Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Communication Du Selor du --
← Retour vers "Sélection du président de la Commission wallonne pour l'Energie (CWaPE) (Réf. : SELOR : AFW16701) Conditions d'admissibilité : Les conditions de participation sont une exigence absolue pour participer à une procédure de sélection du S(...) A la date limite d'inscription, les candidats doivent : ? être porteurs d'un diplôme de base de (...)"
Sélection du président de la Commission wallonne pour l'Energie (CWaPE) (Réf. : SELOR : AFW16701) Conditions d'admissibilité : Les conditions de participation sont une exigence absolue pour participer à une procédure de sélection du S(...) A la date limite d'inscription, les candidats doivent : ? être porteurs d'un diplôme de base de (...) Verkiezing van de voorzitter van de Waalse Commissie voor Energie (CWaPE) (Ref. SELOR : AFW16701) Toelaatbaarheidsvereisten : De deelnemingsvoorwaarden zijn een absolute voorwaarde voor deelname aan een selectieprocedure bij SELOR.
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID
Sélection du président (m/f/x) de la Commission wallonne pour Verkiezing van de voorzitter (m/v/x) van de Waalse Commissie voor
l'Energie (CWaPE) (Réf. : SELOR : AFW16701) Energie (CWaPE) (Ref. SELOR : AFW16701)
Conditions d'admissibilité : Toelaatbaarheidsvereisten :
Les conditions de participation sont une exigence absolue pour De deelnemingsvoorwaarden zijn een absolute voorwaarde voor deelname
participer à une procédure de sélection du SELOR. aan een selectieprocedure bij SELOR.
A la date limite d'inscription, les candidats doivent : Op de uiterste inschrijvingsdatum moeten de kandidaten :
? être porteurs d'un diplôme de base de 2e cycle de l'enseignement ? houder zijn van een basisdiploma van de tweede cyclus van
universitaire ou de l'enseignement supérieur de type long reconnu et universitair onderwijs of van hoger onderwijs van het lange type,
délivré par les universités ou par les hautes écoles; erkend en uitgereikt door de universiteiten of de hogescholen;
? et jouir des droits civils et politiques (extrait de casier ? en de burgerlijke en politieke rechten genieten (uittreksel uit het
judiciaire); strafregister);
? et avoir au minimum cinq ans d'expérience dans le secteur de ? en ten minste vijf jaar ervaring hebben in de elektriciteits- en
l'électricité et du gaz ou dans des marchés de réseaux tels que les gassector of op netwerkmarkten zoals de telecommunicatie, de
télécommunications, les chemins de fer ou les services postaux; spoorwegen of de postdiensten;
? et disposer d'une expérience de minimum cinq ans en matière de ? en ten minste vijf jaar ervaring hebben in de vertegenwoordiging van
représentation d'une institution vers le monde extérieur; een instelling naar de buitenwereld toe;
? et disposer d'une expérience complémentaire de minimum cinq ans dans ? en ten minste vijf jaar aanvullende ervaring in teammanagement en
la gestion d'équipe et la négociation; onderhandeling;
? et disposer d'une expérience dans le pilotage d'organes de gestion. ? en ervaring hebben in het aansturen van administratieve instanties.
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont De functieomschrijving en de selectieprocedure worden uitvoeriger
plus amplement détaillées dans la description de fonction complète que beschreven in de volledige functieomschrijving die je bij de diensten
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 02-788
70 00) ou via le site web du SELOR (www.selor.be). van SELOR (infolijn 02-788 70 00) of via de website van SELOR
(www.selor.be) kan opvragen.
Incompatibilités et conflits d'intérêts Onverenigbaarheden en belangenconflicten
L'article 45bis du décret du 11 avril 2014 fixe les règles applicables In artikel 45bis van het decreet van 11 april 2014 worden de regels
au président et aux membres du comité de direction en matière vastgesteld voor de voorzitter en de leden van het directiecomité
d'incompatibilités et de conflits d'intérêts. betreffende onverenigbaarheden en belangenconflicten.
Rémunération Bezoldiging
Conformément à l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juin 2001 Overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2001 tot
déterminant les principes de base relatifs à la rémunération du bepaling van de grondslag voor de bezoldiging van de voorzitter en
président et des administrateurs du comité de direction de la CWaPE, bestuurders van het directiecomité van de CWaPE, ligt het bedrag van
le montant de la rémunération est déterminé dans une convention de bezoldiging vast in een overeenkomst tussen de Regering en de
conclue entre le Gouvernement et le président et ne peut excéder le voorzitter en mag deze niet hoger zijn dan de wedde gekoppeld aan
traitement correspondant à l'échelle barémique A1 (indice-pivot 138.01 schaal A1 (geïndexeerde spilindex 138,01 van 1 januari 1990),
du 1er janvier 1990 indexé), conformément aux dispositions de l'arrêté overeenkomstig de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering
du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode,
fonction publique wallonne, multipliée par le coefficient 1.25, sous vermenigvuldigd met coëfficiënt 1,25, na aftrek van sociale en fiscale
déduction des retenues sociales et fiscales. bijdragen.
Vous pouvez postuler jusqu'au 13 janvier 2017, date limite Je kan solliciteren tot en met 13 januari 2017, uiterste
d'inscription. inschrijvingsdatum.
1. Si vous ne disposez pas encore de compte "Mon Selor", veuillez en 1. Als je nog niet over een "Mijn Selor"- account beschikt, gelieve er
créer un et complétez votre "cv en ligne". N'oubliez surtout pas de dan één aan te maken en je "online-CV" in te vullen. Vergeet vooral
télécharger le diplôme requis niet het vereiste diploma op te laden.
2. Télécharger votre extrait de casier judiciaire datant de moins de 2. Laad je uittreksel uit het strafregister van minder dan drie
trois mois, à compter de la date limite d'inscription (à télécharger à maanden geleden op, te tellen vanaf de uiterste inschrijvingsdatum (op
l'onglet "Mes atouts" de votre cv en ligne, à la rubrique "Mes te laden in het tabblad "Mijn troeven" van je online-CV, onder de
annexes"). rubriek "Mijn bijlagen").
3. Posez votre candidature en ligne via votre compte "Mon Selor" et 3. Solliciteer online via je "Mijn Selor"-account en vul de rubrieken
complétez les rubriques spécifiques à la fonction à pourvoir. in die van toepassing zijn op de te vervullen functie.
4. Lorsque vous avez complété les rubriques spécifiques à cette 4. Wanneer je alle functiespecifieke rubrieken hebt ingevuld en op de
fonction et cliqué sur le bouton "Sauvegarder", n'oubliez pas de knop "Opslaan" hebt geklikt, vergeet dan niet je sollicitatie te
valider votre candidature en cliquant sur le bouton "Valider ma valideren door op de knop "Mijn sollicitatie valideren" (bovenaan het
candidature" (en haut de l'écran). Attention ! ce bouton apparaît scherm) te klikken. Opgelet ! Deze knop verschijnt enkel indien je
seulement lorsque vous avez mentionné suffisamment d'années voldoende jaren ervaring hebt vermeld volgens de
d'expérience au regard des conditions de participation. deelnemingsvoorwaarden.
Vous pouvez modifier votre CV et les rubriques spécifiques à la Je kan je CV en de rubrieken die van toepassing zijn op de
fonction postulée jusqu'à la date limite d'inscription. Dans ce cas, gesolliciteerde functie tot de uiterste inschrijvingsdatum wijzigen.
n'oubliez pas de sauvegarder votre candidature après chaque Vergeet in dat geval niet je sollicitatie op te slaan na elke
modification dans "Mon Selor". wijziging in "Mijn Selor".
SELOR décide si les candidats satisfont aux conditions générales et SELOR beslist of de kandidaten voldoen aan de algemene en bijzondere
particulières d'admissibilité exclusivement toelatingsvoorwaarden uitsluitend
? sur base du diplôme et de votre extrait de casier judiciaire ? op basis van het diploma en/of benoemingsbesluit en je uittreksel
figurant dans votre compte "Mon Selor", uit het strafregister in je "Mijn Selor"-account;
? sur base des rubriques spécifiques relatives à l'expérience ? op basis van de specifieke rubrieken betreffende de beroepservaring
professionnelle reprise aux "conditions de participation" que vous vermeld in de "deelnemingsvoorwaarden" die je hebt ingevuld in je
avez complétées dans votre compte "Mon Selor". "Mijn Selor"-account.
Le SELOR ne prend en considération que ces informations telles SELOR houdt enkel rekening met deze informatie zoals opgenomen in je
qu'elles figurent dans votre compte "Mon Selor" à la clôture de "Mijn Selor"-account bij de beëindiging van de oproep tot
l'appel à candidature. sollicitaties.
Vous ne pouvez pas postuler via fax, e-mail ou tout autre moyen de Je kan niet solliciteren via fax, e-mail of enig ander
communication. communicatiemiddel.
Faute de respecter cette procédure, votre candidature ne sera pas Als je deze procedure niet naleeft, zal je kandidatuur niet in
prise en considération. aanmerking worden genomen.
Appel à candidature et lettre de mission pour le poste de président Oproep tot solliciteren en opdrachtbrief voor het ambt van voorzitter
1. Contexte de la fonction 1. Functiecontext
Conformément au décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du Overeenkomstig het decreet van 12 april 2001 betreffende de
marché régional de l'électricité, le gouvernement wallon et son organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, wensen de Waalse
ministre souhaitent procéder à la désignation du Président de la Regering en haar minister een voorzitter van de Waalse Commissie voor
Commission wallonne pour l'Energie (CWaPE). Energie (CWaPE) aan te wijzen.
La CWaPE, crée par décret, est l'organe indépendant de régulation du De CWaPE, opgericht bij besluit, is de onafhankelijke instantie voor
marché wallon de l'électricité et du gaz. La Commission wallonne pour de regulering van de Waalse elektriciteits- en gasmarkt. De Waalse
l'Energie est investie d'une mission de conseil auprès des autorités Commissie voor Energie heeft als taak enerzijds de overheid te
publiques en ce qui concerne l'organisation et le fonctionnement des adviseren betreffende de organisatie en de werking van de gewestelijke
marchés régionaux de l'électricité et du gaz, d'une part, et d'une elektriciteits- en gasmarkten, en anderzijds toezicht en controle uit
mission générale de surveillance et de contrôle de l'application des te oefenen op de toepassing van de daarmee verband houdende decreten
décrets et arrêtés y relatifs, d'autre part. Elle est dotée d'un en besluiten. Ze beschikt over een ombudsdienst en zet een
service de médiation et organise un service de conciliation et bemiddelings- en arbitragedienst op voor geschillen betreffende de
d'arbitrage pour les différends relatifs à l'accès au réseau et à toegang tot het netwerk en de toepassing van het technisch reglement.
l'application du règlement technique. Le président et 4 directeurs Het directiecomité bestaat uit de voorzitter en 4 directeurs. Dit
composent le comité de direction. Celui-ci accomplit tous les actes comité verricht alle handelingen die noodzakelijk of nuttig zijn voor
nécessaires ou utiles à l'exécution de ces missions. Les membres sont het uitvoeren van deze opdrachten. De leden worden benoemd bij besluit
nommés par arrêté du Gouvernent wallon pour un terme de cinq ans van de Waalse Regering voor een periode van vijf jaar, die eenmaal kan
renouvelable une fois. worden verlengd.
2. Mission 2. Opdracht
Le Président représente la CWaPE. Il préside le Comité de direction et De voorzitter vertegenwoordigt de CWaPE. Hij of zij zit het
directiecomité voor en heeft een doorslaggevende stem bij staking van
a voix prépondérantes en cas de partage des voix. Il coordonne et stemmen. Hij of zij coördineert en houdt toezicht op de directies van
supervise les directions de la CWaPE. de CWaPE.
3. Description de fonction 3. Functieomschrijving
Les activités du président sont les suivantes : De activiteiten van de voorzitter zijn :
- Représenter la CWaPE vis-à-vis d'autres instances. - De CWaPE vertegenwoordigen ten opzichte van andere instanties;
- Présider le comité de direction. - Het directiecomité voorzitten;
- Coordonner et superviser les actions des directions de la CWaPE. - Toezicht op en coördinatie van de handelingen van de directies van de CWaPE.
4. Profil de compétences 4. Competentieprofiel
La fonction de président requiert dans une large mesure l'expertise Het ambt van voorzitter vereist in ruime mate de nodige deskundigheid
nécessaire : :
- en matière de représentation d'une institution vers le monde - inzake de vertegenwoordiging van een instelling naar de buitenwereld
extérieur; toe;
- dans la gestion d'équipe et la négociation; - op het gebied van teammanagement en onderhandeling;
- et dans le pilotage d'organes de gestion. - en inzake het aansturen van administratieve instanties.
La fonction de président nécessite dans une large mesure, les Het ambt van voorzitter vereist in ruime mate de volgende technische
compétences techniques suivantes : vaardigheden :
- la connaissance approfondie du fonctionnement des marchés du gaz et - een grondige kennis van de werking van gas- en
de l'électricité, cette connaissance doit comprendre des aspects elektriciteitsmarkten. Deze kennis moet technische aspecten omvatten
techniques quant au mode de fonctionnement, sur la réalité économique rencontrée par les acteurs agissant sur ce marché et sur le cadre législatif régissant ce marché; - une capacité à intégrer la vision stratégique à moyen et long terme du secteur; - le cas échéant, être en mesure d'assurer l'intérim en cas de vacance d'un directeur; - une bonne connaissance de la situation institutionnelle, économique, sociale et environnementale de la Région wallonne, de la Belgique et au niveau européen; in verband met de werking, over de economische realiteit die de marktdeelnemers hebben ontdekt en over het wetgevende kader voor deze markt; - capaciteit om de strategische visie van de sector op middellange en lange termijn op te nemen; - indien nodig voor een tijdelijke vervulling kunnen zorgen bij een vacature voor de functie van directeur; - een goede kennis van de institutionele, economische, sociale en milieusituatie van het Waalse Gewest, van België en op Europees niveau;
- la capacité d'analyser et de comprendre les grands enjeux des - capaciteit om de voornaamste uitdagingen van de elektriciteits- en
marchés de l'électricité et du gaz, particulièrement dans les gasmarkten, vooral met betrekking tot de economische, sociale en
dimensions économiques, sociales et environnementales; milieudimensies te analyseren en te begrijpen;
- une très bonne connaissance du néerlandais et de l'anglais. - goede kennis van het Nederlands en van het Engels.
Les compétences comportementales suivantes : De volgende gedragsgerichte competenties:
- la capacité de gérer des relations humaines et de nouer, dans un - capaciteit om menselijke relaties te beheren en om in een zeer
environnement très hétérogène, des relations ouvertes avec des acteurs heterogene omgeving open relaties aan te gaan met actoren die
représentant des intérêts opposés, d'ouverture au dialogue et la tegengestelde belangen vertegenwoordigen, om open dialogen te voeren
capacité de consensus; en consensus tot stand te brengen;
- la capacité de travailler en équipes multidisciplinaires et en réseau; - capaciteit om in multidisciplinaire teams en in netwerken te werken;
- la capacité de manager et d'évaluer les directeurs et le personnel; - capaciteit om de directeurs en het personeel te leiden en te evalueren;
- la capacité de coordonner et d'organiser les missions et projets de - capaciteit om de opdrachten en projecten van de CWaPE te coördineren
CWaPE et d'orienter/réorienter ceux-ci dans une vision stratégique en te organiseren en deze te oriënteren/heroriënteren in een strategische visie
- la capacité d'écoute; - luisterbereidheid;
- la faculté de motiver; - vermogen om te motiveren;
- le souci de l'intérêt général et d'indépendance par rapport aux - inachtneming van het algemene belang en de wens voor
acteurs du marché de l'énergie, et de préoccupations énergétiques onafhankelijkheid betreffende de actoren van de energiemarkt, en van
s'inscrivant dans le développement durable; de energiekwesties in het kader van duurzame ontwikkeling;
- une réelle prise en compte de la situation énergétique vécue par les - werkelijk rekening houden met de energiesituatie van precaire
ménages précarisés. gezinnen.
5. Conditions de participation : 5. Deelnemingsvoorwaarden :
Les conditions de participation sont une exigence absolue pour De deelnemingsvoorwaarden zijn een absolute voorwaarde voor deelname
participer à une procédure de sélection du SELOR. aan een selectieprocedure bij SELOR.
A la date limite d'inscription, vous devez : Op de uiterste inschrijvingsdatum moet je :
- être porteur d'un diplôme de base de 2e cycle de l'enseignement - houder zijn van een basisdiploma van de tweede cyclus van
universitaire ou de l'enseignement supérieur de type long reconnu et universitair onderwijs of van hoger onderwijs van het lange type,
délivré par les universités ou par les hautes écoles; erkend en uitgereikt door de universiteiten of de hogescholen;
- et jouir des droits civils et politiques (certificat de bonne vie et - en de burgerlijke en politieke rechten genieten (bewijs van goed
moeurs/extrait de casier judiciaire); gedrag en zeden/Uittreksel uit het strafregister);
- et avoir au minimum cinq ans d'expérience dans le secteur de - en ten minste vijf jaar ervaring hebben in de elektriciteits- en
l'électricité et du gaz ou dans des marchés de réseaux tels que les gassector of op netwerkmarkten zoals de telecommunicatie, spoorwegen
télécommunications, les chemins de fer ou les services postaux of postdiensten;
- et disposer d'une expérience de minimum cinq ans en matière de - en ten minste vijf jaar ervaring hebben op het gebied van
représentation d'une institution vers le monde extérieur; vertegenwoordiging van een instelling naar de buitenwereld toe;
- et disposer d'une expérience complémentaire de minimum cinq ans dans - en ten minste vijf jaar aanvullende ervaring hebben op het gebied
la gestion d'équipe et la négociation; van teammanagement en onderhandeling;
- et disposer d'une expérience dans le pilotage d'organes de gestion. - en ervaring hebben in het aansturen van administratieve instanties.
6. Incompatibilités et conflits d'intérêts : 6. Onverenigbaarheden en belangenconflicten :
L'article 45bis du décret du 11 avril 2014 fixe les règles applicables In artikel 45bis van het decreet van 11 april 2014 worden de regels
au président et aux membres du comité de direction en matière vastgesteld voor de voorzitter en de leden van het directiecomité
d'incompatibilités et de conflits d'intérêts. betreffende onverenigbaarheden en belangenconflicten.
7. Rémunération : 7. Bezoldiging :
Conformément à l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juin 2001 Overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2001 tot
déterminant les principes de base relatifs à la rémunération du bepaling van de grondslag voor de bezoldiging van de voorzitter en
président et des administrateurs du comité de direction de la CWaPE, bestuurders van het directiecomité van de CWaPE, ligt het bedrag van
le montant de la rémunération est déterminé dans une convention de bezoldiging vast in een overeenkomst tussen de Regering en de
conclue entre le Gouvernement et le président et ne peut excéder le voorzitter en mag deze niet hoger zijn dan de wedde gekoppeld aan
traitement correspondant à l'échelle barémique A1 (indice-pivot 138.01 schaal A1 (geïndexeerde spilindex 138,01 van 1 januari 1990),
du 1er janvier 1990 indexé), conformément aux dispositions de l'arrêté overeenkomstig de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering
du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode,
fonction publique wallonne, multipliée par le coefficient 1.25, sous vermenigvuldigd met coëfficiënt 1,25, na aftrek van sociale en fiscale
déduction des retenues sociales et fiscales. bijdragen.
^