| Décret modifiant le décret-programme du 29 juin 1998 afin d'introduire une mesure temporaire applicable au Centre belge pour la Radiodiffusion-Télévision de la Communauté germanophone | Decreet tot wijziging van het programmadecreet van 29 juni 1998 om een tijdelijke maatregel voor het Belgisch Radio- en Televisiecentrum van de Duitstalige Gemeenschap in te voeren |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 10 DECEMBRE 2012. - Décret modifiant le décret-programme du 29 juin 1998 afin d'introduire une mesure temporaire applicable au Centre belge pour la Radiodiffusion-Télévision de la Communauté germanophone Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1er.Dans le chapitre VIII du décret-programme du 29 juin 1998, il est inséré une section 3.1, comportant les articles 97.1 et 97.2, rédigée comme suit : « Section 3.1. - Dispositions temporaires relatives à la retraite |
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 10 DECEMBER 2012. - Decreet tot wijziging van het programmadecreet van 29 juni 1998 om een tijdelijke maatregel voor het Belgisch Radio- en Televisiecentrum van de Duitstalige Gemeenschap in te voeren Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.In hoofdstuk VIII van het programmadecreet van 29 juni 1998 wordt een afdeling 3.1 ingevoegd, die de artikelen 97.1 en 97.2 omvat, luidende : « Afdeling 3.1. - Tijdelijke bepalingen betreffende pensionering vanaf |
| anticipée à partir de 57 ans | 57 jaar |
| Art. 97.1. Les agents qui, au 31 décembre 2012, auront atteint l'âge | Art. 97.1. De ambtenaren die op 31 december 2012 de leeftijd van ten |
| minimal de 57 ans peuvent, jusqu'au 20 décembre 2012, demander leur | minste 57 jaar bereiken, kunnen tot 20 december 2012 hun pensionering |
| mise à la retraite conformément aux règles établies par la présente section. | aanvragen, overeenkomstig de in deze afdeling vastgestelde regels. |
| La mise à la retraite intervient au 1er janvier 2013. | De pensionering gaat in op 1 januari 2013. |
| Art. 97.2. Si la mise à la retraite intervient en vertu de l'article | Art. 97.2. Gaat de pensionering op grond van artikel 97.1 vóór de 60e |
| 97.1 avant le 60e anniversaire de l'agent, celui-ci perçoit | verjaardag van de ambtenaar in, dan wordt hem tot de leeftijd van 60 |
| mensuellement une pension temporaire équivalant à 75 % du traitement | jaar maandelijks een tijdelijk pensioen toegekend ten belope van 75 % |
| brut de son dernier mois d'activité de service. | van de brutowedde van de laatste maand dienstactiviteit. |
| Après le 60e anniversaire, la pension est calculée comme si l'agent | Na de 60e verjaardag wordt het pensioen berekend alsof de ambtenaar |
| avait continué son service avec son dernier traitement d'activité | zijn dienst met zijn laatste activiteitswedde had voortgezet tot de |
| jusqu'au cinquième anniversaire de la mise à la retraite, sans | vijfde jaardag van de pensionering, zonder echter de 65e verjaardag |
| toutefois dépasser le 65e anniversaire de l'agent. » | van de ambtenaar te overschrijden. » |
Art. 2.Le présent décret entre en vigueur le jour de son adoption. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen. |
| Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au | Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch |
| Moniteur belge. | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
| Eupen, le 10 décembre 2012. | Eupen, 10 december 2012. |
| Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, | De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, |
| K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
| Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, | De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, |
| O. PAASCH | O. PAASCH |
| La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, | De Minister van Cultuur, Media en Toerisme, |
| Mme I. WEYKMANS | Mevr. I. WEYKMANS |
| Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, |
| H. MOLLERS | H. MOLLERS |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| Session 2012-2013. | Zitting 2012-2013. |
| Documents parlementaires : 138 (2012-2013), n° 1. Projet de décret. | Parlementaire stukken : 138 (2012-2013), nr. 1. Ontwerp van decreet. |
| 138 (2012-2013), n° 2. Rapport. | 138 (2012-2013), nr. 2. Verslag. |
| Compte rendu intégral : 10 décembre 2012, n° 44. Discussion et vote. | Integraal verslag : 10 december 2012, nr. 44. Bespreking en aanneming. |