Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 05/07/2002
← Retour vers "Décret modifiant l'article 118 de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale "
Décret modifiant l'article 118 de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale Decreet houdende wijziging van artikel 118 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 5 JUILLET 2002. - Décret modifiant l'article 118 de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale (1) Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 5 JULI 2002. - Decreet houdende wijziging van artikel 118 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Art. 2.Dans l'article 118, alinéa premier, de la loi du 8 juillet

Art. 2.In artikel 118, eerste lid, van de organieke wet van 8 juli

1976 organique des centres publics d'aide sociale, remplacé par le 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn,
décret du 18 mai 1999, les mots « et pour les fonctions dirigeantes, vervangen bij decreet van 18 mei 1999, worden na de woorden « één van
de opdrachten uit te voeren die door deze wet aan de centra zijn
de cadre, d'expert et de management » sont insérés après les mots « toevertrouwd » de woorden « en voor leidinggevende, staf-, experts- en
pour réaliser une des tâches confiées au centre par la présente loi ». managementsfuncties » ingevoegd.

Art. 3.Dans l'article 118, alinéa premier, de la même loi, les mots «

Art. 3.In artikel 118, eerste lid, van dezelfde wet, worden de

pour réaliser une des tâches confiées au centre par la présente loi » woorden « om één van de opdrachten uit te voeren die door deze wet aan
sont remplacés par les mots « pour réaliser une des tâches condiées au de centra zijn toevertrouwd » vervangen door de woorden « om één van
centre ». de opdrachten uit te voeren die aan de centra zijn toevertrouwd ».
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge . zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 5 juillet 2002. Brussel, 5 juli 2002.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé, de l'Egalité des De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid, Gelijke Kansen en
Chances et de la Coopération au Développement, Ontwikkelingssamenwerking,
M. VOGELS M. VOGELS
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Culture, de la De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Cultuur, Jeugd
Jeunesse et de la Fonction publique, en Ambtenarenzaken,
P. VAN GREMBERGEN P. VAN GREMBERGEN
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2000-2001. (1) Zitting 2000-2001.
Document. - Proposition de décret : 497, n° 1. Stuk. - Ontwerp van decreet : 497, nr. 1.
Session 2001-2002. Zitting 2001-2002.
Documents. - Amendement : 497, n° 2. - Rapport : 497, n° 3. - Texte Stukken. - Amendement : 497, nr. 2. - Verslag : 497, nr. 3. - Tekst
adopté par l'assemblée plénière : 497, n° 4. aangenomen door de plenaire vergadering : 497, nr. 4.
Annales. - Discussion et adoption : Séances du 26 juin 2002. Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 26 juni
2002.
^