Décret modifiant le décret du 18 juillet 2008 relatif à l'échange électronique de données administratives, pour ce qui concerne l'encadrement administratif et l'indépendance de la commission de contrôle | Decreet houdende wijziging van het decreet van 18 juli 2008 betreffende het elektronische bestuurlijke gegevensverkeer, wat de administratieve omkadering en de onafhankelijkheid van de toezichtscommissie betreft |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 8 JANVIER 2010. - Décret modifiant le décret du 18 juillet 2008 relatif à l'échange électronique de données administratives, pour ce qui concerne l'encadrement administratif et l'indépendance de la commission de contrôle (1) Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : décret modifiant le décret du 18 juillet 2008 relatif à l'échange électronique de données administratives, pour ce qui concerne l'encadrement administratif et l'indépendance de la commission de contrôle. Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et régionale. Art. 2.A l'article 10 du décret du 18 juillet 2008 relatif à l'échange électronique de données administratives, modifié par le |
VLAAMSE OVERHEID 8 JANUARI 2010. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 18 juli 2008 betreffende het elektronische bestuurlijke gegevensverkeer, wat de administratieve omkadering en de onafhankelijkheid van de toezichtscommissie betreft (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : decreet houdende wijziging van het decreet van 18 juli 2008 betreffende het elektronische bestuurlijke gegevensverkeer, wat de administratieve omkadering en de onafhankelijkheid van de toezichtscommissie betreft. Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en gewestaangelegenheid. Art. 2.In artikel 10 van het decreet van 18 juli 2008 betreffende het elektronische bestuurlijke gegevensverkeer, gewijzigd bij het decreet |
décret du 24 juillet 2009, sont apportées les modifications suivantes | van 24 juli 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
: 1° au § 1er, alinéa premier, les mots « Il est créé auprès du | 1° in § 1, eerste lid, worden de woorden "Bij het Vlaams Parlement |
Parlement flamand une commission de contrôle flamande indépendante » | wordt een onafhankelijke Vlaamse toezichtcommissie" vervangen door de |
sont remplacés par « Il est créé une commission de contrôle flamande »; | woorden "Er wordt een Vlaamse toezichtcommissie"; |
2° le paragraphe 6 est remplacé par ce qui suit : | 2° paragraaf 6 wordt vervangen door wat volgt : |
« § 6. Les membres de la commission de contrôle sont équivalents et | « § 6. De leden van de toezichtcommissie zijn evenwaardig en hebben |
ont les mêmes compétences. Dans les limites de ses compétences, la | dezelfde bevoegdheden. Binnen de perken van haar bevoegdheid is de |
commission de contrôle est entièrement indépendante et neutre et elle | toezichtcommissie volledig onafhankelijk en neutraal en kan zij van |
ne peut recevoir d'instructions ou d'ordres d'aucune autorité. Les | geen enkele overheid instructies of bevelen ontvangen. De leden van de |
membres de la commission de contrôle ne peuvent être déchus de leur | toezichtcommissie kunnen niet van hun mandaat worden ontheven voor |
mandat pour leurs opinions ou pour des actes posés dans le cadre de | meningen die ze uiten of daden die ze stellen in het kader van hun |
leur fonction au sein de la commission de contrôle. » | functie in de toezichtcommissie. ». |
Art. 3.A l'article 12 du même décret sont apportées les modifications |
Art. 3.In artikel 12 van hetzelfde decreet worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit : | 1° paragraaf 1 wordt vervangen door wat volgt : |
« § 1er. La commission de contrôle dispose d'un secrétariat, dont le | « § 1. De toezichtcommissie beschikt over een secretariaat, waarvan |
personnel est mis à disposition par les services des autorités | het personeel ter beschikking wordt gesteld door de diensten van de |
flamandes chargées de l'échange électronique de données | Vlaamse overheid die bevoegd zijn voor het elektronische bestuurlijke |
administratives. Le président de la commission de contrôle désigne les | gegevensverkeer. De voorzitter van de toezichtcommissie duidt de |
membres du personnel de la commission de contrôle. Les membres du | personeelsleden van de toezichtcommissie aan. De personeelsleden van |
personnel de la commission de contrôle sont sous l'autorité et la | de toezichtcommissie staan onder de leiding en het gezag van de |
conduite du président de la commission de contrôle. »; | voorzitter van de toezichtcommissie. »; |
2° le paragraphe 3 est abrogé. | 2° paragraaf 3 wordt opgeheven. |
Art. 4.Le présent décret produit ses effets le 1er janvier 2010. |
Art. 4.Dit decreet heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2010. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 8 janvier 2010. | Brussel, 8 januari 2010. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de l'Administration | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, |
intérieure, de l'Intégration civique, | Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, |
du Tourisme et de la Périphérie flamande de Bruxelles, | |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Note | Nota |
(1) Session 2009-2010 : | (1) Zitting 2009-2010 : |
Documents. - Proposition de décret : 277 - N° 1. - Texte adopté en | Stukken. - Voorstel van decreet : 277 - Nr. 1. - Tekst aangenomen door |
séance plénière : 277 - N° 2. | de plenaire vergadering : 277 - Nr. 2. |
Annales. - Discussion et adoption : Séances du 17 décembre 2009. | Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 17 december |
2009. |