Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Composition du --
← Retour vers "Composition de la délégation de l'autorité. - Désignation Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 janvier 2007, à l'article 1 er"
Composition de la délégation de l'autorité. - Désignation Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 janvier 2007, à l'article 1 er Samenstelling van de afvaardiging van de overheid. - Aanwijzing Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 januari 2007, in artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 oktober 2004 tot vaststellin
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
Composition de la délégation de l'autorité. - Désignation Samenstelling van de afvaardiging van de overheid. - Aanwijzing
Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 janvier Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 januari
2007, à l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté 2007, in artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse
française du 1er octobre 2004 fixant la composition de la délégation Gemeenschap van 1 oktober 2004 tot vaststelling van de samenstelling
de l'autorité au sein du Comité de secteur IX, du Comité des services van de afvaardiging van de overheid binnen het Comité van Sector IX en
publics provinciaux et locaux, 2e section (sous-section Communauté het Comité voor de plaatselijke en provinciale overheidsdiensten, 2e
afdeling (onderafdeling Franse Gemeenschap) en het
française) et du Comité de négociation pour les statuts des personnels onderhandelingscomité voor de statuten van het personeel in het
de l'enseignement libre subventionné, les mots : « M. Joseph LEONARD » gesubsidieerd vrij onderwijs, worden de woorden « de heer Joseph
sont remplacés par les mots « Mme Alice CATERINA » à partir du 25 LEONARD » vervangen door de woorden « Mevr. Alice CATERINA » vanaf 25
janvier 2007. januari 2007.
^