Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Composition du --
← Retour vers "Décision du Comité de direction portant création des comités de personnel au Service public fédéral Finances, fixant leur composition et leur confiant certains pouvoirs en matière de carrière des agents de l'Etat Le Comité de Direction du Servic Vu l'arrêté royal du 12 août 2003 instituant des comités de personnel au sein du Service public féd(...)"
Décision du Comité de direction portant création des comités de personnel au Service public fédéral Finances, fixant leur composition et leur confiant certains pouvoirs en matière de carrière des agents de l'Etat Le Comité de Direction du Servic Vu l'arrêté royal du 12 août 2003 instituant des comités de personnel au sein du Service public féd(...) Beslissing van het Directiecomité houdende oprichting en samenstelling van personeelscomités bij de Federale Overheidsdienst Financiën en waarbij aan deze personeelscomités sommige bevoegdheden inzake de loopbaan van het rijkspersoneel worden toeve Het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën, Gelet op het koninklijk besluit va(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES Décision du Comité de direction portant création des comités de personnel au Service public fédéral Finances, fixant leur composition et leur confiant certains pouvoirs en matière de carrière des agents de l'Etat Le Comité de Direction du Service public fédéral Finances, Vu l'arrêté royal du 12 août 2003 instituant des comités de personnel au sein du Service public fédéral Finances, notamment l'article 1er; FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN Beslissing van het Directiecomité houdende oprichting en samenstelling van personeelscomités bij de Federale Overheidsdienst Financiën en waarbij aan deze personeelscomités sommige bevoegdheden inzake de loopbaan van het rijkspersoneel worden toevertrouwd Het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën, Gelet op het koninklijk besluit van 12 augustus 2003 tot oprichting van personeelscomités bij de Federale Overheidsdienst Financiën, inzonderheid artikel 1;
Vu la décision du Comité de direction du 17 octobre 2008 portant la Gelet op de beslissing van 17 oktober 2008 van het Directiecomité
création et la composition des comités de personnel au Service public houdende oprichting en samenstelling van personeelscomités van de
Federale Overheidsdienst Financiën en waarbij aan deze
fédéral Finances et confiant à ces comités de personnel certains personeelscomités sommige bevoegdheden inzake de loopbaan van het
pouvoirs en matière de carrière des agents de l'Etat, rijkspersoneel worden toevertrouwd,
Décide : Beslist :

Article 1er.Trois comités de personnel sont institués, à raison d'un

Artikel 1.Er worden drie personeelscomités opgericht, naar verhouding

pour chaque groupe de services suivants : van één comité voor elke groep van de volgende diensten :
1° le comité de personnel n° 1 est compétent pour : 1° het personeelscomité nr. 1 is bevoegd voor :
- l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus; -de Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit;
- l'Administration des contributions directes; - de Administratie der directe belastingen;
- l'Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines, - de Administratie van de BTW, registratie en domeinen, sector BTW;
secteur T.V.A.;
- l'Administration des douanes et accises; - de Administratie der douane en accijnzen;
- l'Administration de l'inspection spéciale des impôts. - de Administratie van de bijzondere belastinginspectie.
2° le comité de personnel n° 2 est compétent pour : 2° het personeelscomité nr. 2 is bevoegd voor :
- l'Administration du cadastre; - de Administratie van het kadaster;
- l'Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines, - de Administratie van de BTW, registratie en domeinen, sector
secteur de l'enregistrement et des domaines. registratie en domeinen.
3° le comité de personnel n° 3 est compétent pour : 3° het personeelscomité nr. 3 is bevoegd voor :
- l'Administration de la Trésorerie. - de Administratie der Thesaurie.

Art. 2.Le comité de personnel n° 1 est composé comme suit :

Art. 2.Het personeelscomité nr. 1 is samengesteld als volgt :

- le titulaire de la fonction de management chargé de la - de houder van de managementfunctie belast met de
responsabilité des services énumérés à l'article 1er, 1°, président; verantwoordelijkheid van de diensten opgesomd in artikel 1, 1°, voorzitter;
- l'Administrateur Petites et Moyennes Entreprises; - de Administrateur Kleine en middelgrote ondernemingen;
- l'Administrateur Grandes Entreprises; - de Administrateur Grote ondernemingen;
- l'Administrateur Particuliers; - de Administrateur Particulieren;
- l'Administrateur lutte contre la Fraude fiscale; - de Administrateur Fraudebestrijding;
- l'Administrateur Douanes et Accises; - de Administrateur Douane en Accijnzen;
- l'Administrateur Recouvrement; - de Administrateur Invordering;
- le Directeur du service d'encadrement Personnel et Organisation. - de Directeur van de stafdienst Personeel en Organisatie.

Art. 3.Le comité de personnel n° 2 est composé comme suit :

Art. 3.Het personeelscomité nr. 2 is samengesteld als volgt :

- l'Administrateur général Documentation patrimoniale, président; - de Administrateur-generaal van de Patrimoniumdocumentatie, Voorzitter;
- l'Administrateur Sécurité juridique; - de Administrateur Rechtszekerheid;
- l'Administrateur Mesures et Evaluations; - de Administrateur Opmetingen en Waarderingen;
- l'Administrateur Services patrimoniaux; - de Administrateur Patrimoniumdiensten;
- l'Administrateur Recettes non fiscales; - de Administrateur Niet Fiscale invordering;
- l'Administrateur Collecte d'informations; - de Administrateur Informatieverzameling;
- le Directeur du Service d'Encadrement Personnel et Organisation. - de Directeur van de Stafdienst Personeel en Organisatie.

Art. 4.Le comité de personnel n° 3 est composé comme suit :

Art. 4.Het personeelscomité nr. 3 is samengesteld als volgt :

- l'Administrateur général Trésorerie, président; - de Administrateur-generaal van de Thesaurie, voorzitter;
- l'Administrateur Questions financières internationales et - de Administrateur Internationale en Europese Financiële
européennes; Aangelegenheden;
- l'Administrateur Paiements; - de Administrateur Betalingen;
- l'Administrateur Financement de l'Etat et Marchés financiers; - de Administrateur Financiering van de Staat en Financiële markten;
- le Directeur du Service d'Encadrement Personnel et Organisation. - de Directeur van de Stafdienst Personeel en Organisatie

Art. 5.Le président de chaque comité de personnel désigne le membre

Art. 5.De voorzitter van elk personeelscomité duidt het lid van het

du comité qui le remplace en cas d'absence ou d'empêchement. A défaut comité aan dat hem vervangt ingeval van afwezigheid of van
d'une telle désignation, la présidence est assurée par le membre le verhindering. Bij ontstentenis van dergelijke aanwijzing wordt het
plus âgé. voorzitterschap waargenomen door het oudste lid.

Art. 6.Le fonctionnement des comités de personnel est régi par les

Art. 6.De werking van de personeelscomités verloopt volgens de regels

die werden vastgelegd in het huishoudelijk reglement van 1 augustus
règles fixées par le règlement d'ordre intérieur du 1er août 2008 du 2008 van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën,
Comité de direction du Service public fédéral Finances, confirmé le 8 mai 2009. bekrachtigd op 8 mei 2009.
Par dérogation à l'article 5, alinéa 1er, dudit règlement d'ordre In afwijking van artikel 5, eerste lid, van het bovenvermeld
intérieur, le président du comité de personnel suspend la procédure de huishoudelijk reglement, zal de voorzitter van het personeelscomité op
vote à la demande du Directeur du Service d'Encadrement Personnel et vraag van de Directeur van de Stafdienst Personeel en Organisatie die
Organisation qui n'a pas pu se rallier à une proposition pour des zich om redenen die verband houden met de eenheid van rechtspraak niet
raisons se rapportant à l'unité de jurisprudence. kan verzoenen met een voorstel, de stemprocedure schorsen.
Si, après discussion, l'absence d'accord subsiste, le président du Zo er na de bespreking nog steeds geen akkoord is, zal de voorzitter
comité de personnel soumet à la décision du Comité de direction le van het personeelscomité het geschil betreffende de eenheid van
différend relatif à l'unité de jurisprudence. Le comité de personnel rechtspraak ter beslissing voorleggen aan het Directiecomité. Het
est tenu de se conformer à la décision du Comité de direction. personeelscomité zal zich voegen naar de uitspraak van het
Directiecomité.

Art. 7.Les pouvoirs conférés au Comité de direction par les articles

Art. 7.De bij de artikelen 23, 26 en 26bis van het koninklijk besluit

23, 26 et 26bis de l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het
l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat sont délégués au rijkspersoneel aan het Directiecomité toegekende bevoegdheden worden
comité de personnel de l'entité dans laquelle la promotion doit être toevertrouwd aan het personeelscomité van de entiteit waar de
effectuée, sauf : bevordering moet geschieden, behalve :
a) pour les agents du niveau A des services centraux; a) voor de betrekkingen van niveau A in de centrale diensten;
a) pour les emplois de la classe A3 des services extérieurs. b) voor de betrekkingen van de klasse A3 in de buitendiensten.

Art. 8.Les pouvoirs conférés au Comité de direction par les articles

Art. 8.De bij de artikelen 35, § 3 en 36, §§ 2 en 3 van het

35, § 3 et 36, §§ 2 et 3 de l'arrêté royal du 29 octobre 1971 fixant koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling van het
le règlement organique du Service public fédéral Finances, ainsi que organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën, en van
de bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het
les dispositions particulières y assurant l'exécution du Statut des statuut van het rijkspersoneel, aan het Directiecomité toegekende
agents de l'Etat sont conférés au comité de personnel de l'entité dans bevoegdheden worden toevertrouwd aan het personeelscomité van de
laquelle les mutations, les changements de grade assimilés à des entiteit waar de mutaties, de met mutaties gelijkgestelde
mutations et les changements de titre qui sont assimilés à une veranderingen van graad en de met mutaties gelijkgestelde
mutation doivent être effectués, sauf : veranderingen van titel moeten geschieden, behalve :
a) pour les emplois du niveau A des services centraux; a) voor de betrekkingen van niveau A in de centrale diensten;
b) pour les emplois de la classe A3 des services extérieurs. b) voor de betrekkingen van de klasse A3 in de buitendiensten.

Art. 9.Les pouvoirs conférés au Comité de direction par les articles

Art. 9.De bij de artikelen 78 en 79 van het koninklijk besluit van 2

78 et 79 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel aan het
agents de l'Etat en matière de formulation des propositions Directiecomité toegekende bevoegdheden inzake de formulering van de
définitives de peines disciplinaires sont conférés aux comités de definitieve voorstellen van tuchtstraffen worden toevertrouwd aan de
personnel, sauf en ce qui concerne le personnel de niveau A des personeelscomités, behalve voor wat betreft het personeel van niveau A
services centraux. van de centrale diensten.

Art. 10.Les pouvoirs conférés au Comité de direction par l'article 6,

Art. 10.De bij artikel 6, §§ 4 en 6, van het koninklijk besluit van 8

§§ 4 et 6 de l'arrêté royal du 8 août 1983 relatif à l'exercice d'une augustus 1983 betreffende de uitoefening van een hoger ambt in de
fonction supérieure dans les administrations de l'Etat sont délégués rijksbesturen aan het Directiecomité toegekende bevoegdheden worden
au comité de personnel de l'entité dans laquelle la désignation pour toevertrouwd aan het personeelscomité van de entiteit waarbinnen de
l'exercice d'une fonction supérieure doit être effectuée, sauf : aanwijzing voor de uitoefening van een hoger ambt moet geschieden,
a) pour les désignations aux emplois des classes A3 et A4 des services behalve : a) voor de aanstelling in de betrekkingen van de klasse A3 en A4 in de
centraux; centrale diensten;
b) pour les désignations aux emplois de la classe A3 des services b) voor de aanstelling in de betrekkingen van de klasse A3 in de
extérieurs. buitendiensten.

Art. 11.Les pouvoirs conférés au Comité de direction par l'article 12

Art. 11.De bij artikel 12 van het koninklijk besluit van 27 april

de l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant diverses dispositions 2007 houdende diverse bepalingen tot uitvoering van het koninklijk
visant à l'exécution de l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan van niveau A van
carrière du niveau A des agents de l'Etat et portant certaines het rijkspersoneel en houdende sommige wijzigingen met betrekking tot
modifications relatives à la carrière dans les niveaux B, C et D au de loopbaan in de niveaus B, C en D bij de Federale Overheidsdienst
Financiën en bij de Pensioendienst voor de Overheidssector aan het
Service public fédéral Finances et au Service des Pensions du Secteur Directiecomité toegekende bevoegdheden worden toevertrouwd aan het
public sont conférés au comité de personnel de l'entité dans laquelle personeelscomité van de entiteit waarbinnen de aanwijzing voor de
la désignation pour l'exercice d'une fonction supérieure doit être uitoefening van een hoger ambt moet geschieden, behalve voor de
effectuée, sauf pour la désignation aux emplois des services centraux. aanstelling in de betrekkingen van de centrale diensten.

Art. 12.La décision du Comité de direction du 17 octobre 2008 portant

Art. 12.De beslissing van 17 oktober 2008 van het Directiecomité

la création et la composition des comités de personnel au Service houdende oprichting en samenstelling van personeelscomités van de
public fédéral Finances et confiant à ces comités de personnel Federale Overheidsdienst Financiën en waarbij aan deze
certains pouvoirs en matière de carrière des agents de l'Etat, est personeelscomités sommige bevoegdheden inzake de loopbaan van het
abrogée. rijkspersoneel worden toevertrouwd, wordt opgeheven.

Art. 13.La présente décision entre en vigueur le 1er juin 2009.

Art. 13.Deze beslissing treedt in werking op 1 juni 2009.

Bruxelles, le 29 mai 2009. Brussel, 29 mei 2009.
Le Président du Comité de direction, f.f., De Voorzitter van het Directiecomité, dd
J.-P. ARNOLDI J.-P. ARNOLDI
La Secrétaire, De Secretaris,
M. GABRIELS M. GABRIELS
^