| Décret modifiant le décret CRAB du 8 mai 2009 | Decreet houdende wijziging van het CRAB-decreet van 8 mei 2009 |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE 1er JUIN 2012. - Décret modifiant le décret CRAB du 8 mai 2009 (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : | VLAAMSE OVERHEID 1 JUNI 2012. - Decreet houdende wijziging van het CRAB-decreet van 8 mei 2009 (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt : |
| Décret modifiant le décret CRAB du 8 mai 2009 | Decreet houdende wijziging van het CRAB-decreet van 8 mei 2009 |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
| régionale. | gewestaangelegenheid. |
Art. 2.Dans le présent décret, on entend par le décret CRAB : le |
Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder het CRAB-decreet : het |
| décret du 8 mai 2009 relatif au Fichier central d'Adresses de | decreet van 8 mei 2009 betreffende het Centraal |
| Référence. | Referentieadressenbestand. |
Art. 3.Dans l'article 15, cinquième alinéa, 3°, du décret CRAB, les |
Art. 3.In artikel 15, vijfde lid, 3°, van het CRAB-decreet worden de |
| mots « entre la deuxième et la troisième année » sont remplacés par | woorden « tussen het tweede en derde jaar » vervangen door de woorden |
| les mots « au cours de la troisième année ». | « tijdens het derde jaar ». |
Art. 4.Dans l'article 18 du décret CRAB, le deuxième alinéa est |
Art. 4.In artikel 18 van het CRAB-decreet wordt het tweede lid |
| abrogé. | opgeheven. |
Art. 5.A l'article 19 du décret CRAB sont apportées les modifications |
Art. 5.In artikel 19 van het CRAB-decreet worden de volgende |
| suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
| 1° dans le premier alinéa, les mots « à l'exception des | 1° in het eerste lid worden de woorden « met uitzondering van de |
| identificateurs des objets adressables, visés à l'article 6 » sont | identificatoren voor de adresseerbare objecten, vermeld in artikel 6 » |
| abrogés; | opgeheven; |
| 2° le deuxième alinéa est abrogé. | 2° het tweede lid wordt opgeheven. |
Art. 6.L'article 20 du décret CRAB est abrogé. |
Art. 6.Artikel 20 van het CRAB-decreet wordt opgeheven. |
Art. 7.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 7.Dit decreet treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
| au Moniteur belge. | ervan in het Belgisch Staatsblad. |
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
| belge. | zal worden bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 1er juin 2012. | Brussel, 1 juni 2012. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Session 2011-2012. | (1) Zitting 2011-2012. |
| Documents. - Projet de décret, 1512 - N° 1. - Amendements, 1512 - N° | Stukken. - Ontwerp van decreet, 1512 - Nr. 1. - Amendementen, 1512 - |
| 2. - Rapport, 1512 - N° 3. - Texte adopté en séance plénière, 1512 - | Nr. 2. - Verslag, 1512 - Nr. 3. - Tekst aangenomen door de plenaire |
| N° 4. | vergadering, 1512 - Nr. 4. |
| Annales. - Discussion et adoption. Séance du 23 mai 2012 | Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 23 mei 2012. |