Décret portant sur le parrainage de manifestations se déroulant sur des infrastructures appartenant à la Région wallonne ou subsidiées par elle | Decreet betreffende de sponsoring van evenementen die plaatsvinden in aan het Waalse Gewest toebehorende infrastructuren of die door het Waalse Gewest gesubsidieerd worden |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 10 JUIN 1999. - Décret portant sur le parrainage de manifestations se déroulant sur des infrastructures appartenant à la Région wallonne ou subsidiées par elle (1) Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 10 JUNI 1999. - Decreet betreffende de sponsoring van evenementen die plaatsvinden in aan het Waalse Gewest toebehorende infrastructuren of die door het Waalse Gewest gesubsidieerd worden (1) De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
sanctionnons ce qui suit : | hetgeen volgt : |
Article 1er.Dans le cadre du présent décret, le « parrainage » se |
Artikel 1.In het kader van dit decreet wordt « sponsoring » |
définit comme étant « toute contribution apportée à l'organisation | omschreven als « een bijdrage tot de organisatie van een evenement in |
d'une manifestation sous forme d'aide financière ou de fourniture de | de vorm van een financiële tegemoetkoming of een dienstverlening ten |
services dans le but ou à l'effet de promouvoir un produit, notamment | einde een produkt te promoten, met name door het aanbrengen van |
par l'apposition de tout signe ou marque distinctif ». | kenmerken of merken ». |
Art. 2.Le parrainage de manifestations se déroulant sur des |
Art. 2.Evenementen die plaastvinden in aan het Waalse Gewest |
infrastructures appartenant à la Région wallonne ou subsidiées | toebehorende infrastructuren of al dan niet rechtstreeks door het |
directement ou indirectement par elle est autorisé sans restriction. | Waalse Gewest worden gesubsidieerd, mogen zonder beperking gesponsord worden. |
Art. 3.Par dérogation à l'article 2 et sans préjudice des articles 4 |
Art. 3.In afwijking van artikel 2 en onverminderd de artikelen 4 en 5 |
et 5 du présent décret, le parrainage de telles manifestations, qui a | blijft de sponsoring van voormelde evenementen m.b.t. het promoten van |
pour but ou pour effet direct ou indirect de promouvoir un produit du | tabak of van een tabakgebonden produkt toegelaten tot de eerste dag |
tabac, reste autorisé jusqu'au 30 juillet 2003. | |
En ce qui concerne les activités ou événements organisés au niveau | van het vijfde jaar volgend op de inwerkingtreding van dit decreet. |
mondial, ce type de parrainage reste autorisé jusqu'au 1er octobre | Voor evenementen met een internationale uitstraling blijft dit soort |
2006. | sponsoring toegelaten tot 1 oktober 2006. |
Art. 4.Pour pouvoir bénéficier des dispositions transitoires visées à |
Art. 4.Om in aanmerking te komen voor de in artikel 3 bedoelde |
l'article 3, les organisateurs de manifestations visées à l'article 2 | overgangsbepalingen moeten de organisatoren van de in artikel 2 |
doivent pouvoir démontrer : | bedoelde evenementen vanaf 1 januari 2002 kunnen bewijzen dat : |
- que le parrainage d'un produit lié au tabac est essentiel pour la | - de sponsoring van een tabakgebonden produkt onontbeerlijk is voor de |
viabilité de leur manifestation; | levensvatbaarheid van het door hen georganiseerde evenement; |
- que leur manifestation a des répercussions positives sur l'économie | - het evenement een positieve weerslag heeft op de plaatselijke |
locale, sur les recettes des taxes communales ou régionales | economie, de verwachte ontvangsten van de gemeentelijke of |
escomptées, sur l'attrait touristique de la région et de la localité | gewestelijke belastingen, de toeristische aantrekkingskracht van de |
concernée ou sur les activités du secteur Horeca. | |
En ce qui concerne le parrainage d'activités ou événements organisés | betrokken streek en plaats of op de activiteiten van de Horeca-sector. |
au niveau mondial, qui a pour but ou pour effet direct ou indirect de | Wat de evenementen met een internationale uitstraling betreft, moeten |
promouvoir un produit du tabac, les organisateurs doivent en outre pouvoir démontrer : | de organisatoren bovendien kunnen bewijzen dat : |
- que les montants consacrés à ce parrainage sont en diminution | - de voor deze sponsoring aangewende bedragen vanaf het eerste |
d'année en année, à partir de la première année de référence; | referentiejaar ieder jaar geringer worden; |
- qu'ils mettent en place des mesures volontaires de limitation de la | - ze gedurende de overgangsperiode maatregelen invoeren om de |
visibilité du produit, pendant la période transitoire. | zichtbaarheid van het produkt te beperken. |
Art. 5.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 1999. |
Art. 5.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 1999. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 10 juin 1999. | Namen, 10 juni 1999. |
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, | De Minister-President van de Waalse Regering, |
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E, du Tourisme et | belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en |
du Patrimoine, | Patrimonium, |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports, | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer, |
M. LEBRUN | M. LEBRUN |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
B. ANSELME | B. ANSELME |
Le Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Begroting en Financiën, Tewerkstelling en Vorming, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de l'Agriculture, | De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw, |
G. LUTGEN | G. LUTGEN |
Le Ministre de l'Action sociale, du Logement et de la Santé, | De Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid, |
W. TAMINIAUX | W. TAMINIAUX |
Le Ministre de la Recherche, du Développement technologique, du Sport | De Minister van Onderzoek, Technologische Ontwikkeling, Sport en |
et des Relations internationales, | Internationale Betrekkingen, |
W. ANCION | W. ANCION |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session (1997-1999). | (1) Zitting 1997-1998. |
Documents du Conseil. - 346 (1997-1998) nos 1 à 5. | Stukken van de Raad. - 346 (1997-1998) nrs. 1 tot 5. |
Compte rendu intégral. - Séance publique du 16 décembre 1998. - | Volledig verslag. - Openbare vergadering van 16 december 1998. - |
Discussion. Votes. | Bespreking. Stemming. |