Décret modifiant le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé en ce qui concerne les "Espaces-Rencontres" 2013/201756 | Decreet tot wijziging van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, wat betreft de "Espaces-Rencontres" (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 7 MARS 2013. - Décret modifiant le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé en ce qui concerne les "Espaces-Rencontres" (1)2013/201756 Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | WAALSE OVERHEIDSDIENST 7 MAART 2013. - Decreet tot wijziging van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, wat betreft de "Espaces-Rencontres" (Ontmoetingsruimten) (1) Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit decreet regelt, overeenkomstig artikel 138 van de |
de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de celle-ci. | Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, ervan. |
Art. 2.L'article 166 du Code wallon de l'Action sociale et de la |
Art. 2.Artikel 166 van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en |
Santé, volet décrétal, est complété comme suit : | Gezondheid, decretaal luik, wordt aangevuld als volgt : |
« 5° antenne : siège d'activité décentralisé du service « | « 5° antenne : gedecentraliseerde uitbatingszetel van de dienst |
Espaces-Rencontres ». | "Espaces-Rencontres" (Ontmoetingsruimten). » |
Art. 3.L'alinéa 2 de l'article 169 du Code wallon de l'Action sociale |
Art. 3.Het tweede lid van artikel 169 van het Waalse Wetboek van |
et de la Santé est remplacé par l'alinéa suivant : | Sociale Actie en Gezondheid wordt vervangen als volgt : |
« Lorsque l'arrondissement judicaire a une population supérieure à 300 | « In gerechtelijke arrondissementen met meer dan 300 000 inwoners, kan |
000 habitants, une antenne peut y être organisée. » | een antenne worden opgericht. » |
Art. 4.Dans l'article 170 du même Code, les alinéas suivants sont |
Art. 4.In artikel 170 van hetzelfde Wetboek, worden de volgende leden |
insérés entre les alinéas 1er et 2 : | ingevoegd tussen het eerste en het tweede lid : |
« Pour obtenir l'extension de son agrément en vue d'organiser une | « Om de verlenging van zijn erkenning te krijgen om een antenne op te |
antenne, le service « Espaces-Rencontres » agréé est localisé dans | richten, moet de erkende dienst "Espaces-Rencontres" in het betrokken |
l'arrondissement judiciaire concerné ou dans un arrondissement | gerechtelijk arrondissement liggen of in een naburig gerechtelijk |
judiciaire voisin. | arrondissement. |
En cas de demandes concurrentes, la priorité est accordée au service « | Bij concurrerende aanvragen, wordt de voorkeur gegeven aan de dienst |
Espaces-Rencontres » localisé dans l'arrondissement judiciaire | "Espaces-Rencontres" die in het betrokken gerechtelijk arrondissement |
concerné. » | gelegen is. ». |
Art. 5.L'article 171 du même Code est complété des alinéas suivants : |
Art. 5.Artikel 171 van hetzelfde Wetboek, wordt aangevuld met de |
« La demande d'extension de l'agrément en vue d'organiser une antenne | volgende leden : "De aanvraag om verlenging van de erkenning om een antenne op te |
est introduite par le service « Espaces-Rencontres ». | richten, wordt ingediend door de dienst "Espaces-Rencontres". |
Le Gouvernement détermine le contenu du dossier de demande d'extension | De Regering bepaalt de inhoud van het dossier betreffende de aanvraag |
de l'agrément. | om verlenging van de erkenning. |
Ce dossier comporte au minimum les documents et informations suivants : | Dit dossier bevat minstens de volgende documenten en inlichtingen : |
1° la description des tâches assurées par le service et leur | 1° de omschrijving van de taken die de dienst vervult en hun |
localisation; | localisatie; |
2° la composition et la qualification du personnel; | 2° de samenstelling en de kwalificatie van het personeel; |
3° le volume des prestations et la localisation de celles-ci; | 3° de volume van de prestaties en hun localisatie; |
4° le règlement d'ordre intérieur adapté en fonction de l'antenne | 4° het huishoudelijk reglement aangepast aan de antenne; |
5° le plan des locaux de l'antenne. ». | 5° het plan van de lokalen van de antenne. » |
Art. 6.L'article 175 du même Code est complété de l'alinéa suivant : |
Art. 6.Artikel 175, van hetzelfde Wetboek, wordt aangevuld met het |
« Les membres du personnel tiennent un registre d'activités distinct | volgende lid : « De personeelsleden houden een afzonderlijk activiteitenregister voor |
pour l'antenne. » | de antenne. » |
Art. 7.L'article 177 du même Code est complété de l'alinéa suivant : |
Art. 7.Artikel 177, van hetzelfde Wetboek, wordt aangevuld met het |
« Les conditions et les modalités d'octroi des subventions sont | volgende lid : « De voorwaarden en modaliteiten voor de toekenning van de subsidies |
différentes, de même que les montants sont majorés pour les services « | verschillen, en de bedragen worden vermeerderd voor de diensten |
Espaces-Rencontres » bénéficiant d'une extension d'agrément en vue | "Espaces-Rencontres" die in aanmerking komen voor een verlenging van |
d'organiser une antenne. ». | de erkenning om een antenne op te richten. ». |
Art. 8.L'article 178, alinéa unique, du même Code est complété comme |
Art. 8.Artikel 178, enig artikel, van hetzelfde Wetboek, wordt |
suit : | aangevuld als volgt : |
« Les services « Espaces-Rencontres » organisant une antenne, font la | « De diensten "Espaces-Rencontres" die een antenne oprichten, maken |
distinction entre les activités réalisées à l'antenne et les autres. » | het verschil tussen de activiteiten uitgevoerd binnen de antenne en de |
Art. 9.Le présent décret produit ses effets le 1er janvier 2013. |
anderen. » Art. 9.Dit decreet heeft uitwerking op 1 januari 2013. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 7 mars 2013. | Namen, 7 maart 2013. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, | De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et | De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en |
des Sports, | Sport, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe |
Technologies nouvelles, | Technologieën, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, | De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des | De Minister van Gezondheid en Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
Chances, E. TILLIEUX | Mevr. E. TILLIEUX |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2012-2013. | (1) Zitting 2012-2013. |
Documents du Parlement wallon, 751 (2012-2013) Nos 1 à 3. | Stukken van het Waals Parlement, 751 (2012-2013) Nrs. 1 tot 3. |
Compte rendu intégral, séance plénière du 6 mars 2013. | Volledig verslag, plenaire vergadering van 6 maart 2013. |
Discussion. | Bespreking. |
Vote. | Stemming. |