Décret modifiant le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen » , en ce qui concerne les principes de bonne gouvernance dans le secteur public flamand (1) | Decreet tot wijziging van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen", wat betreft de beginselen van deugdelijk bestuur in de Vlaamse publieke sector |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
8 JUIN 2018. - Décret modifiant le décret du 7 mai 2004 portant | 8 JUNI 2018. - Decreet tot wijziging van het decreet van 7 mei 2004 |
création de l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaams | tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern |
Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen » (Agence | verzelfstandigd agentschap "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming |
flamande pour la Formation d'Entrepreneurs - Syntra Flandre), en ce | - Syntra Vlaanderen", wat betreft de beginselen van deugdelijk bestuur |
qui concerne les principes de bonne gouvernance dans le secteur public flamand (1) | in de Vlaamse publieke sector (1) |
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce | Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt: |
DECRET modifiant le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence | DECREET tot wijziging van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting |
autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor | van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd |
Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen » (Agence flamande pour la | agentschap "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra |
Formation d'Entrepreneurs - Syntra Flandre) en ce qui concerne les | Vlaanderen", wat betreft de beginselen van deugdelijk bestuur in de |
principes de bonne gouvernance dans le secteur public flamand | Vlaamse publieke sector |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Art. 2.A l'article 4 du décret du 7 mai 2004 portant création de |
Art. 2.Aan artikel 4 van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting |
van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd | |
l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor | agentschap "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra |
Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen », remplacé par le décret du 20 | Vlaanderen", vervangen bij het decreet van 20 april 2012, wordt de |
avril 2012, il est ajouté le membre de phrase « et qui concrétise, de | zinsnede "en, dat samen met de onderwijsverstrekkers en sectoren, |
façon qualitative et quantitative, conjointement avec les | |
dispensateurs d'enseignement et les secteurs, le composant « | |
apprentissage sur le lieu de travail » de l'apprentissage en | kwalitatief en kwantitatief vorm geeft aan de werkplekcomponent van |
alternance. | het duaal leren" toegevoegd. |
Art. 3.Dans la phrase introductive de l'article 6, § 2, du même |
Art. 3.In de inleidende zin van artikel 6, § 2, van hetzelfde |
décret, modifié par les décrets des 10 juillet 2008, 20 avril 2012 et | decreet, gewijzigd bij de decreten van 10 juli 2008, 20 april 2012 en |
10 juin 2016, les mots « au contrat de gestion qui » sont remplacés | 10 juni 2016, worden de woorden "de beheersovereenkomst die" vervangen |
par les mots « au plan d'entreprise ». | door de woorden "het ondernemingsplan dat". |
Art. 4.A l'article 7, § 1er, du même décret, les modifications |
Art. 4.In artikel 7, § 1, van hetzelfde decreet worden de volgende |
suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° aux points 2° et 3°, les mots « trois membres » sont remplacés par | 1° in punt 2° en punt 3° worden de woorden "drie leden" vervangen door |
les mots « deux administrateurs » ; | de woorden "twee bestuurders"; |
2° au point 4°, les mots « cinq membres » sont remplacés par les mots | 2° in punt 4° worden de woorden "vijf leden" vervangen door de woorden |
« deux administrateurs » ; | "twee bestuurders"; |
3° il est ajouté un point 6°, rédigé comme suit : | 3° er wordt een punt 6° toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« 6° quatre administrateurs indépendants, présentés par le conseil | "6° vier onafhankelijke bestuurders, voorgedragen door de raad van |
d'administration aux conditions et sur la base de la procédure visées | bestuur onder de voorwaarden en op basis van de procedure, vermeld in |
au décret du 22 novembre 2013 relatif à la bonne gouvernance au sein | het decreet van 22 november 2013 betreffende deugdelijk bestuur in de |
du secteur public flamand. ». | Vlaamse publieke sector.". |
Art. 5.Dans l'article 12, § 2, 1° et 5°, du même décret, les mots « |
Art. 5.In artikel 12, § 2, 1° en 5°, van hetzelfde decreet worden de |
le contrat de gestion » sont remplacés par les mots « le plan | woorden "de beheersovereenkomst" vervangen door de woorden "het |
d'entreprise ». | ondernemingsplan". |
Art. 6.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du |
Art. 6.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van |
16 juin 2017, l'intitulé du chapitre V est remplacé par ce qui suit : | 16 juni 2017, wordt het opschrift van hoofdstuk V vervangen door wat volgt: |
« Chapitre V. Plan d'entreprise ». | "Hoofdstuk V. Ondernemingsplan". |
Art. 7.L'article 23 du même décret, modifié par le décret du 10 juin |
Art. 7.Artikel 23 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet |
2016, est remplacé par ce qui suit : | van 10 juni 2016, wordt vervangen door wat volgt: |
« Art. 23.Le conseil d'administration établit, en concertation avec |
" Art. 23.De raad van bestuur stelt, in overleg met de Vlaamse |
le Gouvernement flamand, un plan d'entreprise, ainsi qu'un rapport | Regering, een ondernemingsplan vast, alsook een jaarrapport over de |
annuel sur l'exécution du plan d'entreprise. ». | uitvoering van het ondernemingsplan.". |
Art. 8.Dans l'article 25, § 1, 11°, du même décret, les mots « le |
Art. 8.In artikel 25, § 1, 11°, van hetzelfde decreet worden de |
contrat de gestion » sont remplacés par les mots « le plan | woorden "de beheersovereenkomst" vervangen door de woorden "het |
d'entreprise ». | ondernemingsplan". |
Art. 9.Dans le chapitre VIII du même décret, modifié par les décrets |
Art. 9.In hoofdstuk VIII van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de |
des 10 juillet 2008, 20 avril 2012 et 10 juin 2016, l'intitulé de la | decreten van 10 juli 2008, 20 april 2012 en 10 juni 2016, wordt het |
section 3 est remplacé par ce qui suit : | opschrift van afdeling 3 vervangen door wat volgt: |
« Section 3. Parcours d'entrepreneuriat ». | "Afdeling 3. Ondernemerschapstraject". |
Art. 10.Dans le chapitre VIII du même décret, modifié par les décrets |
Art. 10.In hoofdstuk VIII van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de |
des 10 juillet 2008, 20 avril 2012 et 10 juin 2016, l'intitulé de la | decreten van 10 juli 2008, 20 april 2012 en 10 juni 2016, wordt het |
section 4 est remplacé par ce qui suit : | opschrift van afdeling 4 vervangen door wat volgt: |
« Section 4. Parcours attribué ». | "Afdeling 4. Toegewezen traject". |
Art. 11.Dans l'article 38, § 2, alinéa premier, du même décret, |
Art. 11.In artikel 38, § 2, eerste lid, van hetzelfde decreet, |
remplacé par le décret du 20 avril 2012, les mots « le contrat de | vervangen bij het decreet van 20 april 2012, worden de woorden "de |
gestion » sont chaque fois remplacés par les mots « le plan | beheersovereenkomst" telkens vervangen door de woorden "het |
d'entreprise ». | ondernemingsplan". |
Art. 12.Dans l'article 42, alinéa trois, 1°, et alinéa quatre, 1°, |
Art. 12.In artikel 42, derde lid, 1°, en vierde lid, 1°, ingevoegd |
insérés par le décret du 20 avril 2012, les mots « le contrat de | bij het decreet van 20 april 2012, worden de woorden "de |
gestion et les plans d'entreprise » sont remplacés par les mots « le | beheersovereenkomst en de ondernemingsplannen" vervangen door de |
plan d'entreprise et les plans d'entreprise des centres ». | woorden "het ondernemingsplan en de ondernemingsplannen van de |
Art. 13.Le présent décret entre en vigueur le 1er juillet 2018. |
centra". Art. 13.Dit decreet treedt in werking op 1 juli 2018. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 8 juin 2018. | Brussel, 8 juni 2018. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2017-2018 | (1) Zitting 2017-2018 |
Documents : Projet de décret : 1577 - N° 1 | Stukken: - Ontwerp van decreet : 1577 - Nr. 1 |
- Rapport : 1577 - N° 2 | - Verslag : 1577 - Nr. 2 |
- Texte adopté en séance plénière : 1577 - N° 3 | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1577 - Nr. 3 |
Annales - Discussion et adoption : Séance du 6 juin 2018. | Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 6 juni 2018. |