← Retour vers "Office de Contrôle des Assurances Information de retrait de l'autorisation d'exercer des activités
de libre prestation de services en Belgique à une société établie dans un pays de l'Espace économique
européen autre que la Belgique La « Commi Par conséquent, l'entreprise précitée n'est plus habilitée à pratiquer
ses activités de libre prest(...)"
Office de Contrôle des Assurances Information de retrait de l'autorisation d'exercer des activités de libre prestation de services en Belgique à une société établie dans un pays de l'Espace économique européen autre que la Belgique La « Commi Par conséquent, l'entreprise précitée n'est plus habilitée à pratiquer ses activités de libre prest(...) | Controledienst voor de Verzekeringen Mededeling van de intrekking van de toelating aan een onderneming met maatschappelijke zetel in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte dan België om activiteiten bij wijze van vrije dienstverr De Franse « Commission de contrôle des assurances » heeft op datum van 22 maart 2000 besloten alle (...) |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES Office de Contrôle des Assurances Information de retrait de l'autorisation d'exercer des activités de libre prestation de services en Belgique à une société établie dans un pays de l'Espace économique européen autre que la Belgique La « Commission de contrôle des assurances » française a décidé en | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN Controledienst voor de Verzekeringen Mededeling van de intrekking van de toelating aan een onderneming met maatschappelijke zetel in een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte dan België om activiteiten bij wijze van vrije dienstverrichting in België uit te oefenen De Franse « Commission de contrôle des assurances » heeft op datum van |
date du 22 mars 2000 de retirer la totalité des agréments accordés en | 22 maart 2000 besloten alle toelatingen verleend aan de onderneming « |
France à l'entreprise « Groupe d'Assurances européennes ». | Groupe d'Assurances Européennes » in Frankrijk in te trekken. |
Par conséquent, l'entreprise précitée n'est plus habilitée à pratiquer | Bijgevolg is bovenvermelde onderneming niet meer gemachtigd om |
ses activités de libre prestation de services en Belgique. | activiteiten bij wijze van vrije dienstverrichting in België uit te |
La présente publication est faite conformément à l'article 66 de la | oefenen. Huidige bekendmaking geschiedt overeenkomstig artikel 66 van de wet |
loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises | van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen. |
d'assurances. (10187) | (10187) |