← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 12 mars 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la Région wallonne et la Commission communautaire française concernant le traitement de données relatives aux vaccinations contre la COVID-19 "
Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 12 mars 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la Région wallonne et la Commission communautaire française concernant le traitement de données relatives aux vaccinations contre la COVID-19 | Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 12 maart 2021 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking van gegevens met betrekking tot vaccinaties tegen COVID-19 |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
1 AVRIL 2021. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération | 1 APRIL 2021. - Decreet houdende instemming met het |
du 12 mars 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la | samenwerkingsakkoord van 12 maart 2021 tussen de Federale Staat, de |
Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission | Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige |
communautaire commune, la Région wallonne et la Commission | Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waalse |
communautaire française concernant le traitement de données relatives | Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking |
aux vaccinations contre la COVID-19 | van gegevens met betrekking tot vaccinaties tegen COVID-19 |
L'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté et Nous, | De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en |
Collège sanctionnons et promulguons ce qui suit : | Wij, het College bekrachtigen en verkondigen hetgeen volgt: |
Article 1er.Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la |
Artikel 1.Dit decreet regelt, overeenkomstig artikel 138 van de |
Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci. | Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in de artikelen 127 en 128 van de |
Art. 2.L'accord de coopération du 12 mars 2021 entre l'Etat fédéral, |
Grondwet. Art. 2.Het samenwerkingsakkoord van 12 maart 2021 tussen de Federale |
la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté | Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige |
germanophone, la Commission communautaire commune, la Région wallonne | Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waalse |
et la Commission communautaire française concernant le traitement de | Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking |
données relatives aux vaccinations contre la COVID-19, signé à | van gegevens met betrekking tot vaccinaties tegen COVID-19, gedaan te |
Bruxelles le 12 mars 2021, sortira son plein et entier effet. | Brussel op 12 maart 2021, zal volkomen uitwerking hebben. |
Bruxelles, le 1er avril 2021. | Brussel, 1 april 2021. |
Pour le Collège | Voor het College |
B. TRACHTE | B. TRACHTE |
Ministre-Présidente du Collège | Minister-president van het College |