ontvangsten 455.785 Toegewezen ontvangsten 140.034 Totaal 595.819 De begroting van de ontvangsten is opgenomen in bijlage I. |
Art. 2.En application de l'article 3, alinéa 1er, du décret du 21 |
Art. 2.Met toepassing van artikel 3, eerste lid, van het decreet van |
décembre 1995 portant création d'un fonds de gestion des dettes | 21 december 1995 houdende oprichting van een Fonds voor het beheer van |
financières de la Communauté germanophone, 10 000 000 d'euros de la | de financiële schulden van de Duitstalige Gemeenschap wordt 10.000.000 |
dotation globale sont mis à la disposition de ce fonds sous forme de | euro van de totale dotatie als toegewezen ontvangsten ter beschikking |
recettes affectées. | gesteld van dit Fonds. |
En application de l'article 5, § 1er, alinéa 2, 9°, du décret du 21 | Met toepassing van artikel 5, § 1, tweede lid, 9°, van het decreet van |
janvier 1991 portant suppression et réorganisation des fonds | 21 januari 1991 houdende afschaffing en reorganisatie van |
budgétaires, 200 000 euros de la dotation globale sont mis à la | begrotingsfondsen wordt 200.000 euro van de totale dotatie als |
disposition du Fonds pour prestations de la Communauté germanophone | toegewezen ontvangsten ter beschikking gesteld van het Fonds voor |
sous forme de recettes affectées. | prestaties van de Duitstalige Gemeenschap. |
En application de l'article 1er, § 2, 4°, du décret du 17 janvier 1994 | Met toepassing van artikel 1, § 2, 4°, van het decreet van 17 januari |
portant création de fonds budgétaires supplémentaires de la Communauté | 1994 houdende inrichting van bijkomende begrotingsfondsen van de |
germanophone, 10 000 000 d'euros de la dotation globale sont mis à la | Duitstalige Gemeenschap wordt 10.000.000 euro van de totale dotatie |
disposition du Fonds de participation et de financement de la | als toegewezen ontvangsten ter beschikking gesteld van het |
Communauté germanophone sous forme de recettes affectées. | participatie- en financieringsfonds van de Duitstalige Gemeenschap. |
En application de l'article 2, § 2, 1°, du décret du 26 juin 2023 | Met toepassing van artikel 2, § 2, 1°, van het decreet van 26 juni |
portant création d'un Fonds relatif aux prêts sans intérêts à | 2023 tot oprichting van een fonds voor renteloze leningen aan op te |
destination des apprentis, étudiants et élèves désirant se former à un | leiden personen, studenten en leerlingen in knelpuntberoepen wordt |
métier en pénurie, 1 000 000 d'euros de la dotation globale sont mis à | 1.000.000 euro van de totale dotatie als toegewezen ontvangsten ter |
la disposition du Fonds pour les bourses de la Communauté germanophone | beschikking gesteld van het fonds voor beurzen van de Duitstalige |
sous forme de recettes affectées. | Gemeenschap. |
Art. 3.En application de l'article 58, § 1er, du décret du 25 mai |
Art. 3.Met toepassing van artikel 58, § 1, van het decreet van 25 mei |
2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone, le | 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap |
Gouvernement est habilité à contracter des emprunts et à signer un | |
programme pour l'émission de billets de trésorerie, et ce, jusqu'à | kan de Regering tot maximaal 1,5 miljard euro leningen aangaan en de |
concurrence de 1,5 milliard d'euros. | uitgifte van thesauriebewijzen ondertekenen. |
Art. 4.Il est ouvert pour les dépenses afférentes à l'année budgétaire 2025 des crédits s'élevant aux montants ci-après : (en milliers d'euros) Crédits d'engagement Crédits d'ordonnancement Dépenses générales 548 858 542 902 Fonds budgétaires 137 805 142 805 Total 686 663 685 707 Le budget général des dépenses, par division organique et par |
Art. 4.Voor de uitgaven met betrekking tot het begrotingsjaar 2025 worden kredieten geopend ten bedrage van: (in duizenden euro) Vastleggingskredieten Ordonnanceringskredieten Algemene uitgaven 548.858 542.902 Begrotingsfondsen 137.805 142.805 Totaal 686.663 685.707 De algemene uitgavenbegroting, per organisatieafdeling en per |
programme, figure aux annexes II.1 et II.2. | programma, is opgenomen in de bijlagen II.1 en II.2. |
Art. 5.Le Gouvernement est habilité à prêter - aux conditions fixées |
Art. 5.De Regering wordt ertoe gemachtigd het door de Duitstalige |
par lui - à des groupements, associations et institutions le matériel | Gemeenschap aangekochte materieel uit te lenen aan groeperingen, |
acheté par la Communauté germanophone. | verenigingen en instellingen onder de door haar vastgestelde |
voorwaarden. | |
Art. 6.Le paiement des engagements non encore réglés, qui ont été |
Art. 6.De betaling van de nog niet vereffende vastleggingen die in de |
fixés au cours des années budgétaires précédentes à charge de crédits | loop van de vorige begrotingsjaren vastgesteld werden ten laste van |
d'engagement des allocations de base dont la numérotation a été | vastleggingskredieten van de basisallocaties waarvan de nummering |
modifiée entre-temps ou qui ont été repris sous d'autres allocations, | intussen is gewijzigd of die onder andere allocaties zijn opgenomen, |
peut être imputé sur des crédits de liquidation des programmes et | kan geboekt worden ten laste van vereffeningskredieten van de |
allocations de base correspondants pour l'année budgétaire en cours. | overeenkomstige programmakredieten en basisallocaties van het lopende |
begrotingsjaar. | |
Art. 7.En exécution de l'article 57, § 2, alinéa 2, du décret du 25 |
Art. 7.Ter uitvoering van artikel 57, § 2, tweede lid, van het |
mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté | decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de |
germanophone, des subsides peuvent être octroyés à charge | Duitstalige Gemeenschap kunnen subsidies toegekend worden ten laste |
d'allocations de base indiquées de manière appropriée à l'annexe 1re. | van de basisallocaties die in bijlage 1 dienovereenkomstig aangegeven zijn. |
Art. 8.En application de l'article 75, alinéa 3, du même décret du 25 |
Art. 8.Met toepassing van artikel 75, derde lid, van hetzelfde |
decreet van 25 mei 2009 wordt het maximale bedrag van de | |
mai 2009, le plafond des crédits d'engagement des services à gestion | vastleggingskredieten van de diensten met afzonderlijk beheer (DAB) |
séparée pour l'année budgétaire 2025 est approuvé comme suit : | voor het begrotingsjaar 2025 als volgt goedgekeurd: |
SGS Centre des médias | DAB Mediacentrum |
361 000 EUR | 361.000 EUR |
SGS Centres communautaires | DAB Gemeenschapscentra |
76 008 000 EUR | 76.008.000 EUR |
Office pour une vie autodéterminée | Dienst voor zelfbeschikkend leven |
27 262 000 EUR | 27.262.000 EUR |
Office de l'emploi | Dienst voor arbeidsbemiddeling |
3 997 000 EUR | 3.997.000 EUR |
Institut Robert Schuman | Robert-Schuman-Instituut |
740 000 EUR | 740.000 EUR |
Athénée royal Eupen | Koninklijk Atheneum Eupen |
410 000 EUR | 410.000 EUR |
Athénée César Franck | César-Franck-Atheneum |
319 000 EUR | 319.000 EUR |
Athénée royal Saint-Vith | Koninklijk Atheneum Sankt Vith |
386 000 EUR | 386.000 EUR |
Centre de pédagogie de soutien | Centrum voor bevorderingspedagogiek |
516 000 EUR | 516.000 EUR |
SGS Service et logistique | DAB Service en Logistiek |
1 844 000 EUR | 1.844.000 EUR |
Art. 9.En application de l'article 90, alinéa 3, du même décret du 25 |
Art. 9.Met toepassing van artikel 90, derde lid, van hetzelfde |
decreet van 25 mei 2009 wordt het maximale bedrag van de | |
mai 2009, le plafond des crédits d'engagement des organismes d'intérêt | vastleggingskredieten van de instellingen van openbaar nut voor het |
public pour l'année budgétaire 2025 est approuvé comme suit : | begrotingsjaar 2025 als volgt goedgekeurd: |
Haute école autonome | Autonome hogeschool |
701 000 EUR | 701.000 EUR |
Centre belge pour la Radiodiffusion-Télévision de la Communauté | Belgisch Radio- en Televisiecentrum |
germanophone | |
7 995 000 EUR | 7.995.000 EUR |
Institut pour la formation et la formation continue dans les classes | Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de |
moyennes | middenstand |
6 832 000 EUR | 6.832.000 EUR |
Conseil économique et social | Sociaal-Economische Raad |
595 000 EUR | 595.000 EUR |
Kaleido | Kaleido |
1 343 000 EUR | 1.343.000 EUR |
Centre pour l'accueil d'enfants | Centrum voor kinderopvang |
12 764 000 EUR | 12.764.000 EUR |
Art. 10.Le Gouvernement est habilité à procéder à la liquidation des |
Art. 10.De Regering wordt gemachtigd om over te gaan tot de betaling |
moyens financiers obtenus de la Province de Liège dans le cadre de | van de financiële middelen die van de provincie Luik werden ontvangen |
l'accord de coopération, après concertation avec la Conférence des | in het kader van het samenwerkingsakkoord, na overleg met de |
bourgmestres des communes germanophones et en dialogue avec les | conferentie van de burgemeesters van de Duitstalige gemeenten en in |
acteurs sur le terrain, pour le financement de mesures considérées comme prioritaires pour les habitants des neuf communes germanophones, sous réserve du respect par la Province des dispositions contractuelles encore en vigueur qui stipulent une liquidation directe aux bénéficiaires par celle-ci. Art. 11.Par dérogation à l'article 18, § 2, du décret du 18 mars 2002 relatif à l'infrastructure, le Gouvernement de la Communauté germanophone est habilité, pour les projets d'infrastructure, d'aménagement ou d'équipement présentés par les communes, les centres publics d'action sociale et les régies communales (intercommunales), à |
dialoog met de actoren op het terrein, voor de financiering van maatregelen die als prioritair worden beschouwd voor de inwoners van de negen Duitstalige gemeenten, onder voorbehoud van de naleving, door de provincie, van de nog geldende contractuele bepalingen die in een rechtstreekse uitbetaling door de provincie aan de begunstigden voorzien. Art. 11.In afwijking van artikel 18, § 2, van het decreet van 18 maart 2002 betreffende de Infrastructuur wordt de Regering van de Duitstalige Gemeenschap ertoe gemachtigd, voor de infrastructuur-, inrichtings- en uitrustingsprojecten die zijn ingediend door de gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en de gemeentebedrijven (intercommunales), vanaf de inwerkingtreding van dit decreet en tot de voltooiing van het project, vooruitbetalingen te |
liquider des avances à concurrence de 90 du subside promis par projet, | doen tot een plafond van 90 van de toegezegde subsidies per project. |
et ce, à compter de l'entrée en vigueur du présent décret et jusqu'à | |
la finalisation desdits projets. | |
Art. 12.Nonobstant toute disposition contraire, l'asbl Ecoles |
Art. 12.Ongeacht alle andersluidende bepalingen ontvangt de vzw |
épiscopales de la Communauté germanophone (VoG Bischöfliche Schulen | Bischöfliche Schulen in der Deutschsprachigen Gemeinschaft een |
der Deutschsprachigen Gemeinschaft) reçoit un subside supplémentaire | eenmalige aanvullende subsidie van 20.450 euro (of afgerond 21.000 |
unique de 20 450 euros (arrondis à 21 000 euros) pour les projets | euro) voor de volgende infrastructuurprojecten: gedeeltelijke |
d'infrastructure suivants : la rénovation partielle de la cuisine de | renovatie van de schoolkeuken, asbestsanering Gentenbau en vernieuwing |
l'école, le désamiantage (Gentenbau) et la rénovation des clôtures | |
entourant les espaces de jeux (école Maria-Goretti-Schule à | van de rand rond de speeltuigen van de Maria-Goretti-Schule Sankt Vith |
Saint-Vith) ainsi que le remplacement de la centrale d'alarme incendie | alsook voor het volgende infrastructuurproject: vernieuwing van de |
de l'internat de l'Ecole épiscopale de Saint-Vith (Bischöfliche Schule | brandmeldcentrale van het internaat aan de Bischöfliche Schule Sankt |
St. Vith). | Vith. |
Art. 13.Par dérogation à l'article 171 du décret communal du 23 avril |
Art. 13.In afwijking van artikel 171 van het Gemeentedecreet van 23 |
2018 dans sa version avant l'entrée en vigueur du décret du 25 janvier | april 2018, in de versie van vóór de inwerkingtreding van het decreet |
2021, le budget des dépenses et des recettes des communes de la région | van 25 januari 2021, kan de begroting van de uitgaven en de |
de langue allemande peut, dans le cadre défini par le Gouvernement, | ontvangsten van de gemeenten van het Duitse taalgebied in het |
présenter un solde à l'ordinaire ou à l'extraordinaire en déficit au | begrotingsjaar 2025, onder de door de Regering bepaalde |
cours de l'année budgétaire 2025. | kadervoorwaarden, een deficitair saldo op de gewone of de buitengewone |
dienst vertonen. | |
Art. 14.Le présent décret produit ses effets le 1er janvier 2025. |
Art. 14.Dit decreet heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2025. |
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au | Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Eupen, le 12 décembre 2024. | Eupen, 12 december 2024. |
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement | De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, Ruimtelijke |
du territoire et des Finances, | Ordening en Financiën, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, | De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, |
J. FRANSSEN | J. FRANSSEN |
Le Ministre de la Culture, des Sports, du Tourisme et des Médias, | De Minister van Cultuur, Sport, Toerisme en Media, |
G. FRECHES | G. FRECHES |
La Ministre de la Famille, des Affaires sociales, du Logement et de la | De Minister van Gezin, Sociale Aangelegenheden, Huisvesting en |
Santé, | Gezondheid, |
L. KLINKENBERG | L. KLINKENBERG |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1 Session 2024-2025 | (1) Zitting 2024-2025 |
Documents parlementaires : | Parlementaire stukken: |
4-HH2025 (2024-2025) n° 1 Projet de décret | 4-HH2025 (2024-2025) Nr. 1 Ontwerp van decreet |
4-HH2025 (2024-2025) n° 2 Rapport Cour des comptes | 4-HH2025 (2024-2025) Nr. 2 Verslag van het Rekenhof |
4-HH2025 (2024-2025) n° 3 Propositions d'amendement | 4-HH2025 (2024-2025) Nr. 3 Voorstel tot wijziging |
4-HH2025 (2024-2025) n° 4 Propositions d'amendement | 4-HH2025 (2024-2025) Nr. 4 Voorstellen tot wijziging |
4-HH2025 (2024-2025) n° 5 Rapport | 4-HH2025 (2024-2025) Nr. 5 Commissieverslag |
4-HH2025 (2024-2025) n° 6 Texte adopté en séance plénière | 4-HH2025 (2024-2025) Nr. 6 Tekst aangenomen door de plenaire |
Comptes rendus intégraux : 9, 10, 11 et 12 décembre Discussion et vote | vergadering Integraal verslag: 9, 10, 11 en 12 december Bespreking en stemming |
2024 - nos 5-8 | 2024 - Nr. 5-8 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |