Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Communication Du Selor du --
← Retour vers "Cours et Tribunaux. - Organisation d'une partie spécifique d'une sélection comparative de promotion vers le grade de greffier pour l'Ordre judiciaire (numéro de sélection BFG18116) 1. Dans le courant du quatrième trimestre de 2018, SE(...) 2. Seuls les assistants (niveau C) nommés à titre définitif dans l'Ordre judiciaire ayant réussi la(...)"
Cours et Tribunaux. - Organisation d'une partie spécifique d'une sélection comparative de promotion vers le grade de greffier pour l'Ordre judiciaire (numéro de sélection BFG18116) 1. Dans le courant du quatrième trimestre de 2018, SE(...) 2. Seuls les assistants (niveau C) nommés à titre définitif dans l'Ordre judiciaire ayant réussi la(...) Hoven en Rechtbanken. - Inrichting van een bijzonder gedeelte van een vergelijkende selectie voor bevordering naar de graad van griffier voor de Rechterlijke orde (selectienummer BNG18129) 1. In de loop van het vierde trimester va(...) 2. Enkel vast benoemde assistenten (niveau C) die geslaagd zijn voor het algemeen gedeelte van de s(...)
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID
Cours et Tribunaux. - Organisation d'une partie spécifique d'une Hoven en Rechtbanken. - Inrichting van een bijzonder gedeelte van een
sélection comparative de promotion vers le grade de greffier (niveau vergelijkende selectie voor bevordering naar de graad van griffier
B) pour l'Ordre judiciaire (numéro de sélection BFG18116) (het niveau B) voor de Rechterlijke orde (selectienummer BNG18129)
1. Dans le courant du quatrième trimestre de 2018, SELOR organisera à 1. In de loop van het vierde trimester van 2018, zal SELOR te Brussel
Bruxelles une partie spécifique d'une sélection comparative de het bijzonder gedeelte van een vergelijkende selectie voor bevordering
promotion vers le grade de greffier (niveau B) pour l'Ordre naar de graad van griffier (niveau B) voor de Rechterlijke orde
judiciaire, conformément à l'arrêté royal du 10 novembre 2006 portant inrichten, overeenkomstig het koninklijk besluit van 10 november 2006
statut, carrière et statut pécuniaire du personnel judiciaire. betreffende het statuut, de loopbaan en de bezoldigingsregeling van
het gerechtspersoneel.
2. Seuls les assistants (niveau C) nommés à titre définitif dans 2. Enkel vast benoemde assistenten (niveau C) die geslaagd zijn voor
l'Ordre judiciaire ayant réussi la partie générale des sélections het algemeen gedeelte van de selecties BNG10160 - BNG15001 - BNG18080
BFG10160 - BFE15001 - BFG18073 sont admis à participer à cette worden tot deze selectie toegelaten.
sélection Cette exigence susvisée doit être réalisée à la date de la clôture des De bovenvermelde vereisten dienen vervuld te zijn op de datum van de
inscriptions. afsluiting van de inschrijvingen.
3. La sélection consiste en partie spécifique. 3. De selectie bestaat uit een bijzonder gedeelte.
4. La partie spécifique consiste en un entretien oral. Cette épreuve 4. Het bijzonder gedeelte bestaat uit een interview. Deze mondelinge
orale évalue la motivation (sur 5 points), la vision de l'ordre test beoordeelt motivatie (5 punten), visie van de rechterlijke orde
judiciaire et son actualité (sur 5 points), la vision de la fonction en zijn actualiteit (5 punten), visie met betrekking tot de functie (5
(sur 5 points) ainsi que les compétences suivantes : atteindre les punten) en de volgende competenties: objectieven behalen, in team
objectifs, travail en équipe, soutenir et s'auto- développer. werken, ondersteunen en zichzelf ontwikkelen.
Par compétence, une côte maximale de 5 points est attribuée. Per competentie wordt een score van maximaal 5 punten toegekend.
5. Pour satisfaire à la sélection, les candidats doivent obtenir au moins 60 % des points attribués à la partie spécifique de la sélection. 6. Les lauréats seront classés, par rôle linguistique, selon les points obtenus. En cas d'égalité, la priorité sera donnée au lauréat qui a obtenu le plus grand nombre de points à la partie « motivation ». Si pour cette partie, des personnes ont des points égaux, la priorité sera donnée au lauréat qui a obtenu le plus grand nombre de points à la partie « vision de la fonction ». Si pour cette partie, des personnes ont des points égaux, leur classement sera établi de manière aléatoire 5. Om te slagen voor de selectie moeten de kandidaten ten minste 60 % behalen voor het bijzonder gedeelte van de selectie. 6. De laureaten worden per taalrol gerangschikt volgens de behaalde punten. Bij gelijkheid van punten, krijgt de persoon met het hoogste aantal punten voor het gedeelte `motivatie' voorrang. Als er voor dit gedeelte personen met gelijke punten zijn, krijgt de persoon met het hoogste aantal punten voor `visie met betrekking tot de functie' voorrang. Als er voor dit gedeelte personen zijn met gelijke punten, wordt voor deze personen de rangschikking willekeurig bepaald.
7. Toute demande de participation à cette sélection doit, sous peine 7. Elke aanvraag tot deelname aan deze selectie moet, op straffe van
de nullité, répondre aux conditions suivantes à la date limite d'inscription: o le candidat a complété son CV en ligne sur `Mon Selor' (http://www.selor.be) o Le candidat sollicite en ligne pour cette place http://www.selor.be/fr/emplois/job/?jobCode=BFG18116 Aucun dépôt sur place d'une candidature ne sera accepté. 8. Le délai d'inscription est clôturé le 24 septembre 2018. Le contrôle de la validité des candidatures sera effectué après la clôture du délai des inscriptions Les candidats qui ne satisfont pas aux conditions de la sélection ou qui n'ont pas introduit leur candidature de façon valable, en seront avertis via leur « Mon Selor » Chaque participant sera informé de ses résultats via son « Mon Selor » 9. Ceux qui participent indûment à cette sélection ne pourront en aucun cas être déclarés admissibles. Ceux qui, durant la procédure, ne remplissent plus les conditions de participation, ne pourront en aucun cas être déclarés admissibles. 10. Le candidat peut recevoir le règlement de cette sélection ainsi que la composition de la commission de sélection, s'il en fait la demande par écrit. Une telle demande peut être adressée à l'adresse nietigheid, voldoen aan volgende voorwaarden op de uiterste inschrijvingsdatum: o de kandidaat vult zijn online CV volledig in op `Mijn Selor' (http://www.selor.be) o De kandidaat solliciteert online voor deze vacature http://www.selor.be/nl/vacatures/job/?jobCode=BNG18129 Er wordt geen enkele neerlegging ter plaatse van een kandidatuur aanvaard. 8. De termijn van inschrijving wordt afgesloten op 24 september 2018. De controle van de geldigheid van de kandidaturen gebeurt na het afsluiten van de termijn van kandidatuurstelling. De kandidaten die hun kandidatuur niet op geldige wijze stelden of niet voldoen aan de voorwaarden voor de selectie, worden hiervan via hun "Mijn Selor" op de hoogte gesteld. Iedere deelnemer wordt op de hoogte gebracht van zijn uitslag via zijn "mijn Selor". 9. Diegenen die ten onrechte aan deze vergelijkende selectie deelnemen worden in geen geval toelaatbaar verklaard. Diegenen die tijdens de procedure niet langer aan de deelnemingsvoorwaarden voldoen, worden in geen geval verder toelaatbaar verklaard. 10. De kandidaat kan, mits schriftelijk verzoek, het reglement van deze selectie alsook de samenstelling van de selectiecommissie verkrijgen. Dit verzoek dient gestuurd te worden naar FMF Werving
mail FMF Recrutement SELOR (ROJ) - recrutement.selor@just.fgov.be Selor (ROJ) - werving.selor@just.fgov.be
^