← Retour vers "Commission wallonne pour l'Energie Par décision du Ministre wallon du Logement, des Transports
et du Développement territorial du 24 juillet 2008, M. Francis Ghigny est nommé président pour un mandat
de cinq ans prenant cours le 1 er Toute personne intéressée
peut introduire un recours en annulation contre cette décision devant le (...)"
Commission wallonne pour l'Energie Par décision du Ministre wallon du Logement, des Transports et du Développement territorial du 24 juillet 2008, M. Francis Ghigny est nommé président pour un mandat de cinq ans prenant cours le 1 er Toute personne intéressée peut introduire un recours en annulation contre cette décision devant le (...) | "Commission wallonne pour l'Energie" Bij beslissing van de Waalse Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, van 24 juli 2008 wordt de heer Francis Ghigny tot voorzitter benoemd voor een m(...) Elke belanghebbende persoon kan binnen zestig dagen na deze bekendmaking een beroep tot vernietigin(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE Commission wallonne pour l'Energie Par décision du Ministre wallon du Logement, des Transports et du Développement territorial du 24 juillet 2008, M. Francis Ghigny est nommé président pour un mandat de cinq ans prenant cours le 1er septembre 2008. Toute personne intéressée peut introduire un recours en annulation contre cette décision devant le Conseil d'Etat dans les soixante jours de la présente publication. Une requête en annulation identifiant l'acte attaqué et indiquant les moyens d'annulation doit être adressée à Mme le greffier en chef du Conseil d'Etat, rue de la Science 37, à | WAALSE OVERHEIDSDIENST "Commission wallonne pour l'Energie" (Waalse Energiecommissie) Bij beslissing van de Waalse Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, van 24 juli 2008 wordt de heer Francis Ghigny tot voorzitter benoemd voor een mandaat van vijf jaar, dat ingaat op 1 september 2008. Elke belanghebbende persoon kan binnen zestig dagen na deze bekendmaking een beroep tot vernietiging indienen bij de Raad van State. Een verzoekschrift tot nietigverklaring, waarin melding wordt gemaakt van de bestreden akte en de middelen tot nietigverklaring, moet aan Mevr. de hoofdgriffier van de Raad van State, |
1040 Bruxelles. | Wetenschapsstraat 37, te 1040 Brussel, gericht worden. |
Par décision du Ministre wallon du Logement, des Transports et du | Bij beslissing van de Waalse Minister van Huisvesting, Vervoer en |
Développement territorial du 24 juillet 2008, M. Alain Vasteels est | Ruimtelijke Ontwikkeling van 24 juli 2008 wordt de heer Alain Vasteels |
nommé administrateur technique pour un mandat de cinq ans prenant | tot technisch bestuurder benoemd voor een mandaat van vijf jaar, dat |
cours le 1er septembre 2008. | ingaat op 1 september 2008. |
Toute personne intéressée peut introduire un recours en annulation | Elke belanghebbende persoon kan binnen zestig dagen na deze |
contre cette décision devant le Conseil d'Etat dans les soixante jours | bekendmaking een beroep tot vernietiging indienen bij de Raad van |
de la présente publication. Une requête en annulation identifiant | State. Een verzoekschrift tot nietigverklaring, waarin melding wordt |
l'acte attaqué et indiquant les moyens d'annulation doit être adressée | gemaakt van de bestreden akte en de middelen tot nietigverklaring, |
à Mme le greffier en chef du Conseil d'Etat, rue de la Science 37, à | moet aan Mevr. de hoofdgriffier van de Raad van State, |
1040 Bruxelles. | Wetenschapsstraat 37, te 1040 Brussel, gericht worden. |
Par décision du Ministre wallon du Logement, des Transports et du | Bij beslissing van de Waalse Minister van Huisvesting, Vervoer en |
Développement territorial du 24 juillet 2008, M. Stéphane Renier est | Ruimtelijke Ontwikkeling van 24 juli 2008 wordt de heer Stéphane |
nommé administrateur juriste pour un mandat de cinq ans prenant cours | Renier tot bestuurder-jurist benoemd voor een mandaat van vijf jaar, |
le 1er septembre 2008. | dat ingaat op 1 september 2008. |
Toute personne intéressée peut introduire un recours en annulation | Elke belanghebbende persoon kan binnen zestig dagen na deze |
contre cette décision devant le Conseil d'Etat dans les soixante jours | bekendmaking een beroep tot vernietiging indienen bij de Raad van |
de la présente publication. Une requête en annulation identifiant | State. Een verzoekschrift tot nietigverklaring, waarin melding wordt |
l'acte attaqué et indiquant les moyens d'annulation doit être adressée | gemaakt van de bestreden akte en de middelen tot nietigverklaring, |
à Mme le greffier en chef du Conseil d'Etat, rue de la Science 37, à | moet aan Mevr. de hoofdgriffier van de Raad van State, |
1040 Bruxelles. | Wetenschapsstraat 37, te 1040 Brussel, gericht worden. |
Par décision du Ministre wallon du Logement, des Transports et du | Bij beslissing van de Waalse Minister van Huisvesting, Vervoer en |
Développement territorial du 24 juillet 2008, M. Olivier Squilbin est | Ruimtelijke Ontwikkeling, van 24 juli 2008, wordt de heer Olivier |
nommé administrateur "énergies renouvelables" pour un mandat de cinq | Squilbin tot bestuurder "hernieuwbare energieën" benoemd voor een |
ans prenant cours le 1er septembre 2008. | mandaat van vijf jaar, dat ingaat op 1 september 2008. |
Toute personne intéressée peut introduire un recours en annulation | Elke belanghebbende persoon kan binnen zestig dagen na deze |
contre cette décision devant le Conseil d'Etat dans les soixante jours | bekendmaking een beroep tot vernietiging indienen bij de Raad van |
de la présente publication. Une requête en annulation identifiant | State. Een verzoekschrift tot nietigverklaring, waarin melding wordt |
l'acte attaqué et indiquant les moyens d'annulation doit être adressée | gemaakt van de bestreden akte en de middelen tot nietigverklaring, |
à Mme le greffier en chef du Conseil d'Etat, rue de la Science 37, à | moet aan Mevr. de hoofdgriffier van de Raad van State, |
1040 Bruxelles. | Wetenschapsstraat 37, te 1040 Brussel, gericht worden. |
Par décision du Ministre wallon du Logement, des Transports et du | Bij beslissing van de Waalse Minister van Huisvesting, Vervoer en |
Développement territorial du 24 juillet 2008, M. Jacques Glorieux est | Ruimtelijke Ontwikkeling, van 24 juli 2008, wordt de heer Jacques |
nommé administrateur socio-économique pour un mandat de cinq ans | Glorieux tot sociaal-economisch bestuurder benoemd voor een mandaat |
prenant cours le 1er septembre 2008. | van vijf jaar, dat ingaat op 1 september 2008. |
Toute personne intéressée peut introduire un recours en annulation | Elke belanghebbende persoon kan binnen zestig dagen na deze |
contre cette décision devant le Conseil d'Etat dans les soixante jours | bekendmaking een beroep tot vernietiging indienen bij de Raad van |
de la présente publication. Une requête en annulation identifiant | State. Een verzoekschrift, waarin melding wordt gemaakt van de |
l'acte attaqué et indiquant les moyens d'annulation doit être adressée | |
à Mme le greffier en chef du Conseil d'Etat, rue de la Science 37, à | bestreden akte en de middelen tot nietigverklaring, moet aan Mevr. de |
1040 Bruxelles. | hoofdgriffier van de Raad van State, Wetenschapsstraat 37, te 1040 |
Brussel, gericht worden. |