Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 08/07/2022
← Retour vers "Décret modifiant le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, en ce qui concerne les exploitants d'aéronefs "
Décret modifiant le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, en ce qui concerne les exploitants d'aéronefs Decreet tot wijziging van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, wat vliegtuigexploitanten betreft
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
8 JUILLET 2022. - Décret modifiant le décret du 5 avril 1995 contenant 8 JULI 2022. - Decreet tot wijziging van het decreet van 5 april 1995
des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, wat
en ce qui concerne les exploitants d'aéronefs (1) vliegtuigexploitanten betreft (1)
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt:
DECRET modifiant le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions DECREET tot wijziging van het decreet van 5 april 1995 houdende
générales concernant la politique de l'environnement, en ce qui algemene bepalingen inzake milieubeleid, wat vliegtuigexploitanten
concerne les exploitants d'aéronefs betreft

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Le présent décret prévoit la transposition partielle de la directive Dit decreet voorziet in de gedeeltelijke omzetting van richtlijn
2003/87/CE établissant un système d'échange de quotas d'émission de 2003/87/EG tot vaststelling van een regeling voor de handel in
gaz à effet de serre dans la Communauté, modifié en dernier lieu par broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap, het laatst gewijzigd
le règlement délégué (UE) 2021/1416 de la Commission du 17 juin 2021 bij de gedelegeerde verordening (EU) 2021/1416 van de Commissie van 17
modifiant la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil juni 2021 tot wijziging van Richtlijn 2003/87/EG van het Europees
en ce qui concerne l'exclusion des vols en provenance du Royaume-Uni Parlement en de Raad wat betreft het uitsluiten van inkomende vluchten
du système d'échange de quotas d'émission de l'Union et la mise en vanuit het Verenigd Koninkrijk van het emissiehandelssysteem van de
oeuvre partielle du règlement délégué (UE) 2019/1603 de la Commission Unie en de gedeeltelijke uitvoering van de gedelegeerde verordening
du 18 juillet 2019 complétant la directive 2003/87/CE du Parlement (EU) 2019/1603 van de Commissie van 18 juli 2019 tot aanvulling van
européen et du Conseil en ce qui concerne les mesures adoptées par Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad wat betreft
l'Organisation de l'aviation civile internationale relatives à la de door de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie aangenomen
surveillance, à la déclaration et à la vérification des émissions de maatregelen voor de monitoring, rapportage en verificatie van
l'aviation aux fins de l'application d'un mécanisme de marché mondial. luchtvaartemissies ter uitvoering van een wereldwijde marktgebaseerde maatregel.

Art. 2.A l'article 8.1.2. du décret du 5 avril 1995 contenant des

Art. 2.In artikel 8.1.2 van het decreet van 5 april 1995 houdende

dispositions générales concernant la politique de l'environnement, algemene bepalingen inzake milieubeleid, ingevoegd bij het decreet van
inséré par le décret du 14 février 2014 et modifié par les décrets des 14 februari 2014 en gewijzigd bij de decreten van 18 november 2016, 27
18 novembre 2016, 27 octobre 2017 et 4 décembre 2020, les oktober 2017 en 4 december 2020, worden de volgende wijzigingen
modifications suivantes sont apportées : aangebracht:
1° il est ajouté un point 3° /1 et un point 3° /2, rédigés comme suit 1° er worden een punt 3° /1 en een punt 3° /2 ingevoegd, die luiden
: « 3° /1 CORSIA : Carbon Offsetting and Reduction Scheme for als volgt: "3° /1 CORSIA: Carbon Offsetting and Reduction Scheme for
International Aviation, le régime de compensation et de réduction du International Aviation, de regeling voor koolstofcompensatie en
carbone pour l'aviation internationale tel que décidé par -reductie voor internationale luchtvaart zoals beslist door de
l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) le 27 juin Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) op 27 juni 2018;
2018 ; 3° /2 exploitant d'aéronefs CORSIA : un transporteur aérien relevant 3° /2 CORSIA-vliegtuigexploitant: een luchtvaartmaatschappij die onder
de l'article 1er du règlement délégué (UE) 2019/1603, et répondant à het toepassingsgebied van artikel 1 van de gedelegeerde verordening
l'un des critères suivants : (EU) 2019/1603 valt, en die ofwel:
a) il dispose d'une licence d'exploitation valable et accordée par la a) beschikt over een geldige door België verleende
Belgique conformément au règlement (CE) 1008/2008 du Parlement exploitatievergunning conform verordening (EG) 1008/2008 van het
européen et du Conseil du 24 septembre 2008 établissant des règles Europees Parlement en de Raad van 24 september 2008 inzake
communes pour l'exploitation de services aériens dans la Communauté ; gemeenschappelijke regels voor de exploitatie van luchtdiensten in de
b) il ne dispose pas d'une licence d'exploitation accordée par un Etat Gemeenschap; b) niet beschikt over een exploitatievergunning verleend door een
membre de l'Union européenne, ou d'une licence équivalente accordée lidstaat van de Europese Unie, of een daarmee gelijkgestelde
vergunning verleend door een derde land ofwel een
par un pays tiers, ou d'un code OACI, et le siège social de la ICAO-telefonieaanduiding en waarvan de maatschappelijke zetel van de
personne morale est situé en Belgique. rechtspersoon in België is gevestigd.
N'est pas considéré comme un exploitant d'aéronefs CORSIA : un Wordt niet beschouwd als een CORSIA-vliegtuigexploitant: een
transporteur aérien figurant à l'annexe du règlement (CE) 748/2009 de luchtvaartmaatschappij opgenomen in de bijlage bij verordening (EG)
la Commission du 5 août 2009 concernant la liste des exploitants 748/2009 van de Commissie van 5 augustus 2009 betreffende de lijst van
d'aéronefs ayant exercé une activité aérienne visée à l'annexe Ire de vliegtuigexploitanten die op of na 1 januari 2006 een in bijlage I bij
la directive 2003/87/CE à compter du 1er janvier 2006 et précisant richtlijn 2003/87/EG genoemde luchtvaartactiviteit hebben uitgeoefend,
l'Etat membre responsable de chaque exploitant d'aéronefs, qui a un met specificatie van de administrerende lidstaat van elke
Etat membre responsable autre que la Belgique conformément à ladite vliegtuigexploitant, die conform deze bijlage een andere
annexe ; » ; administrerende lidstaat dan België heeft;";
2° il est inséré un point 6° /1, rédigé comme suit : 2° er wordt een punt 6° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
« 6° /1 règlement délégué (UE) 2019/1603 : le règlement délégué (UE) "6° /1 gedelegeerde verordening (EU) 2019/1603: de gedelegeerde
2019/1603 de la Commission du 18 juillet 2019 complétant la directive verordening (EU) 2019/1603 van de Commissie van 18 juli 2019 tot
2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les aanvulling van Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de
mesures adoptées par l'Organisation de l'aviation civile Raad wat betreft de door de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie
internationale relatives à la surveillance, à la déclaration et à la aangenomen maatregelen voor de monitoring, rapportage en verificatie
vérification des émissions de l'aviation aux fins de l'application van luchtvaartemissies ter uitvoering van een wereldwijde
d'un mécanisme de marché mondial ; » ; marktgebaseerde maatregel;";
3° le point 19° est remplacé par ce qui suit : 3° punt 19° wordt vervangen door wat volgt:
« 19° /5 règlement d'exécution (UE) 2018/2067 : le règlement "19° uitvoeringsverordening (EU) 2018/2067: uitvoeringsverordening
d'exécution (UE) 2018/2067 de la Commission du 19 décembre 2018 (EU) 2018/2067 van de Commissie van 19 december 2018 inzake de
concernant la vérification des données et l'accréditation des verificatie van gegevens en de accreditatie van verificateurs
vérificateurs conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement krachtens Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de
européen et du Conseil ; ». Raad;".

Art. 3.Dans l'article 8.3.2 du même décret, inséré par le décret du

Art. 3.In artikel 8.3.2 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

14 février 2014, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : decreet van 14 februari 2014, wordt het tweede lid vervangen door wat volgt:
« Dans l'alinéa 1er on entend par administrateur de registre : "In het eerste lid wordt verstaan onder registeradministrateur: de
l'administrateur national belge au sens du règlement (UE) 389/2013 de Belgische nationale administrateur overeenkomstig verordening (EU)
la Commission du 2 mai 2013 établissant un registre de l'Union 389/2013 van de Commissie van 2 mei 2013 tot instelling van een
conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du EU-register overeenkomstig Richtlijn 2003/87/ EG van het Europees
Conseil et aux décisions 280/2004/CE et 406/2009/CE du Parlement Parlement en de Raad, Beschikkingen nrs. 280/2004/EG en 406/2009/EG
européen et du Conseil et abrogeant les règlements (UE) 920/2010 et van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van de
1193/2011 de la Commission. ». Verordeningen (EU) nr. 920/2010 en 1193/2011 van de Commissie.".

Art. 4.A l'article 8.3.3bis du même décret, inséré par le décret du

Art. 4.In artikel 8.3.3bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

18 novembre 2016, les modifications suivantes sont apportées : decreet van 18 november 2016, worden de volgende wijzigingen
1° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 1° et 2°, le millésime « 2016 » est aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, 1° en 2°, wordt het jaartal "2016"
remplacé par le millésime « 2023 » ; vervangen door het jaartal "2023";
2° au paragraphe 1er, alinéa 1er, le point 3° est abrogé ; 2° in paragraaf 1, eerste lid, wordt punt 3° opgeheven;
3° au paragraphe 1er, alinéa 2, le membre de phrase « , 1° et 2° » est 3° in paragraaf 1, tweede lid, wordt de zinsnede ", 1° en 2°, "
abrogé ; opgeheven;
4° au paragraphe 2, le membre de phrase « , 1° et 2° » est chaque fois abrogé ; 5° au paragraphe 2, entre le mot « reçoivent » et le membre de phrase « , à titre gratuit » sont insérés entre les mots « chaque année » ; 6° au paragraphe 2, il est ajouté un alinéa 2, rédigé comme suit : « L'autorité compétente calcule le nombre de quotas d'émission alloués à titre gratuit conformément à l'alinéa 1er et publie ces chiffres au Moniteur belge. » ; 7° au paragraphe 3, le membre de phrase « 1° et 2°, » est abrogé ; 8° au paragraphe 4, le membre de phrase « lorsque les émissions annuelles totales d'un exploitant d'aéronefs sont inférieures à 25.000 tonnes de CO2, ses émissions » est remplacé par le membre de phrase « les émissions d'un exploitant d'aéronefs ayant des émissions annuelles totales inférieures à 25 000 tonnes de CO2 ou d'un exploitant d'aéronefs ayant des émissions annuelles totales inférieures à 3 000 tonnes de CO2 provenant de vols autres que ceux visés au paragraphe 1er, ».

Art. 5.Dans le titre VIII, chapitre III du même décret, inséré par le décret du 14 février 2014 et modifié par le décret du 18 novembre 2016, il est inséré une section 1ter, rédigée comme suit : « Section 1ter. Mise en oeuvre de CORSIA ».

4° in paragraaf 2 wordt de zinsnede ", 1° en 2° " telkens opgeheven; 5° in paragraaf 2 worden tussen de zinsnede "gelden," en de woorden "een aantal" de woorden "elk jaar" ingevoegd; 6° aan paragraaf 2 wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "De bevoegde autoriteit berekent het aantal kosteloos toegewezen emissierechten overeenkomstig het eerste lid en maakt die aantallen bekend in het Belgisch Staatsblad."; 7° in paragraaf 3 wordt de zinsnede "1° en 2°, " opgeheven; 8° in paragraaf 4 wordt tussen de zinsnede "25.000 ton CO2" en het woord "beschouwd" de zinsnede "of van een vliegtuigexploitant met totale jaarlijkse emissies van minder dan 3000 ton CO2 van andere vluchten dan die, vermeld in paragraaf 1," ingevoegd.

Art. 5.In titel VIII, hoofdstuk III, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 14 februari 2014 en gewijzigd bij het decreet van 18 november 2016, wordt een afdeling 1ter ingevoegd, die luidt als volgt: "Afdeling 1ter. Tenuitvoerlegging van CORSIA".

Art. 6.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

Art. 6.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van

26 février 2021, dans la section 1ter, insérée par l'article 5, il est 26 februari 2021, wordt in afdeling 1ter, ingevoegd bij artikel 5, een
inséré un article 8.3.3ter, rédigé comme suit : artikel 8.3.3ter ingevoegd, dat luidt als volgt:
« Art. 8.3.3ter. § 1er. Un exploitant d'aéronefs CORSIA qui s'est vu "Art. 8.3.3ter. § 1. Een CORSIA-vliegtuigexploitant die overeenkomstig
attribuer la Région flamande comme autorité compétente en vertu de artikel 8.3.2 het Vlaamse Gewest als bevoegde autoriteit heeft
l'article 8.3.2 a également la Région flamande comme autorité toegewezen gekregen, heeft voor de uitvoering van CORSIA ook het
compétente aux fins de la mise en oeuvre de CORSIA. Vlaamse Gewest als bevoegde autoriteit.
§ 2. Un exploitant d'aéronefs CORSIA auquel aucune autorité compétente § 2. Een CORSIA-vliegtuigexploitant waaraan overeenkomstig artikel
n'a été attribuée en vertu de l'article 8.3.2 a la Région flamande 8.3.2 geen bevoegde autoriteit is toegewezen, heeft voor de uitvoering
comme autorité compétente aux fins de la mise en oeuvre de CORSIA, si van CORSIA het Vlaamse Gewest als bevoegde autoriteit als:
: 1° soit le siège social de la personne morale de l'exploitant 1° ofwel de maatschappelijke zetel van de rechtspersoon van de
d'aéronefs CORSIA est situé sur le territoire de la Région flamande ; CORSIA-vliegtuigexploitant gevestigd is op het grondgebied van het
Vlaamse Gewest;
2° soit la Commission nationale Climat a déterminé que la Région 2° ofwel de Nationale Klimaatcommissie heeft bepaald dat het Vlaamse
flamande est l'autorité compétente en vertu de l'article 20/2, § 2, Gewest de bevoegde autoriteit is overeenkomstig artikel 20/2, § 2,
alinéa 2 de l'accord de coopération du 2 septembre 2013. tweede lid, van het samenwerkingsakkoord van 2 september 2013.
§ 3. L'autorité compétente de chaque exploitant d'aéronefs CORSIA est § 3. De bevoegde autoriteit van elke CORSIA-vliegtuigexploitant wordt
précisée sur la liste des exploitants d'aéronefs CORSIA publiée par
l'administrateur du registre conformément à l'article 20/2, § 3 de vermeld op de lijst van CORSIA-vliegtuigexploitanten die
l'accord de coopération du 2 septembre 2013. ». overeenkomstig artikel 20/2, § 3, van het samenwerkingsakkoord van 2
september 2013 gepubliceerd wordt door de registeradministrateur.".

Art. 7.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

Art. 7.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van

26 février 2021, dans la section 1ter, insérée par l'article 5, il est 26 februari 2021, wordt in afdeling 1ter, ingevoegd bij artikel 5, een
inséré un article 8.3.3quater, rédigé comme suit : artikel 8.3.3quater ingevoegd, dat luidt als volgt:
« Art. 8.3.3quater. § 1. L'exploitant d'aéronefs CORSIA tel que visé à "Art. 8.3.3quater. § 1. Een CORSIA-vliegtuigexploitant als vermeld in
l'article 8.3.3ter, § 1er, soumet les plans de surveillance et les artikel 8.3.3ter,
rapports sur les émissions pour la mise en oeuvre de CORSIA au § 1, legt de monitoringplannen en emissieverslagen voor de uitvoering
gestionnaire de l'aéroport, qui les transmet immédiatement à van CORSIA voor aan de luchthavenbeheerder, die ze onmiddellijk
l'autorité compétente. bezorgt aan de bevoegde autoriteit.
§ 2. L'exploitant d'aéronefs CORSIA tel que visé à l'article 8.3.3ter, § 2. Een CORSIA-vliegtuigexploitant als vermeld in artikel 8.3.3ter, §
§ 2, soumet à l'autorité compétente les plans de surveillance et les 2, legt de monitoringplannen en emissieverslagen voor de uitvoering
rapports sur les émissions pour la mise en oeuvre de CORSIA. van CORSIA voor aan de bevoegde autoriteit.
§ 3. L'autorité compétente est chargée d'approuver les plans de § 3. De bevoegde autoriteit is belast met de goedkeuring van de
surveillance et les rapports sur les émissions pour la mise en oeuvre de CORSIA. monitoringplannen en emissieverslagen voor de uitvoering van CORSIA.
§ 4. L'autorité compétente est chargée de calculer les obligations de § 4. De bevoegde autoriteit is belast met het berekenen van de
compensation de carbone des exploitants d'aéronefs CORSIA conformément verplichtingen in verband met koolstofcompensatie van de
aux règles énoncées au chapitre 3 de l'annexe 16 de la convention CORSIA-vliegtuigexploitanten, conform de regels van hoofdstuk 3 van
relative à l'aviation civile internationale, volume IV - Régime de bijlage 16 van het verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart,
compensation et de réduction de carbone pour l'aviation Volume IV - Carbon Offsetting and Reduction Scheme for International
internationale, adoptée par l'Organisation de l'aviation civile Aviation, aangenomen op 27 juni 2018 door de Internationale
internationale (OACI) le 27 juin 2018. ». Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO).".

Art. 8.Dans l'article 8.3.4, § 3, alinéa 2 du même décret, inséré par

Art. 8.In artikel 8.3.4, § 3, tweede lid, van hetzelfde decreet,

le décret du 14 février 2014, le membre de phrase « Règlement n° ingevoegd bij het decreet van 14 februari 2014, wordt de zinsnede
600/2012 » est remplacé par le membre de phrase « règlement "Verordening nr. 600/2012" vervangen door de zinsnede
d'exécution (UE) 2018/2067 ». "uitvoeringsverordening (EU) 2018/2067".

Art. 9.Dans l'article 8.3.5, § 3, alinéa 2 du même décret, inséré par

Art. 9.In artikel 8.3.5, § 3, tweede lid, van hetzelfde decreet,

le décret du 14 février 2014, le membre de phrase « Règlement n° ingevoegd bij het decreet van 14 februari 2014, wordt de zinsnede
600/2012 » est remplacé par le membre de phrase « règlement "Verordening nr. 600/2012" vervangen door de zinsnede
d'exécution (UE) 2018/2067 ». "uitvoeringsverordening (EU) 2018/2067".

Art. 10.Dans l'annexe VI du même décret, ajouté par le décret du 14

Art. 10.In bijlage VI bij hetzelfde decreet, toegevoegd bij het

février 2014 et modifié par le décret du 18 novembre 2016, les decreet van 14 februari 2014 en gewijzigd bij het decreet van 18
modifications suivantes sont apportées à l'alinéa 5 : november 2016, worden in het vijfde lid de volgende wijzigingen
aangebracht:
1° le deuxième point 3° est renuméroté 3° /1 ; 1° het tweede punt 3° wordt vernummerd tot 3° /1;
2° au point 9°, la phrase « Les vols effectués exclusivement aux fins 2° in punt 9° wordt de zin "Vluchten die uitsluitend worden uitgevoerd
de transporter, en mission officielle, un monarque régnant et sa voor het vervoer op een officiële dienstreis van een regerende vorst
proche famille, des chefs d'Etat, des chefs de gouvernement et des en zijn directe familie, staatshoofden, regeringsleiders en ministers
ministres d'un Etat membre ne peuvent pas être exclus en vertu du van een regering van lidstaat, mogen krachtens dit punt niet worden
présent point. » est remplacée par la phrase « Les vols visés aux uitgesloten." vervangen door de zin "Vluchten als vermeld in punt 11°
points 11° et 12° ou les vols effectués exclusivement aux fins de en punt 12° of vluchten die uitsluitend worden uitgevoerd voor het
transporter, en mission officielle, des monarques régnants et leur vervoer op een officiële dienstreis van regerende vorsten en hun
proche famille, des chefs d'Etat, des chefs de gouvernement et des directe familie, staatshoofden, regeringsleiders en ministers van de
ministres d'un Etat membre ne peuvent pas être exclus en vertu du regering van een lidstaat, mogen krachtens dit punt niet worden
présent point. » ; uitgesloten.";
3° au point 10° le millésime « 2020 » est remplacé par le millésime « 3° in punt 10° wordt het jaartal "2020" vervangen door het jaartal
2030 » ; 4° au point 10° est ajouté le membre de phrase « , y compris les émissions des vols visés aux points 11° et 12°, » ; 5° il est ajouté les points 11° et 12°, rédigés comme suit : « 11° les vols au départ d'aérodromes situés en Suisse vers des aérodromes situés sur le territoire d'un Etat membre de l'Espace économique européen ; 12° les vols au départ d'aérodromes situés au Royaume-Uni vers des aérodromes situés sur le territoire d'un Etat membre de l'Espace économique européen. ». Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. "2030"; 4° aan punt 10° wordt de zinsnede ", met inbegrip van de emissies van de vluchten, vermeld in punt 11° en punt 12°, " toegevoegd; 5° er worden een punt 11° en een punt 12° toegevoegd, die luiden als volgt: "11° vluchten vanaf luchtvaartterreinen die gelegen zijn in Zwitserland, naar luchtvaartterreinen die gelegen zijn op het grondgebied van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte; 12° vluchten vanaf luchtvaartterreinen die gelegen zijn in het Verenigd Koninkrijk, naar luchtvaartterreinen die gelegen zijn op het grondgebied van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte.". Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 8 juillet 2022. Brussel, 8 juli 2022.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La Ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en
et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, Toerisme,
Z. DEMIR Z. DEMIR
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2021-2022 (1) Zitting 2021-2022
Documents : - Proposition de décret : 1301 - N° 1 Documenten: - Voorstel van decreet : 1301 - Nr. 1
- Rapport : 1301 - N° 2 - Verslag : 1301 - Nr. 2
- Texte adopté en séance plénière : 1301 - N° 3 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1301 - Nr. 3
Annales - Discussion et adoption : Séance d'après-midi du 6 juillet Handelingen - Bespreking en aanneming: Middagvergadering van 6 juli
2022. 2022.
^