← Retour vers "Décision du Comité de Ministres de l'Union économique Benelux portant nomination d'un juge suppléant
à la Cour de Justice Benelux. - M 4 Le Comité de Ministres de l'Union économique Benelux, Vu
l'article 3, alinéas 1 er et 2,(...) Considérant que le Comité de Ministres a donné acte le
28 juin 2004 de la démission, avec effet au (...)"
Décision du Comité de Ministres de l'Union économique Benelux portant nomination d'un juge suppléant à la Cour de Justice Benelux. - M 4 Le Comité de Ministres de l'Union économique Benelux, Vu l'article 3, alinéas 1 er et 2,(...) Considérant que le Comité de Ministres a donné acte le 28 juin 2004 de la démission, avec effet au (...) | Beschikking van het Comité van Ministers van de Benelux Economische Unie tot benoeming van een plaatsvervangend rechter in het Benelux-Gerechtshof. - M 4 Het Comité van Ministers van de Benelux Economische Unie, Gelet op artikel 3, led(...) Overwegende dat het Comité van Ministers op 28 juni 2004 akte heeft verleend van het ontslag, met i(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Décision du Comité de Ministres de l'Union économique Benelux portant | Beschikking van het Comité van Ministers van de Benelux Economische |
nomination d'un juge suppléant à la Cour de Justice Benelux. - M | Unie tot benoeming van een plaatsvervangend rechter in het |
(2004) 4 | Benelux-Gerechtshof. - M (2004) 4 |
Le Comité de Ministres de l'Union économique Benelux, | Het Comité van Ministers van de Benelux Economische Unie, |
Vu l'article 3, alinéas 1er et 2, du Traité relatif à l'institution et | Gelet op artikel 3, leden 1 en 2, van het Verdrag betreffende de |
au statut d'une Cour de Justice Benelux, signé à Bruxelles le 31 mars | instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof, ondertekend te |
1965, tel qu'il a été modifié par le Protocole signé à Bruxelles le 23 | Brussel op 31 maart 1965, zoals het door het op 23 november 1984 te |
novembre 1984, | Brussel ondertekende Protocol is gewijzigd, |
Considérant que le Comité de Ministres a donné acte le 28 juin 2004 de | Overwegende dat het Comité van Ministers op 28 juni 2004 akte heeft |
la démission, avec effet au 1er août 2004, de M. A. Hammerstein de ses | verleend van het ontslag, met ingang van 1 augustus 2004, van de heer |
fonctions de juge suppléant à la Cour de Justice Benelux, | A. Hammerstein als plaatsvervangend rechter in het |
Benelux-Gerechtshof, | |
Sur la proposition du Ministre de la Justice des Pays-Bas, | Op voordracht van de Minister van Justitie van Nederland, |
A pris la décision suivante : | Heeft het volgende beslist : |
Article 1er.M. E.J. Numann, conseiller au Hoge Raad der Nederlanden, |
Artikel 1.De heer E.J. Numann, raadsheer in de Hoge Raad der |
est nommé juge suppléant à la Cour de Justice Benelux. | Nederlanden, wordt benoemd tot plaatsvervangend rechter in het |
Art. 2.La présente Décision entre en vigueur le jour de sa signature. |
Benelux-Gerechtshof. Art. 2.Deze Beschikking treedt in werking van de dag van ondertekening. |
Fait à Luxembourg, le 7 décembre 2004. | Gedaan te Luxembourg, op 7 december 2004. |
Le Président du Comité des Ministres, | De Voorzitter van het Comité van Minister, |
J. ASSELBORN | J. ASSELBORN |