Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 03/07/2000
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant modification de l'arrêté du Gouvernement du 25 septembre 1996 portant exécution du décret du 5 février 1996 relatif au contrôle des absences pour maladie des membres du personnel des établissements d'enseignement et Centres PMS organisés ou subventionnés par la Communauté germanophone "
Arrêté du Gouvernement portant modification de l'arrêté du Gouvernement du 25 septembre 1996 portant exécution du décret du 5 février 1996 relatif au contrôle des absences pour maladie des membres du personnel des établissements d'enseignement et Centres PMS organisés ou subventionnés par la Communauté germanophone Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 25 september 1996 tot uitvoering van het decreet van 5 februari 1996 betreffende de controle van de afwezigheden wegens ziekte voor de personeelsleden van de door de Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijsinrichtingen en PMS-Centra
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
3 JUILLET 2000. - Arrêté du Gouvernement portant modification de 3 JULI 2000. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit
l'arrêté du Gouvernement du 25 septembre 1996 portant exécution du van de Regering van 25 september 1996 tot uitvoering van het decreet
décret du 5 février 1996 relatif au contrôle des absences pour maladie van 5 februari 1996 betreffende de controle van de afwezigheden wegens
des membres du personnel des établissements d'enseignement et Centres ziekte voor de personeelsleden van de door de Gemeenschap
PMS organisés ou subventionnés par la Communauté germanophone georganiseerde of gesubsidieerde onderwijsinrichtingen en PMS-Centra
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu la loi du 1er avril 1960 relative aux centres Gelet op de wet van 1 april 1960 betreffende de psycho-medisch-sociale
psycho-médico-sociaux, notamment l'article 7, inséré par l'arrêté centra, inzonderheid op artikel 7, ingevoegd door het koninklijk
royal n° 467 du 1er octobre 1986; besluit n° 467 van 1 oktober 1986;
Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der
de l'enseignement de l'Etat, notamment l'article 1er, modifié par les personeelsleden van het rijksonderwijs, inzonderheid op artikel 1,
lois des 27 juillet 1971, 11 juillet 1973, 19 décembre 1974 et par gewijzigd bij de wetten van 27 juli 1971, 11 juli 1973, 19 december
l'arrêté royal n° 456 du 10 septembre 1986; 1974 en bij het koninklijk besluit n° 456 van 10 september 1986;
Vu le décret du 5 février 1996 relatif au contrôle des absences pour Gelet op het decreet van 5 februari 1996 betreffende de controle van
maladie des membres du personnel des établissements d'enseignement et de afwezigheden wegens ziekte voor de personeelsleden van de door de
centres PMS organisés ou subventionnés par la Communauté germanophone, Duitstalige Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde
onderwijsinrichtingen en PMS-centra, gewijzigd bij het
modifié par le décret-programme du 29 juin 1998, notamment les programmadecreet van 29 juni 1998, inzonderheid op de artikels 2, 3 en
articles 2, 3 et 4; 4;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 25 septembre 1996 portant exécution du Gelet op het besluit van de Regering van 25 september 1996 tot
décret du 5 février 1996 relatif au contrôle des absences pour maladie uitvoering van het decreet van 5 februari 1996 betreffende de controle
des membres du personnel des établissements d'enseignement et centres van de afwezigheden wegens ziekte voor de personeelsleden van de door
PMS organisés ou subventionnés par la Communauté germanophone, de Duitstalige Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde
onderwijsinrichtingen en PMS-centra, inzonderheid op artikel 7,
notamment l'article 7, modifié par l'arrêté du Gouvernement du 16 mars gewijzigd bij het besluit van de Regering van 16 maart 1999;
1999; Vu le protocole n° S 2/2000 du 14 janvier 2000 contenant les Gelet op het protocol nr. S 2/2000 van 14 januari 2000 houdende de
conclusions des négociations menées en séance commune du comité de conclusies van de onderhandelingen gevoerd in een gemeenschappelijke
secteur XIX pour la Communauté germanophone et du sous-comité prévu à zitting van het Sectorcomité XIX van de Duitstalige Gemeenschap en van
l'article 17, § 2, 3° de l'arrêté royal du 28 septembre 1984; het subcomité bepaald in artikel 17, § 2, 3° van het koninklijk besluit van 28 september 1984;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que l'urgence est motivée par le fait que les modifications prévues par le présent arrêté doivent immédiatement entrer en vigueur si l'on veut garantir la continuité des examens de contrôle tout en améliorant le système et ne pas menacer le bon fonctionnement des établissements d'enseignement; Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme; Après délibération, 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid erdoor gemotiveerd wordt dat de wijzigingen waarin voorliggend besluit voorziet onverwijld in werking moeten treden, om te garanderen dat de controleonderzoeken verder uitgevoerd worden, terwijl een verbeterd systeem ingevoerd wordt, en dat de goede werking van de onderwijsinrichtingen niet wordt aangetast; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 7, § 4, alinéa 1 de l'arrêté du Gouvernement du

Artikel 1.Artikel 7, § 4, lid 1 van het besluit van de Regering van

25 septembre 1996 portant exécution du décret du 5 février 1996 25 september 1996 tot uitvoering van het decreet van 5 februari 1996
relatif au contrôle des absences pour maladie des membres du personnel betreffende de controle van de afwezigheden wegens ziekte voor de
des établissements d'enseignement et centres PMS organisés ou personeelsleden van de door de Gemeenschap georganiseerde of
subventionnés par la Communauté germanophone est remplacé par la gesubsidieerde onderwijsinrichtingen en PMS-centra wordt vervangen
disposition suivante : door de volgende bepaling :
« Lorsque le médecin contrôleur estime que le membre du personnel peut « Is de controlearts van oordeel dat het personeelslid in staat is om
reprendre le travail ou le service, il le lui communique de arbeid of de dienst te hervatten, deelt hij dit onverwijld mede aan
immédiatement. Dans la mesure où le membre du personnel n'est pas het personeelslid. Indien het personeelslid met deze beslissing niet
d'accord avec cette décision, il en informe immédiatement le médecin akkoord gaat, informeert hij onverwijld de behandelende arts of,
traitant ou, s'il est absent, un autre médecin le représentant. Le indien hij afwezig is, een andere arts die hem vertegenwoordigt ervan.
médecin contrôleur et le médecin informé par le membre du personnel De controlearts en de door het personeelslid geïnformeerde arts
tentent de prendre une décision commune dans les 24 heures. » proberen binnen de 24 uren een gemeenschappelijke beslissing te

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

bereiken. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking

au Moniteur belge. in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Le Ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé de

Art. 3.De Minister bevoegd inzake Onderwijs is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 3 juillet 2000. Eupen, 3 juli 2000.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports, Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Le Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme, De Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme,
B. GENTGES B. GENTGES
^