← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord relatif à la participation de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Espace économique européen et à l'Acte final, signés à Bruxelles le 25 juillet 2007 "
| Décret portant assentiment à l'accord relatif à la participation de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Espace économique européen et à l'Acte final, signés à Bruxelles le 25 juillet 2007 | Decreet houdende instemming met de overeenkomst betreffende de deelname van de Republieken Bulgarije en Roemenië aan de Europese Economische Ruimte, en de Slotakte, gedaan te Brussel op 25 juli 2007 |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
| 11 MAI 2009. - Décret portant assentiment à l'accord relatif à la | 11 MEI 2009. - Decreet houdende instemming met de overeenkomst |
| participation de la République de Bulgarie et de la Roumanie à | betreffende de deelname van de Republieken Bulgarije en Roemenië aan |
| l'Espace économique européen et à l'Acte final, signés à Bruxelles le | de Europese Economische Ruimte, en de Slotakte, gedaan te Brussel op |
| 25 juillet 2007 | 25 juli 2007 |
| Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
| Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
| Article unique. L'accord relatif à la participation de la République | Enig artikel. De Overeenkomst betreffende de deelname van de |
| de Bulgarie et de la Roumanie à l'Espace économique européen et l'Acte | Republieken Bulgarije en Roemenië aan de Europese Economische Ruimte |
| final, signés à Bruxelles le 25 juillet 2007, sortiront leur plein et | en de slotakte, gedaan te Brussel op 25 juli 2007, zullen volkomen |
| entier effet. | gevolg hebben. |
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
| belge. | zal worden bekendgemaakt. |
| Eupen, le 11 mai 2009. | Eupen, 11 mei 2009. |
| K.-H. LAMBERTZ, | K.-H. LAMBERTZ, |
| Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, | Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
| Ministre des Pouvoirs locaux | Minister van Lokale Besturen |
| B. GENTGES, | B. GENTGES, |
| Vice-Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, | Vice-Minister-President van de Regering van de Duitstalige |
| Ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du Tourisme | Gemeenschap, Minister van Vorming en Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Toerisme |
| O. PAASCH, | O. PAASCH, |
| Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique | Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek |
| I. WEYKMANS, | I. WEYKMANS, |
| Ministre de la Culture, des Médias, des Monuments et Sites, de la Jeunesse et du Sport | Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| Session 2008-2009 : | Zitting 2008-2009 : |
| Documents du Parlement : 159 (2008-2009), N° 1. Projet de décret | Stukken : 159 (2008-2009), Nr. 1. Ontwerp van decreet. |
| Compte rendu intégral : 11 mai 2009, N° 13. Discussion et vote. | Integraal verslag : 11 mei 2009, Nr. 13. Bespreking en aanneming |