← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 23 août 2018 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone et la Commission communautaire commune visant à assurer la mise en oeuvre de la Convention de La Haye et du Règlement Bruxelles II-bis en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants "
Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 23 août 2018 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone et la Commission communautaire commune visant à assurer la mise en oeuvre de la Convention de La Haye et du Règlement Bruxelles II-bis en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants | Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 23 augustus 2018 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie in uitvoering van het Verdrag van 's-Gravenhage en Verordening Brussel IIbis betreffende de ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
3 MAI 2019. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération du | 3 MEI 2019. - Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord |
23 août 2018 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la | van 23 augustus 2018 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, |
de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de | |
Communauté française, la Communauté germanophone et la Commission | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie in uitvoering van het Verdrag |
communautaire commune visant à assurer la mise en oeuvre de la | van 's-Gravenhage en Verordening Brussel IIbis betreffende de |
Convention de La Haye et du Règlement Bruxelles II-bis en matière de | ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van |
responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants (1) | kinderen (1) |
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce | Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen |
qui suit: | hetgeen volgt: |
Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 23 août 2018 | Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 23 |
entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, | |
la Communauté germanophone et la Commission communautaire commune | augustus 2018 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de |
visant à assurer la mise en oeuvre de la Convention de La Haye et du | Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie in uitvoering van het Verdrag | |
Règlement Bruxelles II-bis en matière de responsabilité parentale et | van 's-Gravenhage en Verordening Brussel IIbis betreffende de |
de mesures de protection des enfants | ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Art. 2.Assentiment est porté à l'accord de coopération du 23 août |
Art. 2.Instemming wordt betuigd met het samenwerkingsakkoord van 23 |
2018 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté | augustus 2018 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de |
française, la Communauté germanophone et la Commission communautaire | |
commune visant à assurer la mise en oeuvre de la convention de La Haye | Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de |
et du règlement Bruxelles IIbis en matière de responsabilité parentale | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie in uitvoering van het Verdrag |
et de mesures de protection des enfants. | van 's-Gravenhage en Verordening Brussel IIbis betreffende de |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van |
belge. | kinderen. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | |
zal worden bekendgemaakt. | |
Bruxelles, le 3 mai 2019. | Brussel, 3 mei 2019. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Ministre flamand de la Politique étrangère et du Patrimoine immobilier, | Vlaams minister van Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2018-2019 | (1) Zitting 2018-2019 |
Documents : | Stukken: |
- Projet de décret : 1810 - N° 1 | - Ontwerp van decreet : 1810 - Nr. 1 |
- Rapport : 1810 - N° 2 | - Verslag : 1810 - Nr. 2 |
- Texte adopté en séance plénière : 1810 - N° 3 | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1810 - Nr. 3 |
Annales - Discussion et adoption : Séance du 24 avril 2019. | Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 24 april 2019. |