Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 11/04/2014
← Retour vers "Décret adaptant le financement des établissements d'enseignement supérieur à la nouvelle organisation des études "
Décret adaptant le financement des établissements d'enseignement supérieur à la nouvelle organisation des études Decreet tot aanpassing van de financiering van de instellingen voor hoger onderwijs aan de nieuwe organisatie van de studies
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
11 AVRIL 2014. - Décret adaptant le financement des établissements d'enseignement supérieur à la nouvelle organisation des études Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.Ce décret a pour objet la définition d'un étudiant finançable, au sens du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, régulièrement inscrit auprès d'un établissement d'enseignement supérieur de plein exercice.

Art. 2.§ 1er. Ne sont pris en compte pour le calcul du financement des établissements d'enseignement supérieur que les étudiants régulièrement inscrits conformément à l'article 103 du décret du 7

11 APRIL 2014. - Decreet tot aanpassing van de financiering van de instellingen voor hoger onderwijs aan de nieuwe organisatie van de studies Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Dit decreet betreft de definitie van een voor financiering in aanmerking komende student, in de zin van het decreet van 7

novembre 2013 précité. § 2. L'inscription doit porter sur un ensemble cohérent d'unités d'enseignement d'un cursus qui mène soit : 1° à un grade académique de formation initiale de premier ou deuxième cycles; 2° à un grade de bachelier de spécialisation; l'inscription d'un november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, die regelmatig ingeschreven is in een instelling voor hoger onderwijs met volledig leerplan.

Art. 2.§ 1. Worden slechts in aanmerking genomen voor de berekening van de financiering van de instellingen voor hoger onderwijs de studenten die regelmatig ingeschreven zijn overeenkomstig artikel 103 van het bovenvermelde decreet van 7 november 2013. § 2. De inschrijving moet betrekking hebben op een coherent geheel van onderwijseenheden van een cursus die leidt ofwel : 1° tot een academische graad van initiële opleiding van de eerste of tweede cyclus; 2° tot een graad van bachelor specialisatie : de inschrijving van een

étudiant n'est prise en compte qu'à concurrence des 60 premiers student wordt slechts in aanmerking genomen naar rata van de eerste 60
crédits du programme d'études visé; studiepunten van een bedoeld studieprogramma;
3° à un grade de master de spécialisation; l'inscription d'un étudiant 3° tot een graad van master specialisatie; de inschrijving van een
student wordt slechts in aanmerking genomen naar rata van de eerste
n'est prise en compte qu'à concurrence des 120 premiers crédits du 120 studiepunten van een bedoeld studieprogramma;
programme d'études visé;
4° au grade d'Agrégé de l'Enseignement Secondaire Supérieur ou au 4° tot de graad van Geaggregeerde van het Hoger secundair onderwijs of
Certificat d'Aptitude Pédagogique Approprié à l'Enseignement het "Certificat d'Aptitude Pédagogique Approprié à l'Enseignement
Supérieur" », (getuigschrift van pedagogische bekwaamheid voor het
Supérieur; l'inscription d'un étudiant n'est prise en compte qu'à hoger onderwijs); de inschrijving van een student wordt slechts in
concurrence des 30 premiers crédits du programme d'études visé. Sont également pris en compte les étudiants réguliers inscrits en formation doctorale à concurrence d'une seule inscription. § 3. Pour la répartition du financement spécifique aux travaux relatifs à la préparation d'une thèse de doctorat sont pris en compte les étudiants ayant acquis le grade académique de docteur durant l'année académique précédant celle relative à l'année budgétaire concernée. Au cas où ces travaux ont été encadrés en cotutelle, conformément à aanmerking genomen naar rata van de eerste 30 studiepunten van een bedoeld studieprogramma. Worden ook in aanmerking genomen de studenten die regelmatig ingeschreven zijn voor een doctoraatsopleiding naar rata van één enkele inschrijving. § 3. Voor de verdeling van de financiering die specifiek is voor de voorbereiding van een doctoraatsthesis worden in aanmerking genomen de studenten die de academische graad van doctor behaald hebben tijdens het academiejaar voorafgaand aan dat betreffende het betrokken begrotingsjaar. Ingeval deze werkzaamheden in gezamenlijke voogdij omkaderd worden
l'article 82, § 4, du décret du 7 novembre 2013 précité, avant overeenkomstig artikel 82, § 4, van het bovenvermelde decreet van 7
l'application d'autres coefficients de pondération éventuels dans le november 2013, vóór de toepassing van andere mogelijke
calcul du financement, ces inscriptions y sont divisées en parts wegingscoëfficiënten in de berekening van de financiering, worden deze
égales entre les établissements en Communauté française concernés. inschrijvingen gedeeld in gelijke gedeeltes tussen de betrokken
instellingen van de Franse Gemeenschap.

Art. 3.§ 1er. En outre, sauf s'il est lauréat de l'épreuve

Art. 3.§ 1. Bovendien, behalve als de student geslaagd is voor de

d'admission à une Ecole supérieure des Arts visée à l'article 110 du toelatingsproef tot een Hogere Kunstschool bedoeld in artikel 110 van
décret du 7 novembre précité, pour pouvoir être pris en compte, un het bovenvermelde decreet van 7 november 2013, moet hij, om in
étudiant doit, pour la date limite d'inscription fixée conformément à aanmerking te worden genomen, voor de einddatum van de inschrijving
l'article 101 du décret du 7 novembre 2013 précité, être de bepaald overeenkomstig artikel 101 van het bovenvermelde decreet van 7
november 2013, de nationaliteit bezitten van een lidstaat van de
nationalité d'un Etat membre de l'Union européenne ou satisfaire au Europese Unie, ofwel aan ten minste één van de volgende voorwaarden
moins une des conditions suivantes : beantwoorden :
1° bénéficier d'une autorisation d'établissement ou avoir acquis le 1° een toelating krijgen van de instelling of de status van langdurig
statut de résident de longue durée en vertu des dispositions de la loi ingezetene te hebben verworven overeenkomstig de bepalingen van de wet
du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het
l'établissement et l'éloignement des étrangers; verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen;
2° être considéré comme réfugié, apatride ou personne pouvant 2° beschouwd worden als vluchteling, staatloze of persoon die in
bénéficier de la protection subsidiaire en vertu des dispositions de aanmerking komt voor subsidiaire bescherming overeenkomstig de
la loi du 15 décembre 1980 précitée; bepalingen van de bovenvermelde wet van 15 december 1980;
3° être autorisé à séjourner plus de trois mois en Belgique en vertu 3° toegelaten worden om meer dan drie maanden in België te verblijven
des dispositions de la loi du 15 décembre 1980 précitée et y exercer overeenkomstig de bepalingen van de bovenvermelde wet van 15 december
une activité professionnelle réelle et effective ou y bénéficier de 1980 en daar een werkelijke en effectieve beroepsactiviteit ui te
revenus de remplacement; oefenen of daar vervangingsinkomen te genieten;
4° être pris en charge ou entretenu par les centres publics d'action 4° ten laste worden genomen of onderhouden worden door de Openbare
sociale, dans un home qui appartient à ceux-ci ou dans un home auquel Centra voor Maatschappelijk Welzijn, in een huis dat deze behoort of
il a été confié; in een huis waaraan hij toevertrouwd wordt;
5° avoir pour père, mère, tuteur légal, conjoint ou cohabitant légal 5° als vader, moeder, wettelijke voogd, echtgenoot(e) of wettelijke
samenwonende persoon hebben die de nationaliteit bezit van een
une personne de nationalité d'un Etat membre de l'Union européenne ou lidstaat van de Europese Unie of die aan één van de voorwaarden
qui remplit une des conditions visées aux 1° à 4° ci-dessus; bedoeld in 1° tot 4° hierboven beantwoordt;
6° remplir les conditions visées à l'article 105, § 2, du décret du 7 6° aan de voorwaarden bedoeld in artikel 105, § 2, van het
novembre 2013 précité. bovenvermelde decreet van 7 november 2013 beantwoorden.
Est considérée comme activité professionnelle réelle et effective Wordt beschouwd als werkelijke en effectieve beroepsactiviteit deze
celle dont la rémunération correspond et a correspondu, sur 6 des 12 waarvan de bezoldiging overeenstemt en overeenstemde, op 6 van de 12
mois précédant l'inscription, à la moitié de la rémunération mensuelle maanden voorafgaand aan de inschrijving, met de helft van het
moyenne minimum garantie fixée par le Conseil national du Travail. gewaarborgd gemiddeld maandelijks minimumloon bepaald door de
Nationale Arbeidsraad.
§ 2. Un étudiant ayant été régulièrement inscrit à un cycle d'études § 2. Een student die regelmatig ingeschreven was voor een studiecyclus
et pris en compte pour le financement suite à cette inscription, of in aanmerking werd genomen voor de financiering na deze
conformément aux dispositions du paragraphe précédent, est réputé inschrijving, overeenkomstig de bepalingen van de vorige paragraaf,
satisfaire ces conditions jusqu'à la fin du cycle d'études entrepris, wordt geacht aan deze voorwaarden te beantwoorden tot het einde van de
quel que soit l'établissement d'enseignement supérieur de la ondernomen studiecyclus, ongeacht de instelling voor hoger onderwijs
Communauté française auprès duquel il s'était initialement inscrit. van de Franse Gemeenschap waarin hij oorspronkelijk ingeschreven was.
§ 3. Les établissements d'enseignement supérieur peuvent également § 3. De instellingen voor hoger onderwijs kunnen ook bepaalde
faire prendre en compte pour le financement certains étudiants qui ne studenten in aanmerking laten nemen voor financiering die niet aan de
satisfont pas aux conditions du 1er paragraphe, sans que leur nombre voorwaarden van § 1 beantwoorden zonder dat hun aantal één percent van
ne puisse dépasser un pourcent du nombre total d'étudiants qui ont été het totaal aantal studenten mag overschrijden die werkelijk in
effectivement pris en compte pour l'année académique précédente dans aanmerking werden genomen voor het vorige academiejaar in de betrokken
l'établissement concerné en dehors de ceux pris en compte en vertu de instelling buiten deze die in aanmerking werden genomen overeenkomstig
ce paragraphe. deze paragraaf.

Art. 4.Un étudiant perd sa qualité d'étudiant finançable pour une

Art. 4.Een student verliest zijn hoedanigheid van voor financiering

année académique si, au cours des cinq années académiques précédentes, in aanmerking komende student voor een academiejaar als hij tijdens de
il a déjà acquis plus de deux grades académiques de même niveau pour vijf vorige academiejaren al meer dan twee academische graden van
lesquels il avait été pris en compte pour le financement durant une hetzelfde niveau behaald heeft waarvoor hij in aanmerking werd genomen
année académique au moins ou s'il n'est plus en situation de réussite. voor de financiering tijdens minstens één academiejaar of als hij niet

Art. 5.Un étudiant est en situation de réussite s'il satisfait au

meer kan slagen.

Art. 5.Een student kan slagen als hij ten minste aan één van de

moins une des conditions suivantes : volgende voorwaarden beantwoordt :
1° il s'inscrit à un cycle d'études, sans avoir été déjà inscrit deux 1° hij schrijft zich in voor een studiecyclus zonder al twee keer voor
fois à des études de même cycle au cours des cinq années académiques studies van dezelfde cyclus ingeschreven te zijn tijdens de vijf
précédentes; vorige academiejaren;
2° il s'inscrit à un premier cycle d'études, sans avoir été déjà 2° hij schrijft zich in voor een eerste studiecyclus zonder al twee
inscrit deux fois aux études menant au même grade académique ni avoir keer voor studies ingeschreven te zijn die leiden tot dezelfde
été déjà inscrit trois fois à un premier cycle d'études au cours des academische graad noch al drie keer voor een eerste studiecyclus
cinq années académiques précédentes; ingeschreven te zijn tijdens de vijf vorige academiejaren;
3° il se réinscrit à un cycle d'études après y avoir acquis 3° hij schrijft zich weer in voor een studiecyclus na :
a) au moins 45 crédits lors de l'inscription précédente; a) ten minste 45 studiepunten te hebben behaald bij de vorige
b) ou, globalement au cours des trois années académiques précédentes, inschrijving; b) of globaal tijdens de drie vorige academiejaren,
i) au moins la moitié des crédits du total de la charge de ses i) ten minste de helft van de studiepunten van het totaal van de
programmes annuels, compte non tenu de l'année académique de sa opdrachtlast van zijn jaarlijkse programma's, rekening houdend met het
première inscription au cycle, si elle lui est défavorable; academiejaar van zijn eerste inschrijving voor de cyclus, indien ze
voor hem ongunstig is;
ii) et au moins 45 crédits; cette dernière condition ne s'applique pas ii) en ten minste 45 studiepunten; deze laatste voorwaarde is niet van
aux étudiants inscrits en vertu de l'article 151 du décret du 7 toepassing op de ingeschreven studenten overeenkomstig artikel 151 van
novembre 2013. Ne sont pas prises en compte les inscriptions au cours des années académiques précédentes qui y ont conduit à l'obtention d'un grade académique. En cas d'inscription à un même cycle, mais dans un autre cursus ou auprès d'un autre établissement, sont considérés comme acquis les crédits valorisés par le jury lors de l'inscription. Pour l'application des dispositions de ce paragraphe sont prises en comptes les inscriptions aux études supérieures suivies en Communauté française ou hors de celle-ci. De plus, l'étudiant qui s'inscrit en het decreet van 7 november 2013. Worden niet in aanmerking genomen, de inschrijvingen tijdens de vorige academiejaren die geleid hebben tot het behalen van een academische graad. Bij een inschrijving voor eenzelfde cyclus maar in een andere cursus of bij een andere instelling worden beschouwd als verworven te zijn de studiepunten die gevaloriseerd worden door de examencommissie bij de inschrijving. Voor de toepassing van de bepalingen van deze paragraaf worden in aanmerking genomen, de inschrijvingen voor hogere studies gevolgd in of buiten de Franse Gemeenschap. Bovendien worden de studenten die zich inschrijven voor de eerste studiecyclus op basis van de
premier cycle d'études sur base des conditions visées à l'article 107, voorwaarden bedoeld in artikel 107, 7°, van het bovenvermelde decreet
7°, du décret du 7 novembre 2013 précité sont réputés avoir été van 7 november 2013, geacht regelmatig ingeschreven te zijn voor elk
régulièrement inscrits pour chaque année académique qui suit academiejaar na het behalen van het bedoelde diploma,
l'obtention du diplôme, titre ou certificat visé dans ces conditions bekwaamheidsbewijs of getuigschrift onder deze toegangsvoorwaarden, in
d'accès, à un programme annuel de 60 crédits des études visées, sauf een jaarlijks programma van 60 studiepunten van de bedoelde studies,
pour les années pour lesquelles il apporte la preuve qu'il n'a été behalve voor de jaren waarvoor hij het bewijs levert dat hij
inscrit à aucune activité ou épreuve d'enseignement supérieur ou ingeschreven werd voor geen enkele activiteit of proef van het hoger
concours ou épreuve d'accès à celui-ci au cours de l'année visée. onderwijs of wedstrijd of toelatingsproef tot deze tijdens het
Cette preuve peut être apportée par tout document officiel probant ou, betrokken jaar. Dit bewijs kan elk bewijskrachtig officieel document
en l'absence de document dûment justifiée pour des raisons de force zijn of bij door de overmacht behoorlijk aangetoond gebrek aan dat
majeure, par une déclaration sur l'honneur de l'étudiant témoignant de document, een verklaring op eer getekend door de student waarmee wordt
l'impossibilité matérielle de fournir un tel document. gestaafd dat een dergelijk document materieel niet ingediend kan

Art. 6.Lors de la demande d'inscription, l'étudiant est tenu de

worden.

Art. 6.Bij de aanvraag om inschrijving is de student ertoe gehouden

déclarer toutes ses inscriptions préalables à des études supérieures al zijn inschrijvingen voorafgaand aan de hogere studies en de
et des résultats de ses épreuves au cours des cinq années académiques resultaten van zijn proeven tijdens de vijf vorige academiejaren aan
précédentes, sauf s'il poursuit des études auprès du même te geven behalve als hij de studies bij dezelfde instelling voortzet.
établissement. Toute omission est considérée comme fraude à Elke nalatigheid wordt gelijkgesteld met een fraude bij de
l'inscription. inschrijving.

Art. 7.Par année académique, il n'est tenu compte que d'une seule

Art. 7.Per academiejaar wordt slechts rekening gehouden met één

inscription régulière par étudiant auprès d'un établissement enkele regelmatige inschrijving per student bij een instelling voor
d'enseignement supérieur de plein exercice en Communauté française. hoger onderwijs met volledig leerplan in de Franse Gemeenschap.
Il appartient à l'étudiant d'indiquer, dès sa demande d'inscription Het behoort de student toe om bij zijn aanvraag om inschrijving
visée à l'article 95, § 1er, du décret du 7 novembre 2013 précité, bedoeld in artikel 95, § 1, van het bovenvermelde decreet van 7
s'il renonce à sa qualité d'étudiant potentiellement finançable, parce november 2013 te vermelden of hij zijn hoedanigheid van potentieel
qu'il aurait entrepris une démarche similaire auprès d'un autre voor financiering in aanmerking komende student wil opgeven omdat hij
établissement d'enseignement supérieur de plein exercice de la een gelijke stap zou ondernomen hebben bij een andere instelling voor
Communauté française. hoger onderwijs met volledig leerplan van de Franse Gemeenschap.

Art. 8.Un étudiant régulièrement inscrit conformément à l'article 103

Art. 8.Een student die regelmatig ingeschreven is overeenkomstig

du décret du 7 novembre 2013 précité est réputé inscrit à plein temps artikel 103 van het bovenvermelde decreet van 7 november 2013, wordt
et, pour toute autre disposition légale ou réglementaire, est réputé geacht voltijds ingeschreven te zijn en, voor elke andere wettelijke
of reglementaire bepaling, wordt geacht actief deel te nemen aan een
participer activement à une charge d'au moins 30 crédits d'activités opdrachtlast van minstens 30 studiepunten van leeractiviteiten.
d'apprentissage. Nochtans, voor de toepassing van de andere mogelijke
Toutefois, avant l'application d'autres coefficients de pondération wegingscoëfficiënten in de berekening van de financiering, wordt de
éventuels dans le calcul du financement, l'inscription d'un étudiant inschrijving van de student waarvan het jaarlijkse programma van 16
dont le programme annuel comporte de 16 à 30 crédits n'est prise en tot 30 studiepunten bevat, slechts voor de helft in aanmerking
compte que pour moitié; si le solde du programme de son cycle d'études genomen; indien het saldo van het programma van zijn studiecyclus
est de 15 crédits maximum, il n'est plus pris en compte, mais est maximum 15 studiepunten bedraagt, wordt het niet meer in aanmerking
genomen maar wordt altijd beschouwd als financierbaar. Deze
toujours considéré comme finançable. Cette réduction ne s'applique pas vermindering is niet van toepassing op de studenten ingeschreven
aux étudiants inscrits en vertu de l'article 100, § 1er, du décret du overeenkomstig artikel 100, § 1, van het bovenvermelde decreet van 7
7 novembre 2013 précité qui auraient déjà acquis ou valorisé 30 november 2013 die al ten minste 30 studiepunten van de studiecyclus
crédits du cycle d'études au moins. behaald of gevaloriseerd zouden hebben.

Art. 9.Une inscription régulière à un programme d'études conjoint, en

Art. 9.Een regelmatige inschrijving voor een gezamenlijk

studieprogramma, al dan niet in gezamenlijke diplomering,
codiplômation ou non, conformément à l'article 103 du décret du 7 overeenkomstig artikel 103 van het bovenvermelde decreet van 7
novembre 2013 précité, est prise en compte conformément aux november 2013, wordt in aanmerking genomen overeenkomstig de
dispositions de ce décret comme une inscription régulière auprès de bepalingen van dat decreet als een regelmatige inschrijving bij elke
chaque établissement, pour autant que les conditions de l'article 82, instelling voor zover de voorwaarden van artikel 82, § 3, tweede lid,
§ 3, alinéa 2, du décret du 7 novembre 2013 précité soient respectées, van het bovenvermelde decreet van 7 november 2013 nageleefd zouden
même si le programme conjoint ne mène pas à une codiplômation. worden zelfs als het gezamenlijke programma niet tot een gezamenlijke
diplomering leidt.

Art. 10.En vertu des dispositions transitoires de l'article 162 du

Art. 10.Overeenkomstig de overgangsbepalingen van artikel 162 van het

décret du 7 novembre 2013 précité, pour l'interprétation des bovenvermelde decreet van 7 november 2013, voor de uitlegging van de
dispositions de ce décret, un étudiant admis à poursuivre un cycle bepalingen van dit decreet, wordt een student die toegelaten wordt om
d'études selon les nouvelles dispositions est réputé avoir été inscrit een studiecyclus voort te zetten volgens de nieuwe bepalingen, geacht
au même cycle d'études pour 60 crédits par inscription régulière ingeschreven te zijn in dezelfde studiecyclus voor 60 studiepunten per
vorige regelmatige inschrijving en de studiepunten die door de
précédente et avoir acquis les crédits valorisés par le jury. examencommissie gevaloriseerd worden, behaald te hebben.

Art. 11.Pour l'interprétation de l'article 5 du décret réglant, pour

Art. 11.Voor de uitlegging van artikel 5 van het decreet tot

regeling, voor de Franse Gemeenschap, van de studietoelagen,
la Communauté française, les allocations d'études, coordonné le 7 gecoördineerd op 7 november 1983, worden de voor financiering in
aanmerking komende studenten, in de zin van het bovenvermelde decreet
novembre 1983, les étudiants finançables, au sens du décret du 7 van 7 november 2013, overeenkomstig dit decreet, de enigen die
novembre 2013 précité, en vertu du présent décret sont seuls beschouwd worden als het vorige schooljaar met vrucht te hebben
considérés comme ayant terminé avec fruit l'année scolaire précédente. beëindigd.
Les articles 4 et 5 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté De artikelen 4 en 5 van het besluit van de Regering van de Franse
française du 29 avril 2005 fixant la procédure d'introduction des Gemeenschap van 29 april 2005 tot vaststelling van de wijze waarop de
demandes d'allocations d'études supérieures ainsi que les conditions aanvragen voor studietoelagen voor het hoger onderwijs moeten worden
de leur octroi sont abrogés. Ils restent toutefois transitoirement en ingediend en van de voorwaarden voor de toekenning van die toelagen,
worden opgeheven. Ze blijven nochtans voorlopig gelden voor de
vigueur pour les étudiants inscrits aux études organisées selon les studenten ingeschreven in de studies georganiseerd volgens de
dispositions antérieures au décret du 7 novembre 2013 précité, en bepalingen voorafgaand aan het bovenvermelde decreet van 7 november
vertu des dispositions transitoires qu'il contient.

Art. 12.Les autres dispositions concernant le calcul du financement des établissements ou d'encadrement des étudiants s'appliquent selon les modalités qui concernent les études correspondantes organisées selon les dispositions antérieures au décret du 7 novembre 2013 précité. En particulier, les coefficients de pondération liés aux études suivies sont ceux correspondant aux groupes, domaines ou catégories auxquels ces études étaient attachées; dans ce contexte, est considéré comme inscrit en troisième année d'études du premier cycle un étudiant finançable, régulièrement inscrit à des études de

2013, overeenkomstig de overgangsbepalingen die het bevat.

Art. 12.De andere bepalingen die betrekking hebben op de berekening van de financiering van de instellingen of van de omkadering van de studenten, zijn van toepassing volgens de nadere regels die betrekking hebben op de overeenstemde studies georganiseerd volgens de bepalingen voorafgaand aan het bovenvermelde decreet van 7 november 2013. De wegingscoëfficiënten die gebonden zijn aan de gevolgde studies zijn in het bijzonder deze die overeenstemmen met de groepen, domeinen of categorieën waaraan deze studies gebonden waren; in deze context wordt beschouwd als ingeschreven te zijn in het derde studiejaar van de eerste cyclus een voor financiering in aanmerking komende student die regelmatig ingeschreven is in de studies van de eerste cyclus en die

premier cycle et ayant réussi au moins 105 crédits de ce cycle d'études. voor ten minste 105 studiepunten van deze studiecyclus geslaagd is.

Art. 13.Les articles 27 et 32bis, alinéas 2 et 4, de la loi du 27

Art. 13.De artikelen 27 en 32bis, tweede en vierde lid, van de wet

juillet 1971 sur le financement et le contrôle des institutions van 27 juli 1971 op de financiering en de controle van de
universitaires sont abrogés. universitaire instellingen, worden opgeheven.
Les articles 5 à 8 du décret du 9 septembre 1996 relatif au De artikelen 5 tot 8 van het decreet van 9 september 1996 betreffende
financement des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la de financiering van de door de Franse Gemeenschap ingerichte of
Communauté française sont abrogés. gesubsidieerde Hogescholen, worden opgeheven.
Les articles 50 et 51 du décret du 20 décembre 2001 fixant les règles De artikelen 50 en 51 van het decreet van 20 december 2001 tot
spécifiques à l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles vaststelling van de regels die specifiek zijn voor het hoger
supérieures des Arts (organisation, financement, encadrement, statut kunstonderwijs georganiseerd in de hogere kunstscholen (organisatie,
des personnels, droits et devoirs des étudiants) sont abrogés. financiering, omkadering, statuut van het personeel, rechten en
Ces dispositions restent transitoirement en vigueur pour les étudiants plichten van studenten), worden opgeheven. Deze bepalingen blijven voorlopig gelden voor de studenten
inscrits aux études organisées selon les dispositions antérieures au ingeschreven in de studies georganiseerd volgens de bepalingen
décret du 7 novembre 2013 précité, en vertu des dispositions voorafgaand aan het bovenvermelde decreet van 7 november 2013,
transitoires qu'il contient. overeenkomstig de voorlopige bepalingen die het bevat.

Art. 14.Le présent décret entre en vigueur pour l'année académique

Art. 14.Dit decreet treedt in werking voor het academiejaar

2014-2015. 2014-2015.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 11 avril 2014. Brussel, 11 april 2014.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Vice-Président et Ministre de l'Enfance, de la Recherche et de la Fonction publique, De Vice-President en Minister van Kind, Onderzoek en Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
Le Vice-Président et Ministre du Budget, des Finances et des Sports, De Vice-President en Minister van Begroting, Financiën en Sport,
A. ANTOINE A. ANTOINE
Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
La Ministre de la Jeunesse, De Minister van Jeugd,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke
l'Egalité des Chances, Kansen,
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale De Minister van Leerplichtonderwijs en van Onderwijs voor Sociale Promotie,
Mme M.-M. SCHYNS Mevr. M.-M. SCHYNS
_______ _______
Note Nota
Session 2013-2014. Zitting 2013-2014.
Documents du Parlement. Projet de décret, n° 645-1. Rapport, n° 645-2. Stukken van het Parlement. - Ontwerp van decreet, nr. 645-1. - Verslag
- Erratum n° 645-3. Amendement de séance, n° 645-4. nr. 645-2. - Erratum, nr. 645-3. - Vergaderingsamendementen, nr.
Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 10 avril 645-4. Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 10
2014. april 2014.
^