Décret contenant le budget des recettes et le budget général des dépenses de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2020 | Decreet houdende de begroting van de ontvangsten en de algemene begroting van de uitgaven van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2020 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
12 DECEMBRE 2019. - Décret contenant le budget des recettes et le | 12 DECEMBER 2019. - Decreet houdende de begroting van de ontvangsten |
budget général des dépenses de la Communauté germanophone pour l'année | en de algemene begroting van de uitgaven van de Duitstalige |
budgétaire 2020 | Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2020 |
Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: |
Article 1er.Pour l'année budgétaire 2020, les recettes courantes de la Communauté germanophone sont évaluées comme suit : (en milliers d') Recettes générales 339 641 Recettes affectées |
Artikel 1.Voor het begrotingsjaar 2020 worden de lopende ontvangsten van de Duitstalige Gemeenschap als volgt geraamd: (in duizenden euro) Algemene ontvangsten 339.641 Toegewezen ontvangsten |
116.581 | 116.581 |
Total | Totaal |
456 222 | 456.222 |
Le budget des recettes figure à l'annexe I. | De begroting van de ontvangsten is opgenomen in bijlage I. |
Art. 2.En application de l'article 3, alinéa 1er, du décret du 21 |
Art. 2.Met toepassing van artikel 3, eerste lid, van het decreet van |
décembre 1995 portant création d'un fonds de gestion des dettes | 21 december 1995 houdende oprichting van een Fonds voor het beheer van |
financières de la Communauté germanophone, modifié en dernier lieu par | de financiële schulden van de Duitstalige Gemeenschap, laatstelijk |
le décret du 22 février 2016, 14 016 000 euros de la dotation globale | gewijzigd bij het decreet van 22 februari 2016, wordt 14.016.000 euro |
sont mis à la disposition de ce fonds sous forme de recettes | van de totale dotatie als toegewezen ontvangsten ter beschikking |
affectées. | gesteld van dit Fonds. |
En application de l'article 5, § 1er, alinéa 2, 9°, du décret du 21 | Met toepassing van artikel 5, § 1, tweede lid, 9°, van het decreet van |
janvier 1991 portant suppression et réorganisation des fonds | 21 januari 1991 houdende afschaffing en reorganisatie van |
budgétaires, inséré par le décret du 3 février 2003, 1 400 000 euros | begrotingsfondsen, ingevoegd bij het decreet van 3 februari 2003, |
de la dotation sont mis à la disposition du fonds pour prestations de | wordt 1.400.000 euro van de totale dotatie als toegewezen ontvangsten |
la Communauté germanophone sous forme de recettes affectées. | ter beschikking gesteld van het Fonds voor prestaties van de |
Duitstalige Gemeenschap. | |
En application de l'article 3 du décret du 14 décembre 1992 portant | Met toepassing van artikel 3 van het decreet van 14 december 1992 |
création d'un Fonds pour l'apurement de dettes en Communauté | houdende oprichting van een Fonds voor afbetaling van schulden in de |
germanophone, 30 000 euros de la dotation globale sont mis à la | Duitstalige Gemeenschap wordt 30.000 euro van de totale dotatie als |
toegewezen ontvangsten ter beschikking gesteld van het fonds voor | |
disposition de ce Fonds sous forme de recettes affectées. | afbetaling van schulden van de Duitstalige Gemeenschap. |
En application de l'article 1er, § 2, 4°, du décret du 17 janvier 1994 | Met toepassing van artikel 1, § 2, 4°, van het decreet van 17 januari |
portant création de fonds budgétaires supplémentaires de la Communauté | 1994 houdende inrichting van bijkomende begrotingsfondsen van de |
germanophone, aucun montant de la dotation globale n'est mis à la | Duitstalige Gemeenschap worden geen bedragen van de totale dotatie als |
disposition du Fonds de participation et de financement de la | toegewezen ontvangsten ter beschikking gesteld van het participatie- |
Communauté germanophone sous forme de recettes affectées. | en financieringsfonds van de Duitstalige Gemeenschap. |
Par dérogation aux dispositions du décret du 21 décembre 1995 portant | In afwijking van het decreet van 21 december 1995 houdende oprichting |
création d'un fonds de gestion des dettes financières de la Communauté | van een Fonds voor het beheer van de financiële schulden van de |
germanophone, modifié en dernier lieu par le décret du 22 février | Duitstalige Gemeenschap, laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 22 |
2016, l'alimentation de ce fonds par la dotation globale n'est plus | februari 2016, wordt dit fonds via de globale dotatie alleen nog |
constituée que de moyens destinés à rembourser les emprunts, les | gespijsd met middelen voor de terugbetaling van leningen, financiële |
leasings financiers et les financements alternatifs. | leasings en alternatieve financieringen. |
Art. 3.En application de l'article 58, § 1er, du décret du 25 mai |
Art. 3.Met toepassing van artikel 58, § 1, van het decreet van 25 mei |
2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone, le | 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap |
Gouvernement est habilité à contracter des emprunts et à signer un | |
programme pour l'émission de billets de trésorerie, et ce, à | |
concurrence de 400 millions d'euros pour les dépenses d'investissement. | kan de Regering voor de investeringsuitgaven tot maximaal 400 miljoen |
Art. 4.Il est ouvert pour les dépenses afférentes à l'année |
euro leningen aangaan en de uitgifte van thesauriebewijzen |
budgétaire 2020 des crédits s'élevant aux montants ci-après : (en milliers d') Crédits d'engagement Crédits d'ordonnancement Dépenses générales 353 594 346 109 Fonds budgétaires 121 415 121 415 Total 475 009 467 524 Le budget général des dépenses, par division organique et par | ondertekenen. Art. 4.Voor de uitgaven met betrekking tot het begrotingsjaar 2020 worden kredieten geopend ten bedrage van: (in duizenden euro) Vastleggingskredieten Ordonnanceringskredieten Algemene uitgaven 353.594 346.109 Begrotingsfondsen 121.415 121.415 Totaal 475.009 467.524 De algemene uitgavenbegroting, per organisatieafdeling en per |
programme, figure aux annexes II.1 et II.2. | programma, is opgenomen in de bijlagen II.1 en II.2. |
Art. 5.Le Gouvernement est autorisé à prêter - aux conditions fixées |
Art. 5.De Regering wordt ertoe gemachtigd het door de Duitstalige |
par lui - à des groupements, associations et institutions le matériel | Gemeenschap aangekochte materieel te verhuren aan groeperingen, |
acheté par la Communauté germanophone. | verenigingen en instellingen onder de door haar vastgestelde |
Art. 6.Le paiement des engagements non encore réglés, qui ont été |
voorwaarden. Art. 6.De betaling van de nog niet vereffende vastleggingen die in de |
fixés au cours des années budgétaires précédentes à charge de crédits | loop van de vorige begrotingsjaren vastgesteld werden ten laste van |
d'engagement des allocations de base dont la numérotation a été | vastleggingskredieten van de basisallocaties waarvan de nummering |
modifiée entre-temps ou qui ont été repris sous d'autres allocations, | intussen is gewijzigd of die onder andere allocaties zijn opgenomen, |
peut être imputé sur des crédits de liquidation des programmes et | kan geboekt worden ten laste van vereffeningskredieten van de |
allocations de base correspondants pour l'année budgétaire en cours. | overeenkomstige programmakredieten en basisallocaties van het lopende |
Art. 7.En application de l'article 57, § 2, alinéa 2, du décret du 25 |
begrotingsjaar. Art. 7.Ter uitvoering van artikel 57, § 2, tweede lid, van het |
mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté | decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de |
germanophone, des subsides peuvent être octroyés à charge | Duitstalige Gemeenschap kunnen subsidies toegekend worden ten laste |
d'allocations de base indiquées de manière appropriée à l'annexe 1re. | van de basisallocaties die in bijlage 1 dienovereenkomstig aangewezen |
Art. 8.En application de l'article 75, alinéa 3, du même décret du 25 |
zijn. Art. 8.Met toepassing van artikel 75, derde lid, van hetzelfde |
decreet van 25 mei 2009 wordt het maximale bedrag van de | |
mai 2009, le plafond des crédits d'engagement des services à gestion | vastleggingskredieten van de diensten met afzonderlijk beheer (DAB) |
séparée pour l'année budgétaire 2020 est approuvé comme suit : | voor het begrotingsjaar 2020 als volgt goedgekeurd: |
SGS Centre des médias | DAB Mediacentrum |
378 000 EUR | 378.000 EUR |
SGS Centres communautaires | DAB Gemeenschapscentra |
6 262 000 EUR | 6.262.000 EUR |
Institut Robert Schuman | Robert-Schuman-Instituut |
469 000 EUR | 469.000 EUR |
Athénée royal Eupen | Koninklijk Atheneum Eupen |
282 000 EUR | 282.000 EUR |
Athénée César Franck | César-Franck-Atheneum |
225 000 EUR | 225.000 EUR |
Athénée royal Saint-Vith | Koninklijk Atheneum Sankt Vith |
318 000 EUR | 318.000 EUR |
Centre de pédagogie de soutien | Centrum voor bevorderingspedagogiek |
552 000 EUR | 552.000 EUR |
SGS Service et logistique | DAB Service en Logistiek |
685 000 EUR | 685.000 EUR |
Art. 9.En application de l'article 90, alinéa 3, du même décret du 25 |
Art. 9.Met toepassing van artikel 90, derde lid, van hetzelfde |
decreet van 25 mei 2009 wordt het maximale bedrag van de | |
mai 2009, le plafond des crédits d'engagement des organismes d'intérêt | vastleggingskredieten van de instellingen van openbare nut voor het |
public pour l'année budgétaire 2020 est approuvé comme suit : | begrotingsjaar 2020 als volgt goedgekeurd: |
Haute école autonome | Autonome hogeschool |
469 000 EUR | 469.000 EUR |
Centre belge de Radiodiffusion et Télévision de la Communauté | Belgisch Radio- en Televisiecentrum |
germanophone | |
7 578 000 EUR | 7.578.000 EUR |
Office pour une vie autodéterminée | Dienst voor zelfbeschikkend leven |
26 108 000 EUR | 26.108.000 EUR |
Office de l'emploi | Dienst voor arbeidsbemiddeling |
7 842 000 EUR | 7.842.000 EUR |
Institut pour la formation et la formation continue dans les classes | Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de |
moyennes | Middenstand |
4 893 000 EUR | 4.893.000 EUR |
Conseil économique et social | Sociaal-Economische Raad |
521 000 EUR | 521.000 EUR |
Kaleido | Kaleido |
1 101 000 EUR | 1.101.000 EUR |
Art. 10.Par dérogation à l'article 18, § 2, du décret du 18 mars 2002 |
Art. 10.In afwijking van artikel 18, § 2, van het decreet van 18 |
maart 2002 betreffende de Infrastructuur wordt de Regering van de | |
relatif à l'infrastructure, le Gouvernement de la Communauté | Duitstalige Gemeenschap ertoe gemachtigd voor de infrastructuur-, |
inrichtings- en uitrustingsprojecten die zijn ingediend door de | |
germanophone est habilité, pour les projets d'infrastructure, | gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en de |
d'aménagement ou d'équipement présentés par les communes, les centres | gemeenteregieën (of intercommunales), vanaf de inwerkingtreding van |
publics d'action sociale et les régies communales (intercommunales), à | dit decreet en tot de afronding van het project, vooruitbetalingen te |
liquider des avances à concurrence de 90 % du subside promis par | doen tot een plafond 90 % van de toegezegde subsidies per project. |
projet, et ce, à compter de l'entrée en vigueur du présent décret et | Art. 11.De Regering wordt ertoe gemachtigd de financiële middelen die |
jusqu'à la finalisation desdits projets. | |
Art. 11.Le Gouvernement est habilité à répartir les moyens obtenus de |
de provincie Luik ter beschikking stelt in het kader van het |
la Province de Liège dans le cadre de l'accord de coopération portant | samenwerkingsakkoord betreffende de herfinanciering van de gemeenten |
sur le refinancement communal, et ce, selon les mêmes clés de | te verdelen op basis van dezelfde verdeelsleutels als die van de |
répartition que celles du mode de calcul prévu par le décret du 15 | berekeningswijze vervat in het decreet van 15 december 2008 |
décembre 2008 portant financement des communes et des centres publics | betreffende de financiering van de gemeenten en van de openbare centra |
d'aide sociale par la Communauté germanophone. | voor maatschappelijk welzijn door de Duitstalige Gemeenschap. |
Art. 12.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2020. |
Art. 12.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2020. |
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au | Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Eupen, le 12 décembre 2019. | Eupen, 12 december 2019. |
O. PAASCH, | O. PAASCH, |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances | Minister van Lokale Besturen en Financiën |
A. ANTONIADIS, | A. ANTONIADIS, |
Le Vice-Ministre-Président, | De Viceminister-President, |
Ministre de la Santé et des Affaires sociales, | Minister van Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, |
de l'Aménagement du territoire et du Logement | Ruimtelijke Ordening en Huisvesting |
I. WEYKMANS, | I. WEYKMANS, |
Ministre de la Culture et du Sport, | De Minister van Cultuur en Sport, |
de l'Emploi et des Médias | Werkgelegenheid en Media |
H. MOLLERS, | H. MOLLERS, |
Le Ministre de l'Education | De Minister van Onderwijs |
et de la Recherche scientifique | en Wetenschappelijk Onderzoek |
Session 2019-2020 | Zitting 2019-2020 |
Documents parlementaires : 4-HH2020 (2019-2020) n° 1+1e Projet de | Parlementaire stukken: 4-HH2020 (2019-2020) Nr. 1+1e Ontwerp van |
décret + Erratum | decreet +Erratum |
4-HH2020 (2019-2020) n° 2 Rapport Cour des comptes | 4-HH2020 (2019-2020) Nr. 2 Verslag van het Rekenhof |
4-HH2020 (2019-2020) n° 3 Propositions d'amendement | 4-HH2020 (2019-2020) Nr. 3 Voorstellen tot wijziging |
4-HH2020 (2019-2020) n° 4 Rapport | 4-HH2020 (2019-2020) Nr. 4 Verslag |
4-HH2020 (2019-2020) n° 5 Texte adopté en séance plénière | 4-HH2020 (2019-2020) Nr. 5 Tekst aangenomen door de plenaire |
Compte rendu intégral : 9, 10 et 12 décembre 2019 Discussion et nos | vergadering Integraal verslag: 9, 10 en 12 december 2019 Bespreking en Nr. 6-8 |
6-8 vote | aanneming |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |