Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 08/07/2011
← Retour vers "Décret portant exécution de la Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les Directives 2001/77/CE et 2003/30/CE "
Décret portant exécution de la Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les Directives 2001/77/CE et 2003/30/CE Decreet houdende de implementatie van de Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
8 JUILLET 2011. - Décret portant exécution de la Directive 2009/28/CE 8 JULI 2011. - Decreet houdende de implementatie van de Richtlijn
du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter
promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en
renouvelables et modifiant puis abrogeant les Directives 2001/77/CE et houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn
2003/30/CE 2003/30/EG
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :
Décret portant exécution de la Directive 2009/28/CE du Parlement Decreet houdende de implementatie van de Richtlijn 2009/28/EG van het
européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van
l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging
et modifiant puis abrogeant les Directives 2001/77/CE et 2003/30/CE en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.Dans l'article 1.1.2 du Décret relatif à l'Energie du 8 mai

Art. 2.In artikel 1.1.2 van het Energiedecreet van 8 mei 2009 wordt

2009, le point 1° est remplacé par la disposition suivante : punt 1° vervangen door wat volgt :
"1° la Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 "1° de Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van
avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit
produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn
les Directives 2001/77/CE et 2003/30/CE;". 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG;".

Art. 3.A l'article 1.1.3 du même décret sont apportées les

Art. 3.In artikel 1.1.3 van hetzelfde decreet worden de volgende

modifications suivantes : 1° il est inséré un point 9°/1 rédigé comme suit : wijzigingen aangebracht : 1° er wordt een punt 9°/1 ingevoegd, dat luidt als volgt :
"9°/1 l'énergie aérothermique : l'énergie stockée sous forme de "9°/1 aerothermische energie : energie die in de vorm van warmte is
chaleur dans l'ambiant;"; opgeslagen in de omgevingslucht;";
2° il est ajouté les points 18°/1 à 18°/2 inclus, rédigés comme suit : 2° er wordt een punt 18°/1 en 18°/2 ingevoegd, die luiden als volgt :
"18°/1 biocarburants : carburant liquide ou gazeux produit de "18°/1 biobrandstoffen : vloeibare of gasvormige brandstof voor
biomassepour le transport; vervoer die geproduceerd is uit biomassa;
18°/2 biomasse : la fraction biodégradable de produits, déchets et 18°/2 biomassa : de biologisch afbreekbare fractie van producten,
résidus d'origine biologique provenant de l'agriculture (y compris les afvalstoffen en residuen van biologische oorsprong van de landbouw
substances végétales et animales), de la sylviculture et des (met inbegrip van plantaardige en dierlijke stoffen), de bosbouw en
industriesconnexes, y compris de la pêche et de l'aquaculture, ainsi aanverwante bedrijfstakken, met inbegrip van de visserij en de
que la fraction biodégradable des déchets industriels et ménagers;"; aquacultuur, alsmede de biologisch afbreekbare fractie van industrieel
en huishoudelijk afval;";
3° il est inséré un point 25°/1 rédigé comme suit : 3° er wordt een punt 25°/1 ingevoegd dat luidt als volgt :
"25°/1 date à laquelle une installation de production a été mise en "25°/1 datum van indienstneming : datum waarop een
service pour la première fois ou date à laquelle une installation de productie-installatie voor het eerst in dienst werd genomen of datum
chaleur-force a été profondément modifiée;"; waarop een warmte-krachtinstallatie ingrijpend gewijzigd werd;";
4° le point 53° est remplacé par la disposition suivante : 4° punt 53° wordt vervangen door wat volgt :
"53° garantie d'origine : document électronique unique négociable et "53° garantie van oorsprong : uniek, verhandelbaar en overdraagbaar
transférable qui a uniquement pour but de démontrer au client elektronisch document dat uitsluitend tot doel heeft om de eindafnemer
finalqu'une certaine partie ou une certaine quantité d'énergie est aan te tonen dat een bepaald aandeel of een bepaalde hoeveelheid
produite sur base de sources d'énergie renouvelables ou de energie geproduceerd is op basis van hernieuwbare energiebronnen of
cogénération qualitative kwalitatieve warmte-krachtkoppeling.
5° il est inséré un point 56°/1 rédigé comme suit : 5° er wordt een punt 56°/1 ingevoegd, dat luidt als volgt :
"56°/1 énergie géothermique : énergie stockée sous forme de chaleur "56°/1 geothermische energie : energie die in de vorm van warmte onder
sous la surface fixe de la terre;"; het vaste aardoppervlak is opgeslagen;";
6° au point 60° le mot "électronique" est inséré entre le mot 6° in punt 60° wordt tussen het woord "verhandelbaar" en de woorden
"négociable" et le mot "transférable"; "en overdraagbaar" het woord ", elektronisch" ingevoegd;
7° au point 61° le mot "électronique" est inséré entre le mot 7° in punt 61° wordt tussen het woord "verhandelbaar" en de woorden
"négociable" et le mot "transférable"; "en overdraagbaar" het woord ", elektronisch" ingevoegd;
8° au point 65° les mots "chaleur thermique, houle, marée" sont 8° in punt 65° worden de woorden "geothermische warmte, golfslag,
remplacés par les mots "énergie aérothermique, géothermique, getij" vervangen door de woorden "aerothermische, geothermische,
hydrothermique et énergie provenant des océans "; hydrothermische energie en energie uit de oceanen";
9° il est inséré un point 68°/1 rédigé comme suit : 9° er wordt een punt 68°/1 ingevoegd dat luidt als volgt :
"68°/1 énergie hydrothermique : énergie stockée sous forme de chaleur "68°/1 hydrothermische energie : energie die in de vorm van warmte in
dans les eaux souterraines;"; het oppervlaktewater is opgeslagen;";
10° il est inséré un point 68°/2 rédigé comme suit : 10° er wordt een punt 68°/2 ingevoegd dat luidt als volgt :
"68°/2 modification profonde : modification d'un installation de "68°/2 ingrijpende wijziging : wijziging van een
cogénération, qui remplit au moins une des conditions suivantes : warmte-krachtinstallatie, waarbij minstens voldaan is aan een van de volgende voorwaarden :
a) l'économie d'énergie primaire relative, exprimée en pour cent, a) de relatieve primaire energiebesparing, uitgedrukt in
augmente de 5 pour cent au moins, l'économie d'énergie primaire étant procenteenheden, stijgt met minstens 5 procenteenheden, waarbij de
calculée sur la base des rendements de référence qui ont été fixés relatieve primaire energiebesparing wordt berekend op basis van de
pour l'installation de cogénération existante; referentierendementen die voor de bestaande warmte-krachtinstallatie
werden vastgelegd;
b) l'installation de chaleur-force remplace une installation de b) de warmte-krachtinstallatie vervangt een warmte-krachtinstallatie
chaleur-force de plus de dix ans pour les moteurs et de plus de vingt ans pour les turbines. die ouder is dan tien jaar voor motoren en twintig jaar voor turbines.
A cet effet, au moins le moteur ou la turbine doit être remplacé par Daar bij moet minstens de motor of de turbine vervangen worden door
un moteur ou une turbine inutilisés; een nog niet gebruikte motor of turbine;
c) la puissance électrique ou mécanique augmente de 25 % au moins, c) het elektrisch of mechanisch vermogen neemt toe met minstens 25 %,
tandis que l'économie d'énergie primaire relative augmente terwijl de relatieve primaire energiebesparing ook toeneemt;";
également;"; 11° il est inséré un point 131°/1 rédigé comme suit : 11° er wordt een punt 131°/1 ingevoegd dat luidt als volgt :
"131°/1 biomasse liquide : carburant liquide pour des objectifs "131°/1 vloeibare biomassa : vloeibare brandstof voor
d'énergie autres que le transport, entre autres, l'électricité, le energiedoeleinden andere dan vervoer, waaronder elektriciteit,
chauffage et le refroidissement, produits de biomasse;"; verwarming en koeling, die geproduceerd is uit biomassa;";
12° au point 135° le mot "électronique" est inséré entre le mot 12° in punt 135° wordt tussen het woord "verhandelbaar" en de woorden
"négociable" et le mot "transférable". "en overdraagbaar" het woord ", elektronisch" ingevoegd.

Art. 4.L'article 7.1.5 § 3, du même décret est remplacé par la

Art. 4.Artikel 7.1.5, § 3, van hetzelfde decreet wordt vervangen door

disposition suivante : wat volgt :
"§ 3. Un certificat d'électricité écologique ou un certificat de " § 3. Een groenestroomcertificaat of een warmte-krachtcertificaat kan
chaleur-force ne peut être présentécomme garantie d'origine, dans le alleen worden voorgelegd als garantie van oorsprong, in de zin van §
sens du § 1er, 1°, dans les douze mois après la fin de la période de 1, 1°, binnen twaalf maanden na het einde van de productieperiode van
production de la quantité d'énergie en question. de desbetreffende energiehoeveelheid.
Au cas où les garanties d'origine sont délivrées plus tard que six Ingeval de garanties van oorsprong door een oorzaak die niet bij de
mois après la fin de la période de production, suite à une cause qui certificaatgerechtigde ligt, later dan zes maanden na het einde van de
ne se trouve pas chez le bénéficiaire du certificat, celles-ci peuvent productieperiode worden uitgereikt, mogen deze in afwijking van het
être utilisées comme garantie d'origine jusqu'à six mois après leur eerste lid gebruikt worden als garantie van oorsprong tot zes maanden
octroi. na de toekenning ervan.
Un certificat d'électricité écologique peut être introduit dans le Een groenestroomcertificaat kan worden ingediend in het kader van de
cadre d'une obligationde certificats, dans le sens du § 1er, 2°, certificatenverplichting, in de zin van § 1, 2°, tot vijf jaar na de
jusqu'à cinq ans après son octroi." toekenning ervan."

Art. 5.A l'article 7.1.7, § 1er, du même arrêté, le dernier alinéa de

Art. 5.In artikel 7.1.7, § 1, van hetzelfde decreet wordt het laatste

l'article est remplacé par ce qui suit : lid vervangen door wat volgt :
"L'obligation visée au premier alinéa ne s'applique qu'aux "De verplichting, vermeld in het eerste lid, geldt voor
installations de chaleur-force pour lesquelles la demande de warmte-krachtinstallaties waarvoor de certificatenaanvraag werd
certificat est introduite après le 30 juin 2006 et s'étale sur une ingediend na 30 juni 2006 en loopt over een periode van tien jaar
période de dix ans à partir de la mise en service de l'installation de chaleur-force." vanaf de datum van indienstneming van de warmte-krachtinstallatie."

Art. 6.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 6.Dit decreet treedt in werking op de datum van bekendmaking

au Moniteur belge, à l'exception de l'article 4, entrant en vigueur le ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van artikel 4 dat
1er décembre 2011. L'article 5 produit ses effets le 1er janvier 2011. in werking treedt op 1 december 2011. Artikel 5 heeft uitwerking met
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur ingang van 1 januari 2011. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge . zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 8 juillet 2011. Brussel, 8 juli 2011.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand De Minister-president van de Vlaamse Regering
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie
F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Note Nota
Session 2010-2011. Zitting 2010-2011.
Pièces. - Projet de décret : 1146, n°. 1. - Rapport : 1146, n° 2 - Stukken. - Ontwerp van decreet : 1146, nr. 1. - Verslag : 1146, nr. 2.
Texte adopté en séance plénière : 1146, n° 3. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1146, nr. 3.
Annales. - Discussion et adoption : Séance du 29 juin 2011. Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergadering van 29 juni 2011.
^