Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 05/09/2024
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 23 mai 2007 portant exécution du décret du 20 novembre 2006 relatif au statut des tireurs sportifs"
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 23 mai 2007 portant exécution du décret du 20 novembre 2006 relatif au statut des tireurs sportifs Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 23 mei 2007 tot uitvoering van het decreet van 20 november 2006 over het statuut van de sportschutters
5 SEPTEMBRE 2024. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 5 SEPTEMBER 2024. - Besluit van de Regering tot wijziging van het
Gouvernement du 23 mai 2007 portant exécution du décret du 20 novembre besluit van de Regering van 23 mei 2007 tot uitvoering van het decreet
2006 relatif au statut des tireurs sportifs van 20 november 2006 over het statuut van de sportschutters
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le décret du 20 novembre 2006 relatif au statut des tireurs Gelet op het decreet van 20 november 2006 over het statuut van de
sportifs, l'article 3.1 et l'article 6, § 1er, 5°; sportschutters, artikel 3.1 en artikel 6, § 1, 5°;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 23 mai 2007 portant exécution du décret Gelet op het besluit van de Regering van 23 mei 2007 tot uitvoering
du 20 novembre 2006 relatif au statut des tireurs sportifs; van het decreet van 20 november 2006 over het statuut van de
Vu l'avis émis le 7 février 2024 par l'Association faîtière pour le sportschutters; Gelet op het advies van de Koepelorganisatie voor de Sport in de
sport en Communauté germanophone; Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 7 februari 2024;
L'arrêté n'ayant pas d'incidence financière, l'avis de l'Inspecteur Aangezien het besluit geen financiële gevolgen heeft, is een advies
des Finances n'est pas requis; van de inspecteur van Financiën niet vereist;
Vu la décision de l'Autorité de protection des données de renvoyer à Gelet op de beslissing van de Gegevensbeschermingsautoriteit te
son avis standard n° 65/2023 du 24 mars 2023; verwijzen naar het standaardadvies 65/2023 van 24 maart 2023;
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de trente jours, Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le van dertig dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°,
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 24 avril 2024 au Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 24 april 2024 op
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het
76.242/3; nummer 76.242/3;
Vu la décision de la section de législation du 25 avril 2024 de ne pas Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 25 april 2024 om
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd
5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Sports; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Sport;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 23 mai 2007

Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Regering van 23 mei 2007

portant exécution du décret du 20 novembre 2006 relatif au statut des tot uitvoering van het decreet van 20 november 2006 over het statuut
tireurs sportifs, remplacé par l'arrêté du Gouvernement du 26 mai 2016, est remplacé par ce qui suit : van de sportschutters, vervangen bij het besluit van de Regering van 26 mei 2016, wordt vervangen als volgt:
" Art. 2 - Catégories d'armes "Art. 2 - Wapencategorieën
Les armes spécifiquement destinées au tir sportif dont la détention et Specifiek voor het sportschieten ontworpen wapens waarvoor een daarmee
l'utilisation nécessitent une licence correspondante sont classées overeenstemmende licentie wordt vereist om ze te bezitten en te
dans l'une des catégories suivantes : gebruiken, worden in één van de volgende categorieën ingedeeld:
1° les armes de poing; 1° handvuurwapens;
2° les armes d'épaule à canon rayé; 2° lange wapens met getrokken loop;
3° les armes d'épaule à canon lisse; 3° lange wapens met gladde loop;
4° les armes à poudre noire. 4° zwartkruitwapens.
Le tir sportif est pratiqué dans les disciplines de tir sportif avec Het sportschieten wordt beoefend in de schietsportdisciplines met de
les armes et munitions correspondantes. daarvoor bestemde wapens en de daarvoor bestemde munitie.
La liste des disciplines de tir sportif par catégorie d'armes De lijst van de schietsportdisciplines per in het eerste lid vermelde
mentionnée à l'alinéa 1er est établie comme suit : wapencategorie wordt als volgt vastgesteld:
a) les armes de poing : a) handvuurwapens:
- discipline 12 - pistolet vitesse olympique - 25 m; cal. 22 LR; - discipline 12 - olympisch snelvuurpistool - 25 m; kaliber.22 LR;
- discipline 12 A - pistolet vitesse olympique - 25 m; cal. 22 short; - discipline 12 A - olympisch snelvuurpistool - 25 m; kaliber.22 short;
- discipline 13 - pistolet gros calibre ("center fire") - 25 m; cal. - discipline 13 - centraalvuurpistool - 25 m; kaliber.30 tot.38;
30 à 38; - discipline 14 - pistolet standard - 25 m; cal. 22 LR; - discipline 14 - standaardpistool - 25 m; kaliber.22 LR;
- discipline 15 - pistolet libre - 50 m; cal. 22 LR; - discipline 15 - vrij pistool - 50 m; kaliber.22 LR;
- discipline 16 - pistolet sport - 25 m; cal. 22 LR; - discipline 16 - sportpistool - 25 m; kaliber.22 LR;
- discipline 17 - pistolet super calibre cal. 8,9 à 11,3 mm de 8,99 - discipline 17 - superkaliberpistool - kaliber 8,9 tot 11,3 mm van
(.354) à 11,48 mm (.452); 8,99 (.354) tot 11,48 mm (.452);
- discipline 21 - parcours de tir sportif de vitesse ou tir sportif de vitesse; - discipline 21 - parcoursschieten;
- discipline 22 A - pistolet/revolver; - discipline 22 A - pistool/revolver;
- discipline 27 - 27 A - 27 B - pin bowling pistolet, revolver et arme - discipline 27 - 27 A - 27 B - pin bowling met pistool, revolver en
longue utilisant des munitions d'arme de poing; lang wapen met handvuurwapenmunitie;
b) les armes d'épaule à canon rayé : b) lange wapens met getrokken loop:
- discipline 1 - carabine libre gros calibre - 3 positions - 300 m; - discipline 1 - groot kaliber vrij geweer - 3 houdingen - 300 m;
cal. 5,56 à 8 mm; kaliber 5,56 tot 8 mm;
- discipline 1 A - carabine libre gros calibre - 60 balles couché - - discipline 1 A - groot kaliber vrij geweer - 60 schoten liggend -
300 m; cal. 5,56 à 8 mm; 300 m; kaliber 5,56 tot 8 mm;
- discipline 2 - carabine standard gros calibre - 3 positions - 300 m; - discipline 2 - groot kaliber standaard geweer - 3 houdingen - 300 m;
cal. 5,56 à 8 mm; kaliber 5,56 tot 8 mm;
- discipline 3 - carabine standard gros calibre - 3 positions - 100 m; - discipline 3 - groot kaliber standaard geweer - 3 houdingen - 100 m;
cal. 5,56 à 8 mm; kaliber 5,56 tot 8 mm;
- discipline 3 A - carabine standard gros calibre - 30 balles couché; - discipline 3 A - groot kaliber standaard geweer - 30 schoten
cal. 5,56 à 8 mm; liggend; kaliber 5,56 tot 8 mm;
- discipline 4 - carabine libre petit calibre - 60 balles couché - 50 - discipline 4 - vrij geweer klein kaliber - 60 schoten liggend - 50
m; cal. 5,6 mm (22 LR); m; kaliber 5,6 mm (.22 LR);
- discipline 5 - carabine standard petit calibre - 60 balles couché - - discipline 5 - standaard geweer klein kaliber - 60 schoten liggend -
50 m; cal. 5,6 mm (22 LR); 50 m; kaliber 5,6 mm (.22 LR);
- discipline 6 - carabine libre petit calibre - 3 positions - 50 m; - discipline 6 - vrij geweer klein kaliber - 3 houdingen - 50 m;
cal. 5,6 mm (22 LR); kaliber 5,6 mm (.22 LR);
- discipline 7 - carabine standard petit calibre - 3 positions - 50 m; - discipline 7 - standaard geweer klein kaliber - 3 houdingen - 50 m;
cal. 5,6 mm (22 LR); kaliber 5,6 mm (.22 LR);
- discipline 20 - cibles mobiles ("running target") - 10 ou 50 m; cal. 22 LR; - discipline 20 - running target - 10 of 50 m; kaliber.22 LR;
- discipline 21 A - parcours de tir sportif de vitesse - tir sportif - discipline 21 A - parcoursschieten met lange wapens met
de vitesse avec des armes longues utilisant des munitions d'arme de poing; handvuurwapenmunitie;
- discipline 22 - fusil d'ordonnance (100 m); - discipline 22 - dienstgeweer (100 m);
- discipline 22 B - carabine 30M1; - discipline 22 B - geweer 30M1;
- discipline 22 C - carabine tirant des munitions d'arme de poing; - discipline 22 C - geweer met handvuurwapenmunitie;
- disciplines 23 & 23 A - carabine à répétition "rimfire" ou - discipline 23 en 23 A - repeteergeweer "rim fire" of "center fire" -
"centerfire" - tir sur appui - 25, 50, 100, 200, 600 ou 1 000 m; benchrest - 25, 50, 100, 200, 600 of 1000 m;
- discipline 24 - carabine à répétition à verrou - silhouette - discipline 24 - grendelrepeteergeweer - metalen silhouet - 25, 50,
métallique - 25, 50, 75, 100 m; 75, 100 m;
- discipline 25 - biathlon d'été et d'hiver; - discipline 25 - zomer- en winterbiatlon;
c) les armes d'épaule à canon lisse : c) lange wapens met gladde loop:
- discipline 26 - tir aux clays - fosse olympique - double trap - - discipline 26 - kleiduivenschieten - olympische trap - dubbele trap
fosse universelle - fosse américaine - down the line - skeet - - universele trap; of trap - Amerikaanse trap - DTL - skeet -
parcours de chasse - compak sporting - électrocibles (ZZ) ou hélices; jachtparcours - Compak Sporting - ZZ (electrocibles of helice);
d) les armes à poudre noire : d) zwartkruitwapens:
- discipline 10 - armes anciennes. Pour toutes, calibres 7,87 mm (.31) - discipline 10 - historische geweren. Voor alle, kaliber 7,87 mm
à 17,50 mm (.69) - Minié - Whitworth - Walkyrie - Miquelet - (.31) tot 17,50 mm (.69) - Minié - Whitworth - Walkyrie - Miquelet -
Maximilien - Tanegashima - Hizadai - Vetterli - Cominazzo - Maximilian - Tanegashima - Hizadai - Vetterli - Cominazzo -
Kuchenreuter - Colt - Mariette - Pennsylvania - Lamarmora - Donald Kuchenreuter - Colt - Mariette - Pennsylvania - Lamarmora - Donald
Malson - Tanzutsu - Manton - Lorenzoni. Malson - Tanzutsu - Manton - Lorenzoni.
La liste des disciplines de tir sportif pour les armes en vente libre De lijst van de schietsportdisciplines voor de vrij verkrijgbare
est établie comme suit : wapens wordt als volgt vastgesteld:
- discipline 9 - carabine à air - 10 m; cal. 4,5 mm; - discipline 9 - luchtgeweer - 10 m; kaliber 4,5 mm;
- discipline 11 - pistolet à air - 10 m; cal. 4,5 mm; - discipline 11 - luchtpistool - 10 m; kaliber 4,5 mm;
- discipline 18 - pistolet rapide - 10 m; cal. 4,5 mm; - discipline 18 - snelvuurpistool - 10 m; kaliber 4,5 mm;
- discipline 19 - pistolet à air tir standard - 10 m; cal. 4,5 mm. » - discipline 19 - standaard luchtpistool - 10 m; kaliber 4,5 mm."

Art. 2.A l'article 6 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du 20

Art. 2.In artikel 6 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

septembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : van 20 september 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° dans le § 1er, dans la phrase introductive, les mots « article 2, 1° in de inleidende zin van paragraaf 1 worden de woorden "artikel 2,
1°, » sont remplacés par les mots « article 2, alinéa 1er, 1°, »; 1°, van voorliggend besluit" vervangen door de woorden "artikel 2,
eerste lid, 1°, van dit besluit";
2° dans le § 1er, le 2° est remplacé par ce qui suit : 2° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 2° vervangen als volgt:
« 2° un représentant d'une fédération de tir sportif qui a les armes "2° een vertegenwoordiger van een schietsportfederatie bevoegd inzake
de poing dans son domaine d'activité et est titulaire d'un titre handvuurwapens die houder is van een geldig getuigschrift als
valable de moniteur ou directeur de tir; » schietmonitor of -leider;"
3° dans le § 1er, le 3° est abrogé; 3° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 3° opgeheven;
4° dans le § 2, dans la phrase introductive, les mots « article 2, 2°, 4° in de inleidende zin van paragraaf 2 worden de woorden "artikel 2,
» sont remplacés par les mots « article 2, alinéa 1er, 2°, »; 2°, van voorliggend besluit" vervangen door de woorden "artikel 2,
eerste lid, 2°, van dit besluit";
5° dans le § 2, 2°, les mots « le tir au pistolet » sont remplacés par 5° in § 2, 2°, worden de woorden "pistoolschieten" vervangen door de
les mots « les armes d'épaule à canon rayé »; woorden "lange wapens met getrokken loop";
6° dans le § 3, dans la phrase introductive, les mots « article 2, 3°, 6° in de inleidende zin van paragraaf 3 worden de woorden "artikel 2,
» sont remplacés par les mots « article 2, alinéa 1er, 3°, »; 3°, van voorliggend besluit" vervangen door de woorden "artikel 2,
eerste lid, 3°, van dit besluit";
7° dans le § 3, 2°, les mots « le tir au pigeon d'argile » sont 7° in § 3, 2°, worden de woorden "kleiduivenschieten" vervangen door
remplacés par les mots « les armes d'épaule à canon lisse »; de woorden "lange wapens met gladde loop";
8° il est inséré un § 3.1 rédigé comme suit : 8° er wordt een paragraaf 3.1 ingevoegd, luidende:
« § 3.1 - Le jury chargé d'évaluer les épreuves pour les armes " § 3.1 - De jury belast met de beoordeling van de proeven voor de
mentionnées à l'article 2, alinéa 1er, 4°, du présent arrêté se wapens vermeld in artikel 2, eerste lid, 4°, van dit besluit wordt als
compose comme suit : volgt samengesteld:
1° un représentant de la zone de police Weser-Göhl ou Eifel; 1° een vertegenwoordiger van de politiezone Weser-Göhl of van de
politiezone Eifel;
2° un représentant de la fédération de tir sportif qui a le tir aux 2° een vertegenwoordiger van de schietsportfederatie bevoegd inzake
armes à poudre noire dans son domaine d'activité et est titulaire d'un het schieten met zwartkruitwapens die houder is van een geldig
titre valable de moniteur ou directeur de tir; getuigschrift als schietmonitor of -leider;
3° un ou plusieurs représentants du Gouvernement de la Communauté 3° één of meerdere vertegenwoordigers van de Regering van de
germanophone. » Duitstalige Gemeenschap."

Art. 3.L'article 7 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 3.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:

" Art. 7 - Modèle "Art. 7 - Model
Le Ministre compétent en matière de Sport peut fixer le modèle des De Minister bevoegd voor Sport kan het model vaststellen van de
licences et licences provisoires établies par une fédération de tir licenties en tijdelijke licenties die een schietsportfederatie
sportif au nom de la Communauté germanophone. Les licences mentionnées uitreikt namens de Duitstalige Gemeenschap. Die licenties bevatten
contiennent au moins les données suivantes : minstens de volgende informatie:
1° au recto de la licence : 1° op de voorzijde:
a) l'intitulé de la licence "Lizenz der Sportschützen" (licence de a) de titel van de licentie: "Lizenz der Sportschützen" dan wel
tireur sportif) ou "provisorische Lizenz der Sportschützen" (licence "provisorische Lizenz der Sportschützen";
provisoire de tireur sportif);
b) l'autorité de délivrance; b) de uitreikende instantie;
c) le prénom et le nom, la date de naissance, le lieu de naissance, le c) de voornaam, de naam, de geboortedatum, de geboorteplaats, het
sexe, le numéro de registre national et la photo du tireur sportif; geslacht, het rijksregisternummer en de pasfoto van de sportschutter;
d) la référence au décret du 20 novembre 2006 relatif au statut des d) de verwijzing naar het decreet van 20 november 2006 over het
tireurs sportifs; statuut van de sportschutters;
e) le numéro de licence; e) het licentienummer;
f) les logos des entités suivantes : "RSFO-Verband", "OSV-Verband" et f) het logo van de volgende instellingen: RSFO-Verband, OSV-Verband en
"Ostbelgien"; Ostbelgien;
2° au verso de la licence : 2° op de achterzijde:
a) l'année en cours; a) het lopende jaar;
b) la durée de validité de la licence; b) de geldigheidsduur van de licentie;
c) la catégorie d'armes; c) de wapencategorie;
d) la mention "provisorisch" (provisoire) quand il s'agit d'une licence provisoire. » d) de vermelding "provisorisch" in geval van een tijdelijke licentie."

Art. 4.L'annexe du même arrêté est abrogée.

Art. 4.De bijlage van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2025.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2025.

Art. 6.Le Ministre compétent en matière de Sport est chargé de

Art. 6.De minister bevoegd voor Sport is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Eupen, le 5 septembre 2024. Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du territoire et des Finances, O. PAASCH Le Ministre de la Culture, des Sports, du Tourisme et des Médias, G. FRECHES Eupen, 5 september 2024. Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, Ruimtelijke Ordening en Financiën O. PAASCH De Minister van Cultuur, Sport, Toerisme en Media, G. FRECHES
^