Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 11/03/2021
← Retour vers "Décret visant à l'octroi, en 2021, de moyens supplémentaires permettant de couvrir les surcoûts de fonctionnement liés à la gestion de la crise sanitaire pour les écoles de l'enseignement obligatoire et de l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit, et d'apporter un soutien éducatif et psycho-social renforcé aux élèves des écoles de l'enseignement secondaire ordinaire et spécialisé "
Décret visant à l'octroi, en 2021, de moyens supplémentaires permettant de couvrir les surcoûts de fonctionnement liés à la gestion de la crise sanitaire pour les écoles de l'enseignement obligatoire et de l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit, et d'apporter un soutien éducatif et psycho-social renforcé aux élèves des écoles de l'enseignement secondaire ordinaire et spécialisé Decreet betreffende de toekenning, in 2021, van bijkomende middelen ter dekking van de extra werkingskosten in verband met het beheer van de gezondheidscrisis voor scholen van het leerplichtonderwijs en van het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan, en om de leerlingen van scholen voor gewoon en gespecialiseerd secundair onderwijs een versterkte educatieve en psychosociale ondersteuning te bieden
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
11 MARS 2021. - Décret visant à l'octroi, en 2021, de moyens 11 MAART 2021. - Decreet betreffende de toekenning, in 2021, van
supplémentaires permettant de couvrir les surcoûts de fonctionnement bijkomende middelen ter dekking van de extra werkingskosten in verband
liés à la gestion de la crise sanitaire pour les écoles de met het beheer van de gezondheidscrisis voor scholen van het
l'enseignement obligatoire et de l'enseignement secondaire artistique leerplichtonderwijs en van het secundair kunstonderwijs met beperkt
à horaire réduit, et d'apporter un soutien éducatif et psycho-social leerplan, en om de leerlingen van scholen voor gewoon en
renforcé aux élèves des écoles de l'enseignement secondaire ordinaire gespecialiseerd secundair onderwijs een versterkte educatieve en
et spécialisé psychosociale ondersteuning te bieden
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: Regering, bekrachtigen hetgeen volgt:
CHAPITRE 1. - De l'octroi de moyens supplémentaires permettant de HOOFDSTUK I. - Betreffende de toekenning van bijkomende middelen ter
couvrir les surcoûts de fonctionnement liés à la gestion de la crise dekking van de extra werkingskosten in verband met het beheer van de
sanitaire pour les écoles de l'enseignement obligatoire et de gezondheidscrisis voor scholen van het leerplichtonderwijs en van het
l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan

Article 1er.Pour l'année budgétaire 2021, dans le cadre de la lutte

Artikel 1.Voor het begrotingsjaar 2021 wordt, in het kader van de

contre la pandémie de la COVID-19, un montant de 5.800.000 euros est bestrijding van de COVID-19-pandemie, een bedrag van 5 800 euro
toegekend aan scholen voor gespecialiseerd onderwijs, kleuterscholen,
octroyé aux écoles d'enseignement spécialisé, aux écoles scholen voor lager onderwijs, scholen voor basisonderwijs en scholen
d'enseignement maternel, primaire, fondamental, secondaire ordinaire, voor gewoon secundair onderwijs, centra voor alternerend onderwijs en
aux Centres d'éducation et de formation en alternance (CEFA), aux beroepsopleidingen (CEFA), basis- en secundair onderwijsinternaten
internats du fondamental et du secondaire, ainsi qu'aux écoles alsook scholen voor secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan om
d'enseignement secondaire artistique à horaire réduit, pour les hen te helpen de extra werkingskosten te dekken die verband houden met
soutenir dans la prise en charge des surcoûts de fonctionnement liés l'achat de matériel et aux frais spécifiques générés par l'application des normes sanitaires. Un montant est octroyé par école ou établissement, sur base d'un forfait par élève, forfait déterminé sur la base du nombre d'élèves régulièrement inscrits dans l'école, ou dans chaque établissement coopérant du CEFA, à la date du 15 janvier 2020. Pour les écoles ou implantations créées ou admises aux subventions au 1er septembre 2020, le montant est calculé sur la base des élèves régulièrement inscrits au 30 septembre ou au 1er octobre 2020, selon le niveau et la forme d'enseignement concernés. de aankoop van materiaal en de specifieke kosten die voortvloeien uit de toepassing van de gezondheidsnormen. Per school of inrichting wordt een bedrag toegekend, op basis van een vast bedrag per leerling, dat wordt vastgesteld op basis van het aantal leerlingen dat op 15 januari 2020 regelmatig in de school of in elke samenwerkende inrichting van CEFA is ingeschreven. Voor scholen of vestigingen die op 1 september 2020 zijn opgericht of tot de subsidies zijn toegelaten, wordt het bedrag berekend op basis van de leerlingen die op 30 september of op 1 oktober 2020 regelmatig zijn ingeschreven, afhankelijk van het niveau en de vorm van het betrokken onderwijs.
CHAPITRE II. - De l'octroi de moyens supplémentaires permettant HOOFDSTUK II. - Betreffende de toekenning van bijkomende middelen om
d'apporter un soutien éducatif et psycho-social renforcé aux élèves de leerlingen van scholen voor gewoon en gespecialiseerd secundair
des écoles de l'enseignement secondaire ordinaire et spécialisé onderwijs een versterkte educatieve en psychosociale ondersteuning te bieden

Art. 2.Pour l'application du présent décret, on entend par « soutien

Art. 2.Voor de toepassing van dit decreet wordt onder "opvoedkundige

éducatif et psycho-social » les démarches concertées de prises en en psychosociale ondersteuning" verstaan de gecoördineerde individuele
charge individuelles ou collectives des élèves de l'enseignement of collectieve verzorging van leerlingen in het gewoon en het
secondaire ordinaire et spécialisé par les éducateurs, le personnel gespecialiseerd secundair onderwijs door opvoeders, paramedisch,
paramédical, social et psychologique et les agents des CPMS en vue sociaal en psychologisch personeel en personeelsleden van PMS-centra,
d'améliorer leur bien-être mental, émotionnel, relationnel et met het oog op de verbetering van hun geestelijk, emotioneel,
psychologique. Ces démarches de prises en charge se déroulent en relationeel en psychologisch welzijn. Deze benadering van de zorg
présentiel ou en distanciel, en tenant compte des normes sanitaires en vindt plaats in de klas of op afstand, met inachtneming van de
vigueur. geldende gezondheidsnormen.

Art. 3.Des moyens supplémentaires sont octroyés aux écoles de

Art. 3.In 2021 worden bijkomende middelen toegekend aan gewone en

l'enseignement secondaire ordinaire et spécialisé et aux CPMS en 2021. gespecialiseerde secundaire scholen en aan PMS-centra. Zij zijn
Ils visent le déploiement exceptionnel d'un soutien de type éducatif gericht op de uitzonderlijke inzet van educatieve en psychosociale
et psycho-social pour compenser, pour les élèves concernés, les effets ondersteuning ter compensatie, voor de betrokken leerlingen, van de
de la suspension partielle des cours et de la mise en place de gevolgen van de gedeeltelijke onderbreking van de lessen en de
dispositifs d'apprentissage en hybridation à la suite des normes totstandbrenging van hybride leersystemen als gevolg van de
sanitaires en vigueur pendant la crise sanitaire de la COVID-19, en gezondheidsnormen die gelden tijdens de gezondheidscrisis COVID-19,
poursuivant les objectifs suivants : met de volgende doelstellingen:
1° soutenir la santé mentale et le bien-être des élèves ; 1. de geestelijke gezondheid en het welzijn van de leerlingen te
2° développer et/ou garantir un climat scolaire serein et bienveillant ondersteunen; 2° het ontwikkelen en/of waarborgen van een sereen en zorgzaam
; schoolklimaat;
3° lutter contre le décrochage scolaire. 3° om schooluitval tegen te gaan.

Art. 4.Un montant de 9.200.000 euros est consacré à l'octroi

Art. 4.Een bedrag van 9.200.000 euro is bestemd voor de toekenning

d'emplois supplémentaires dans la fonction de recrutement d'éducateur, van bijkomende betrekkingen in het wervingsambt van opvoeder, zoals
telle que définie par le décret du 11 avril 2014 réglementant les bepaald bij het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de
titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire bekwaamheidsbewijzen en ambten in het basis- en secundair onderwijs
organisé et subventionné par la Communauté française, aux écoles de georganiseerd en gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, aan de
l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice. scholen van gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan.
Ces moyens supplémentaires sont octroyés à raison d'un quart d'emploi Deze bijkomende middelen worden toegekend naar rata van een kwart van
d'éducateur par tranche complète de 100 élèves régulièrement inscrits de betrekking van opvoeder voor elke volledige schijf van 100
au 1er octobre 2020. Les élèves pris en compte pour la fixation de ces leerlingen die op 1 oktober 2020 regelmatig zijn ingeschreven. De
emplois sont les élèves inscrits aux 2ème, 3ème et 4ème degrés de leerlingen die in aanmerking worden genomen voor de bepaling van deze
l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et en betrekkingen zijn de leerlingen ingeschreven in de 2de, 3de en 4de
graad van het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en in
alternance, ainsi que les élèves inscrits dans un Dispositif d'Accueil het alternerend onderwijs, alsook de leerlingen ingeschreven in een
et de Scolarisation des élèves Primo-Arrivants et Assimilés visé à "Dispositif d'Accueil et de Scolarisation des élèves Primo-Arrivants
l'article 2 du décret du 7 février 2019 visant à l'accueil, la et Assimilés" bedoeld in artikel 2 van het decreet van 7 februari
scolarisation et l'accompagnement des élèves qui ne maîtrisent pas la 2019, bestemd voor de opvang, de scholarisatie en de begeleiding van
langue de l'enseignement dans l'enseignement organisé ou subventionné leerlingen die de onderwijstaal niet beheersen in het door de Franse
par la Communauté française. Chaque école bénéficie d'au minimum un Gemeenschap georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs. Elke school
quart d'emploi d'éducateur.
Les élèves inscrits dans l'enseignement secondaire ordinaire en heeft minstens een kwart van de betrekking van opvoeder.
alternance sont pris en compte dans l'établissement d'enseignement de Leerlingen die alternerend gewoon secundair onderwijs volgen, worden
plein exercice où ils suivent la majorité de leur formation in aanmerking genomen in de onderwijsinrichtingen met volledig
professionnelle. Les élèves qui suivent les cours dans un leerplan waar zij het grootste deel van hun beroepsopleiding volgen.
établissement d'enseignement de promotion sociale sont pris en compte Leerlingen die een inrichting van het onderwijs voor sociale promotie
dans l'établissement siège du CEFA. Le nombre d'élèves est affecté du bezoeken, worden meegeteld in de school waar CEFA is gevestigd. Het
coefficient 1, par dérogation à l'article 18, alinéa 1er, du décret du aantal leerlingen wordt vermenigvuldigd met een coëfficiënt 1, in
3 juillet 1991 organisant l'enseignement secondaire en alternance. afwijking van artikel 18, eerste lid, van het decreet van 3 juli 1991
Les emplois d'éducateurs visés par le présent article sont octroyés houdende de organisatie van het alternerend secundair onderwijs.
De betrekkingen van opvoeders waarnaar in dit artikel wordt verwezen,
pour une durée de 4 mois, du 1er mars au 30 juin 2021. worden toegekend voor een periode van 4 maanden, van 1 maart tot en met 30 juni 2021.

Art. 5.Un montant de 800.000 euros est consacré à l'octroi de

Art. 5.Een bedrag van 800.000 euro is bestemd voor de toekenning van

périodes aux écoles d'enseignement secondaire spécialisé pour le lestijden aan scholen voor gespecialiseerd secundair onderwijs voor de
recrutement d'un membre du personnel auxiliaire d'éducation et/ou du aanwerving van een lid van het opvoedend hulppersoneel en/of
personnel paramédical, social et psychologique d'un membre du paramedisch, sociaal en psychologisch personeel van een lid van het
personnel auxiliaire d'éducation dans l'une des fonctions de opvoedend hulppersoneel in een van de volgende wervingsambten, bepaald
recrutement suivantes, définies par le décret du 11 avril 2014 précité : in het voornoemde decreet van 11 april 2014:
- éducateur?trice ; - opvoeder;
- ergothérapeute ; - ergotherapeut;
- kinésithérapeute ; - kinesitherapeut;
- logopède ; - logopedist;
- puériculteur?trice ; - kinderverzorger;
- infirmier?ère ; - verpleegster;
- assistant?e social?e ; - maatschappelijk assistent;
- psychologue. - psycholoog.
L'octroi de périodes supplémentaires visées au paragraphe précédent De toekenning van bijkomende lestijden als bedoeld in de vorige
peut mener à une dérogation de l'article 7 de l'arrêté-royal du 15 paragraaf kan leiden tot een afwijking van artikel 7 van het
avril 1977. koninklijk besluit van 15 april 1977.
Ces moyens supplémentaires sont octroyés à raison d'une période par Deze bijkomende middelen worden toegekend ten belope van één lestijd
tranche complète de 10 élèves régulièrement inscrits au 30 septembre voor elke volledige schijf van 10 leerlingen die op 30 september 2020
2020. Les élèves pris en considération pour la détermination de ces regelmatig zijn ingeschreven. De leerlingen die in aanmerking worden
périodes sont les élèves de l'enseignement secondaire spécialisé de genomen voor de vaststelling van deze lestijden zijn de leerlingen van
forme 3 et de forme 4. Chaque école bénéficie au minimum d'une het gespecialiseerd secundair onderwijs van de derde en de vierde
période. vorm. Elke school heeft recht op ten minste één lestijd.
Les périodes visées par le présent article sont octroyées pour une De in dit artikel bedoelde lestijden worden toegekend voor een periode
durée de 4 mois, du 1er mars au 30 juin 2021. van 4 maanden, van 1 maart tot en met 30 juni 2021.

Art. 6.§ 1er. Un montant de 9 millions d'euros est consacré à

Art. 6.§ 1. Een bedrag van 9 miljoen euro is bestemd voor de

l'octroi d'emplois supplémentaires aux CPMS. toekenning van bijkomende betrekkingen aan PMS-centra.
Les fonctions de recrutement visées par le présent article sont celles De in dit artikel bedoelde wervingsambten zijn die voorzien in het
prévues par l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut des koninklijk besluit van 27 juli 1979 tot vaststelling van het statuut
membres du personnel technique des CPMS de la Communauté française et van de leden van het technisch personeel van de PMS-centra van de
des membres du personnel du service d'inspection chargés de la Franse Gemeenschap en van de leden van het personeel van de
inspectiedienst belast met het toezicht op deze PMS-centra, in het
surveillance de ces CPMS, par le décret du 31 janvier 2002 fixant le decreet van 31 januari 2002 tot vaststelling van het statuut van de
statut des membres du personnel technique subsidié des CPMS officiels leden van het gesubsidieerd technisch personeel van de officiële
subventionnés et par le décret du 31 janvier 2002 fixant le statut des gesubsidieerde PMS-centra en in het decreet van 31 januari 2002 tot
membres du personnel technique subsidié des CPMS libres subventionnés. vaststelling van het statuut van de leden van het gesubsidieerd
technisch personeel van de vrije gesubsidieerde PMS-centra.
§ 2. Du 1er mars au 30 juin 2021, chaque CPMS bénéficie d'une § 2. Van 1 maart tot en met 30 juni 2021 krijgt elk PMS-centrum
demi-charge complémentaire pour une durée de 4 mois. Cette demi-charge gedurende een periode van 4 maanden een aanvullende halve opdracht.
doit être occupée par un conseiller psycho-pédagogique. Deze halve opdracht moet worden bezet door een psycho-pedagogisch consulent.
Du 1er septembre au 31 décembre 2021, chaque CPMS bénéficie d'une Van 1 september tot en met 31 december 2021 krijgt elk PMS-centrum
demi-charge complémentaire pour une durée de 4 mois. Cette demi-charge gedurende een periode van 4 maanden een aanvullende halve opdracht.
doit être occupée par un conseiller psycho-pédagogique. Deze halve opdracht moet worden bezet door een psycho-pedagogisch adviseur.
§ 3. Du 1er mars au 30 juin 2021, tout CPMS qui assure la guidance § 3. Van 1 maart tot en met 30 juni 2021 geniet elk PMS-centrum dat op
d'au moins 1.250 élèves de l'enseignement secondaire, ordinaire ou 15 januari 2020 ten minste 1 250 leerlingen in het gewoon of
spécialisé, le 15 janvier 2020, bénéficie d'une charge complémentaire gespecialiseerd secundair onderwijs begeleidt, gedurende een periode
pour une durée de 4 mois, en sus de la demi-charge prévue au van 4 maanden een aanvullende opdracht bovenop de in paragraaf 2,
paragraphe 2, alinéa 1er. Cette charge complémentaire doit être eerste lid, bedoelde halve opdracht. Deze aanvullende opdracht moet
occupée par un auxiliaire social et/ou un auxiliaire worden bezet door een sociale medewerker en/of een psycho-pedagogische
psycho-pédagogique. medewerker.
Du 1er septembre au 31 décembre 2021, tout CPMS qui assure la guidance Van 1 september tot en met 31 december 2021 geniet elk PMS-centrum dat
d'au moins 1.250 élèves de l'enseignement secondaire, ordinaire ou op 15 januari 2020 ten minste 1 250 leerlingen in het gewoon of
spécialisé, le 15 janvier 2020, bénéficie d'une charge complémentaire gespecialiseerd secundair onderwijs begeleidt, gedurende een periode
pour une durée de 4 mois, en sus de la demi-charge prévue au van 4 maanden een aanvullende opdracht bovenop de in paragraaf 2,
paragraphe 2, alinéa 2. Cette charge complémentaire doit être occupée tweede lid, bedoelde halve opdracht. Deze aanvullende opdracht moet
par un auxiliaire social et/ou un auxiliaire psycho-pédagogique. worden opgevuld door een maatschappelijk werker en/of een psycho-pedagogisch medewerker.
§ 4. Du 1er mars au 30 juin 2021, tout CPMS qui assure la guidance § 4. Van 1 maart tot en met 30 juni 2021 geniet elk PMS-centrum dat op
d'au moins 2.500 élèves de l'enseignement secondaire, ordinaire ou 15 januari 2020 verantwoordelijk is voor de begeleiding van ten minste
spécialisé, le 15 janvier 2020, bénéficie d'une demi-charge 2.500 leerlingen in het gewoon of het gespecialiseerd secundair
complémentaire pour une durée de 4 mois, en sus de la charge et onderwijs, gedurende een periode van 4 maanden een aanvullende halve
demi-charge prévues aux paragraphe 2, alinéa 1er et paragraphe 3, opdracht bovenop de opdracht en de halve opdracht bedoeld in paragraaf
alinéa 1er. Cette demi-charge complémentaire doit être occupée par un 2, eerste lid, en paragraaf 3, eerste lid. Deze aanvullende halve
conseiller psycho-pédagogique. opdracht wordt bezet door een psycho-pedagogisch adviseur.
Du 1er septembre au 31 décembre 2021, tout CPMS qui assure la guidance Van 1 september tot en met 31 december 2021 geniet elk PMS-centrum dat
d'au moins 2.500 élèves de l'enseignement secondaire, ordinaire ou op 15 januari 2020 aan ten minste 2.500 leerlingen van het gewoon of
spécialisé, le 15 janvier 2020, bénéficie d'une demi-charge het buitengewoon secundair onderwijs begeleiding biedt, gedurende een
complémentaire pour une durée de 4 mois, en sus de la charge et periode van 4 maanden een aanvullende halve opdracht bovenop de
demi-charge prévues aux paragraphe 2, alinéa 2 et paragraphe 3, alinéa opdracht en de halve opdracht bedoeld in paragraaf 2, tweede lid, en
2. Cette demi-charge complémentaire doit être occupée par un paragraaf 3, tweede lid. Deze aanvullende halve opdracht moet worden
conseiller psycho-pédagogique. bezet door een psycho-pedagogisch adviseur.

Art. 7.Les écoles qui utiliseront les emplois et les périodes visés

Art. 7.De scholen die gebruik zullen maken van de in de artikelen 4

aux articles 4 et 5 doivent en informer les Services du Gouvernement en 5 bedoelde betrekkingen en lestijden, moeten dit uiterlijk op 12
via un formulaire conçu à cet effet, pour le 12 mai 2021 au plus tard. mei 2021 aan de Regeringsdiensten meedelen via een daartoe bestemd
A défaut d'avoir complété et renvoyé le formulaire endéans ce délai, formulier. Als het formulier niet binnen deze termijn is ingevuld en
les emplois et périodes ne pourront être utilisés par l'école teruggestuurd, kunnen de betrekkingen en lestijden niet door de
concernée. bedoelde school worden gebruikt.
Dans ce formulaire, l'école indique le nombre d'emplois créés ou de Op dit formulier vermeldt de school het aantal opgerichte betrekkingen
périodes utilisées, les activités menées dans le cadre des objectifs of gebruikte lestijden, de activiteiten die zijn uitgevoerd in het
visés à l'article 3 du présent décret, et les publics-cibles de ces kader van de doelstellingen als bedoeld in artikel 3 van dit decreet,
activités. alsmede de doelgroepen van deze activiteiten.

Art. 8.Dans le cadre des emplois visés aux articles 5 et 6, la

Art. 8.In het kader van de betrekkingen bedoeld in de artikelen 5 en

définition des missions données aux membres du personnel et le choix 6, zijn de omschrijving van de opdrachten die aan de personeelsleden
de la ou des fonction(s) par le pouvoir organisateur font l'objet worden toegewezen en de keuze van de ambt(en) door de inrichtende
d'une concertation préalable au sein des organes locaux de macht onderworpen aan een voorafgaand overleg binnen de plaatselijke
concertation sociale. organen voor sociaal overleg.

Art. 9.Les emplois visés par le présent chapitre sont attribués aux

Art. 9.De in dit hoofdstuk bedoelde betrekkingen worden op

membres du personnel sur base volontaire, après application des règles vrijwillige basis aan de personeelsleden toegekend, na toepassing van
statutaires de dévolution des emplois. de statutaire regels inzake toekenning van de betrekkingen.
En aucun cas, l'octroi de ces emplois ou de ces périodes ne peut De toekenning van deze betrekkingen of lestijden kan in geen geval
conduire à une nomination ou à un engagement à titre définitif. leiden tot een vaste benoeming of aanwerving.
En aucun cas, ces moyens supplémentaires ne peuvent bénéficier à Deze aanvullende middelen mogen in geen geval worden gebruikt om
d'autres fins que les objectifs visés à l'article 3. andere dan de in artikel 3 genoemde doeleinden.
CHAPITRE III. - Disposition finale HOOFDSTUK III. - Slotbepaling

Art. 10.L'article 1er du présent décret entre en vigueur le 1er

Art. 10.Artikel 1 van dit decreet treedt in werking op 1 januari

janvier 2021. 2021.
Les articles 2 à 9 du présent décret entrent en vigueur le 1er mars De artikelen 2 tot en met 9 van dit decreet treden in werking op 1
2021. maart 2021.
Le présent décret cesse de produire ses effets le 31 décembre 2021. Dit decreet houdt op werking te hebben met ingang van 31 december
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur 2021. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Donné à Bruxelles, le 11 mars 2021. Gegeven te Brussel, 11 maart 2021.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
Le Vice-Président et Ministre du Budget, de la Fonction publique, de De Vicepresident en Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke
l'Egalité des chances et de la tutelle sur Wallonie-Bruxelles Enseignement, kansen en het toezicht op " Wallonie-Bruxelles Enseignement",
Fr. DAERDEN Fr. DAERDEN
La Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la De Vicepresidente en Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en
Culture, des Médias et des Droits des Femmes, Vrouwenrechten,
B. LINARD B. LINARD
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie,
Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la Universitaire ziekenhuizen, Hulpverlening aan de jeugd,
jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la Justitiehuizen, Jeugd, Sport en Promotie van Brussel,
Promotion de Bruxelles,
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
La Ministre de l'Education, De Minister van Onderwijs,
C. DESIR C. DESIR
_______ _______
Note Nota
Session 2020-2021 Zitting 2020-2021
Documents du Parlement. - Proposition de décret, n° 200-1. - Stukken van het Parlement.- Voorstel van decreet, nr. 200-1 -
Amendements en commission, n° 200-2. - Rapport de commission, n° Commissie-amendementen, nr. 200-2 - Commissieverslag, nr. 200-3 -
200-3. - Amendements en séance, n° 200-4. - Texte adopté en séance Vergaderingsamendementen, nr. 200-4 - Tekst aangenomen tijdens de
plénière, n° 200-5 plenaire vergadering, nr.200-5
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 10 mars Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 10
2021 maart 2021.
^