← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention relative aux droits des personnes handicapées et au Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits des personnes handicapées, adoptés à New York le 13 décembre 2006 "
Décret portant assentiment à la Convention relative aux droits des personnes handicapées et au Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits des personnes handicapées, adoptés à New York le 13 décembre 2006 | Decreet houdende instemming met de conventie betreffende de rechten van personen met een handicap en het Facultatief Protocol daarbij, opgemaakt in New York op 13 december 2006 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
11 MAI 2009. - Décret portant assentiment à la Convention relative aux | 11 MEI 2009. - Decreet houdende instemming met de conventie |
droits des personnes handicapées et au Protocole facultatif se | |
rapportant à la Convention relative aux droits des personnes | betreffende de rechten van personen met een handicap en het |
handicapées, adoptés à New York le 13 décembre 2006 | Facultatief Protocol daarbij, opgemaakt in New York op 13 december 2006 |
Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen wat volgt : |
Article 1er.La Convention relative aux droits des personnes |
Artikel 1.De Conventie betreffende de rechten van personen met een |
handicapées, adoptée à New York le 13 décembre 2006, sortira son plein | handicap, opgemaakt in New York op 13 december 2006, zal volkomen |
et entier effet. | gevolg hebben. |
Les amendements aux articles 34, 38, 39 et 40 de la Convention, qui | Wijzigingen van de artikelen 34, 38, 39 en 40 van de Conventie die |
entreront en vigueur conformément à l'article 47, paragraphe 3, de | krachtens artikel 47, derde lid, van deze Conventie van kracht zullen |
cette Convention, sortiront leur plein et entier effet. | worden, zullen volkomen gevolg hebben. |
Tout amendement de ce type doit être communiqué au Parlement de la | Een dergelijke wijziging moet binnen drie maanden na de vaststelling |
Communauté germanophone endéans les trois mois après son adoption. | ervan aan het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap worden |
Art. 2.Le Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative |
meegedeeld. Art. 2.Het Facultatief Protocol bij de Conventie betreffende de |
aux droits des personnes handicapées, adopté à New York le 13 décembre | rechten van personen met een handicap, opgemaakt in New York op 13 |
2006, sortira son plein et entier effet. | december 2006, zal volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Eupen, le 11 mai 2009. | Eupen, 11 mei 2009. |
K.-H. LAMBERTZ, | K.-H. LAMBERTZ, |
Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, | Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Ministre des Pouvoirs locaux | Minister van Lokale Besturen |
B. GENTGES, | B. GENTGES, |
Vice-Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, | Vice-Minister-President van de Regering van de Duitstalige |
Ministre de la Formation | Gemeenschap, Minister van Vorming |
et de l'Emploi, des Affaires sociales et du Tourisme | en Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Toerisme |
O. PAASCH, | O. PAASCH, |
Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique | Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek |
I. WEYKMANS, | I. WEYKMANS, |
Ministre de la Culture, des Médias, des Monuments et Sites, de la Jeunesse et du Sport | Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Session 2008-2009. | Zitting 2008-2009 : |
Documents du Parlement : 146 (2008-2009), N° 1. - Projet de décret : | Stukken : 159 (2008-2009), Nr. 1. Ontwerp van decreet : 146 |
146 (2008-2009), N° 2. Rapport. | (2008-2009), Nr. 2. Verslag. |
Compte rendu intégral : 11 mai 2009, N° 13 (2008-2009). - Discussion | Integraal verslag : 11 mei 2009, Nr. 13 (2008-2009). Bespreking en |
et vote | aanneming. |