← Retour vers "Décret portant assentiment "
Décret portant assentiment | Decreet houdende instemming met |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
7 JUIN 2013. - Décret portant assentiment | 7 JUNI 2013. - Decreet houdende instemming met |
1° à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République des | 1° de overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek der |
Seychelles tendant à éviter la double imposition et à prévenir la | Seychellen tot het vermijden van dubbele belasting en tot het |
fraude fiscale en matière d'impôts sur le revenu, et au Protocole, les | voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het |
deux signés à Bruxelles le 27 avril 2006, et | inkomen, en het protocol, beide ondertekend te Brussel op 27 april |
2° au Protocole modifiant la Convention visée au 1°, signé à Bruxelles | 2006, en met 2° het protocol tot wijziging van de onder 1° vermelde overeenkomst, |
le 14 juin 2009 | ondertekend te Brussel op 14 juni 2009 |
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce | Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Décret portant assentiment | Decreet houdende instemming met |
1° à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République des | 1° de overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek der |
Seychelles tendant à éviter la double imposition et à prévenir la | Seychellen tot het vermijden van dubbele belasting en tot het |
fraude fiscale en matière d'impôts sur le revenu, et au Protocole, les | voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het |
deux signés à Bruxelles le 27 avril 2006, et | inkomen, en het protocol, beide ondertekend te Brussel op 27 april |
2° au Protocole modifiant la Convention visée au 1°, signé à Bruxelles | 2006, en met 2° het protocol tot wijziging van de onder 1° vermelde overeenkomst, |
le 14 juin 2009. | ondertekend te Brussel op 14 juni 2009. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Art. 2.La Convention entre le Royaume de Belgique et la République |
Art. 2.De overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek |
des Seychelles tendant à éviter la double imposition et à prévenir la | der Seychellen tot het vermijden van dubbele belasting en tot het |
fraude fiscale en matière d'impôts sur le revenu, et le Protocole, les | voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het |
deux signés à Bruxelles le 27 avril 2006, sortiront leur plein et | inkomen, en het protocol, beide ondertekend te Brussel op 27 april |
entier effet. | 2006, zullen volkomen gevolg hebben. |
Art. 3.Le Protocole modifiant la Convention entre le Royaume de |
Art. 3.Het protocol tot wijziging van de overeenkomst tussen het |
Belgique et la République des Seychelles tendant à éviter la double | Koninkrijk België en de Republiek der Seychellen tot het vermijden van |
imposition et à prévenir la fraude fiscale en matière d'impôts sur le | dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting |
revenu, signé à Bruxelles le 14 juillet 2009, sortira son plein et | inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend te Brussel op 14 juli |
entier effet. | 2009, zal volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 7 juin 2013. | Brussel, 7 juni 2013. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire et des Sports, | Ordening en Sport, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Session 2012-2013 | Zitting 2012-2013 |
Documents : Projet de décret : 1986 - N° 1, Rapport : 1986 - N° 2, | Stukken : Ontwerp van decreet : 1986 - Nr. 1, Verslag : 1986 - Nr. 2, |
Texte adopté en séance plénière : 1986 - N° 3 | Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1986 - Nr. 3 |
Annales : Discussion et adoption : séance du 29 mai 2013. | Handelingen : Bespreking en aanneming : vergadering van 29 mei 2013. |