← Retour vers "Décisions Par décision du Président du Comité de direction du 2 janvier 2003, Mme Coessens,
H., directeur général, est chargée provisoirement, à partir du 1 er janvier 2003, de
la direction générale de la direction de la Trésorerie et Par
décision du Président du Comité de direction du 2 janvier 2003, M. Colpin, N., directeur gé(...)"
| Décisions Par décision du Président du Comité de direction du 2 janvier 2003, Mme Coessens, H., directeur général, est chargée provisoirement, à partir du 1 er janvier 2003, de la direction générale de la direction de la Trésorerie et Par décision du Président du Comité de direction du 2 janvier 2003, M. Colpin, N., directeur gé(...) | Beslissingen Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 2 januari 2003, wordt Mevr. Coessens, H., directeur-generaal, met ingang van 1 januari 2003, voorlopig belast met de algemene leiding van de directie van de Thesaurie en Op Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 2 januari 2003, wordt de heer Colpi(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
| Décisions | Beslissingen |
| Par décision du Président du Comité de direction du 2 janvier 2003, | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 2 januari |
| Mme Coessens, H., directeur général, est chargée provisoirement, à | 2003, wordt Mevr. Coessens, H., directeur-generaal, met ingang van 1 |
| partir du 1er janvier 2003, de la direction générale de la direction | januari 2003, voorlopig belast met de algemene leiding van de directie |
| de la Trésorerie et de la Dette publique, sous l'autorité de | van de Thesaurie en Openbare Schuld, onder de verantwoordelijkheid van |
| l'Administrateur général de la Trésorerie, dans la structure et avec | de Administrateur-generaal van de Thesaurie, in de structuur en met de |
| les organes du Service public fédéral Finances. | organen van de Federale Overheidsdienst Financiën. |
| Par décision du Président du Comité de direction du 2 janvier 2003, M. | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 2 januari |
| Colpin, N., directeur général, adjoint bilingue, est chargé | 2003, wordt de heer Colpin, N., directeur-generaal, tweetalig adjunct, |
| provisoirement, à partir du 1er janvier 2003, outre les fonctions | met ingang van 1 januari 2003, voorlopig belast, naast de functies |
| attachées à l'emploi qu'il bloque au cadre, d'assister | verbonden aan de betrekking die hij blokkeert op de |
| linguistiquement Mme Doulliez dans la mission de direction générale | personeelsformatie, met de bijstand op taalgebied van Mevr. Doulliez |
| qui lui est confiée. | in de opdracht van algemene leiding die haar werd toevertrouwd. |
| Par décision du Président du Comité de direction du 2 janvier 2003, M. | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 2 januari |
| De Greef, H., administrateur général des impôts, est chargé | 2003, wordt de heer De Greef, H., administrateur-generaal van de |
| provisoirement, à partir du 1er janvier 2003, des fonctions | belastingen, met ingang van 1 januari 2003, voorlopig belast met de |
| d'Administrateur général des impôts et du recouvrement en ce qui | functies van Administrateur-generaal van de belastingen en |
| concerne la haute direction du cabinet de l'Administrateur général des | invorderingen voor wat betreft de hoge leiding van het kabinet van de |
| impôts, l'Administration de la fiscalité des entreprises et des | Administrateur-generaal van de belastingen, de Administratie van de |
| revenus, l'Administration des contributions directes, l'Administration | ondernemings- en inkomensfiscaliteit, de Administratie der directe |
| des douanes et accises, l'Administration de la taxe sur la valeur | belastingen, de Administratie der douane en accijnzen, de |
| ajoutée, de l'enregistrement et des domaines, secteur T.V.A. et | Administratie van de belasting over de toegevoegde waarde, registratie |
| l'Administration de l'inspection spéciale des impôts et la direction | en domeinen, sector BTW en de Administratie van de bijzondere |
| de la cellule d'audit interne des administrations fiscales. | belastinginspectie en de leiding van de interne audit-cel van de |
| fiscale administraties. | |
| Par décision du Président du Comité de direction du 2 janvier 2003, M. | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 2 januari |
| Delporte, J.-M., administrateur général adjoint des impôts, est chargé | 2003, wordt de heer Delporte, J.-M., adjunct-administrateur-generaal |
| provisoirement, à partir du 1er janvier 2003, de la direction générale | van de belastingen, met ingang van 1 januari 2003, voorlopig belast |
| de l'Administration des affaires fiscales, dans la structure et avec | met de algemene leiding van de Administratie van fiscale zaken, in de |
| les organes du Service public fédéral Finances. | structuur en met de organen van de Federale Overheidsdienst Financiën. |
| Par décision du Président du Comité de direction du 2 janvier 2003, | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 2 januari |
| Mme Doulliez, M., directeur général, est chargée provisoirement, à | 2003, wordt Mevr. Doulliez, M., directeur-generaal, met ingang van 1 |
| partir du 1er janvier 2003, de la direction générale de | januari 2003, voorlopig belast met de algemene leiding van de |
| l'Administration des douanes et accises, sous l'autorité de | Administratie der douane en accijnzen, onder de verantwoordelijkheid |
| l'Administrateur général des Impôts et du Revouvrement, dans la | van de Administrateur-generaal van de Belastingen en de Invordering, |
| structure et avec les organes du Service public fédéral Finances. | in de structuur en met de organen van de Federale Overheidsdienst Financiën. |
| Par décision du Président du Comité de direction du 2 janvier 2003, M. | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 2 januari |
| Fautre, H., directeur général, adjoint bilingue, est chargé | 2003, wordt de heer Fautre, H., directeur-generaal, tweetalig adjunct, |
| provisoirement à partir du 1er janvier 2003, outre les fonctions | met ingang van 1 januari 2003, voorlopig belast, naast de functies |
| attachées à l'emploi qu'il bloque au cadre, d'assister | verbonden aan de betrekking die hij blokkeert op de |
| linguistiquement M. Versluys dans la mission de direction générale qui | personeelsformatie, met de bijstand op taalgebied van de heer Versluys |
| lui est confiée. | in de opdracht van algemene leiding die hem werd toevertrouwd. |
| Par décision du Président du Comité de direction du 2 janvier 2003, M. | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 2 januari |
| Neckebroeck, P., administrateur général adjoint, adjoint bilingue, est | 2003, wordt de heer Neckebroeck, P., adjunct-administrateur-generaal, |
| chargé provisoirement, à partir du 1er janvier 2003, d'assister | tweetalig adjunct, met ingang van 1 januari 2003, voorlopig belast met |
| linguistiquement M. Delporte dans la mission de direction générale qui | de bijstand op taalgebied van de heer Delporte in de opdracht van |
| lui est confiée. | algemene leiding die hem werd toevertrouwd. |
| Par décision du Président du Comité de direction du 2 janvier 2003, M. | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 2 januari |
| Six, C., directeur général, adjoint bilingue, est chargé | 2003, wordt de heer Six, C., directeur-generaal, tweetalig adjunct, |
| provisoirement, à partir du 1er janvier 2003, outre les fonctions | met ingang van 1 januari 2003, voorlopig belast, naast de functies |
| attachées à l'emploi qu'il bloque au cadre, d'assister | verbonden aan de betrekking die hij blokkeert op de |
| linguistiquement M. Tilliet dans la mission de direction générale qui | personeelsformatie, met de bijstand op taalgebied van de heer Tilliet |
| lui est confiée. | in de opdracht van algemene leiding die hem werd toevertrouwd. |
| Par décision du Président du Comité de direction du 2 janvier 2003, M. | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 2 januari |
| Tilliet, J.-Cl., directeur général, est chargé provisoirement à partir | 2003, wordt de heer Tilliet, J.-Cl., directeur-generaal, met ingang |
| du 1er janvier 2003, de la direction générale de l'Administration de | van 1 januari 2003, voorlopig belast met de algemene leiding van de |
| la fiscalité des entreprises et des revenus, de l'Administration des | Administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit, van de |
| contributions directes, secteur taxation et de l'Administration de la | Administratie der directe belastingen, sector taxatie en van de |
| T.V.A., de l'enregistrement et des domaines, secteur T.V.A., taxation, | Administratie van de BTW, registratie en domeinen, sector BTW, |
| sous l'autorité de l'Administrateur général des Impôts et du | taxatie, onder de verantwoordelijkheid van de Administrateur-generaal |
| Recouvrement, dans la structure et avec les organes du Service public | van de Belastingen en de Invordering, in de structuur en met de |
| fédéral Finances. | organen van de Federale Overheidsdienst Financiën. |
| Par décision du Président du Comité de direction du 2 janvier 2003, M. | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 2 januari |
| Vandendriessche, S., directeur général, est chargé provisoirement à | 2003, wordt de heer Vandendriessche, S., directeur-generaal, met |
| partir du 1er janvier 2003, de la direction générale du Service | ingang van 1 januari 2003, voorlopig belast met de algemene leiding |
| d'Etudes et de Documentation du Secrétariat général sous l'autorité du | van de Studie- en Documentatiedienst van het Algemeen Secretariaat |
| Président du Comité de direction, dans la structure et avec les | onder de verantwoordelijkheid van de Voorzitter van het |
| organes du Service public fédéral Finances. | Directiecomité, in de structuur en met de organen van de Federale |
| Overheidsdienst Financiën. | |
| Par décision du Président du Comité de direction du 2 janvier 2003, M. | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 2 januari |
| Vandercapellen, G., directeur général, est chargé provisoirement à | 2003, wordt de heer Vandercapellen, G., directeur-generaal, met ingang |
| partir du 1er janvier 2003, de la direction générale de | van 1 januari 2003, voorlopig belast met de algemene leiding van de |
| l'Administration de l'inspection spéciale des impôts, sous l'autorité | Administratie van de bijzondere belastinginspectie, onder de |
| de l'Administrateur général des Impôts et du Recouvrement, dans la | verantwoordelijkheid van de Administrateur-generaal van de Belastingen |
| structure et avec les organes du Service public fédéral Finances. | en de Invordering, in de structuur en met de organen van de Federale |
| Overheidsdienst Financiën. | |
| Par décision du Président du Comité de direction du 2 janvier 2003, M. | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 2 januari |
| Vanneste, P., directeur général, est chargé provisoirement à partir du | 2003, wordt de heer Vanneste, M., directeur-generaal, met ingang van 1 |
| 1er janvier 2003, de la direction générale des Services généraux du | januari 2003, voorlopig belast met de algemene leiding van de Algemene |
| Secrétariat général sous l'autorité du Président du Comité de | Diensten van het Algemeen Secretariaat onder de verantwoordelijkheid |
| directions, dans la structure et avec les organes du Service public | van de Voorzitter van het Directiecomité, in de structuur en met de |
| fédéral Finances. | organen van de Federale Overheidsdienst Financiën. |
| Par décision du Président du Comité de direction du 2 janvier 2003, M. | Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 2 januari |
| Versluys, R., directeur général, est chargé provisoirement à partir du | 2003, wordt de heer Versluys, R., directeur-generaal, met ingang van 1 |
| 1er janvier 2003, de la direction générale de l'Administration des | januari 2003, voorlopig belast met de algemene leiding van de |
| Administratie der directie belastingen, sector invordering en van de | |
| contributions directes, secteur recouvrement et de l'Administration de | Administratie van de belastingen over de toegevoegde waarde, |
| la taxe sur la valeur ajoutée, de l'enregistrement et des domaines, | registratie en domeinen, sector BTW, invordering, onder de |
| secteur T.V.A., recouvrement, sous l'autorité de l'Administrateur | verantwoordelijkheid van de Administrateur-generaal van de Belastingen |
| général des Impôts et du Recouvrement, dans la structure et avec les | en de Invordering, in de structuur en met de organen van de Federale |
| organes du Service public fédéral Finances. | Overheidsdienst Financiën. |