← Retour vers "Sélection francophone du commissaire adjoint pour le Commissariat général aux Réfugiés et aux
Apatrides (CFE12701) Conditions d'admissibilité : Les conditions de participation
sont une exigence absolue pour participer à la sélection. (...) ? être de nationalité belge, et ? être titulaire d'un des
diplômes suivants : docteur, licencié(...)"
| Sélection francophone du commissaire adjoint pour le Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides (CFE12701) Conditions d'admissibilité : Les conditions de participation sont une exigence absolue pour participer à la sélection. (...) ? être de nationalité belge, et ? être titulaire d'un des diplômes suivants : docteur, licencié(...) | Selectie Franstalige adjunct-commissaris voor het Commissariaat Generaal voor Vluchtelingen en Staatslozen (CFE12701) Toelatingsvoorwaarden : De deelnemingsvoorwaarden zijn een absolute voorwaarde voor deelname aan deze selectieproced(...) ? de Belgische nationaliteit te hebben, en ? houder zijn van een van de volgende diploma's : doc(...) |
|---|---|
| SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection francophone du commissaire adjoint (m/f) pour le Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides (CFE12701) Conditions d'admissibilité : Les conditions de participation sont une exigence absolue pour participer à la sélection. A la date limite d'inscription les candidats doivent : ? être de nationalité belge, et ? être titulaire d'un des diplômes suivants : docteur, licencié ou | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie Franstalige adjunct-commissaris (m/v) voor het Commissariaat Generaal voor Vluchtelingen en Staatslozen (CFE12701) Toelatingsvoorwaarden : De deelnemingsvoorwaarden zijn een absolute voorwaarde voor deelname aan deze selectieprocedure. Op de uiterste inschrijvingsdatum dienen de kandidaten : ? de Belgische nationaliteit te hebben, en ? houder zijn van een van de volgende diploma's : doctor of licentiaat |
| master en droit, et | of master in de rechten, en |
| ? avoir une expérience professionnelle totale d'au moins cinq ans | ? minimaal vijf jaar professionele ervaring als volgt : |
| répartie comme suit : | |
| o au minimum deux ans dans l'un ou plusieurs des domaines suivants : | o minstens twee jaar in één of meerdere volgende domeinen : |
| - problématique de l'asile et de la migration; | - asiel- en migratieproblematiek; |
| - législation en matière d'étrangers; | - vreemdelingenwet; |
| - recours liés à la problématique de l'asile et de la migration, et | - beroepszaken omtrent asiel- en migratieproblematiek; |
| o au minimum trois ans : | o en minimum drie jaar : |
| - ou bien dans une fonction de management dans au moins 2 des domaines | - ofwel in een managementfunctie binnen minstens 2 van de volgende |
| suivants : | domeinen : |
| o développement de l'organisation; | o ontwikkeling van de organisatie; |
| o optimalisation des procédures et processus de travail; | o optimalisatie van werkprocedures en arbeidsproces; |
| o la définition d'une politique de personnel; | o definitie van een personeelsbeleid; |
| o gestion du changement dans le domaine des Ressources humaines; | o beheer van verandering in het domein van Human Resources; |
| o développement d'un plan stratégique organisationnel; | o ontwikkeling van een organisationeel strategisch plan; |
| o conduite d'un Business Process Reengineering; | o aansturing van een Business Process Reengineering; |
| o conduite de projet de change management (gestion du changement). | o aansturing van een change management project (beheer van verandering). |
| - Ou bien dans une fonction dirigeante. Par fonction dirigeante on | - Ofwel in een leidinggevende functie. Onder leidinggevende functie |
| entend : | wordt verstaan : |
| o La direction d'un service ou d'une entreprise d'au moins 15 | o de aansturing van een dienst of van een onderneming van minimum 15 |
| personnes; | personen; |
| o une fonction de président de conseil d'administration, de directeur | o een functie als voorzitter van een raad van bestuur, |
| général (et adjoint), directeur (et adjoint), d'administrateur général | directeur-generaal (en adjunct), directeur (en adjunct), |
| (et adjoint). | administrateur generaal (en adjunct). |
| Cette expérience doit être démontrée dans le curriculum vitae | Deze ervaring dient aangetoond te worden aan de hand van het |
| standardisé et attestée par les certificats nécessaires (notamment une | uitgebreid standaard-CV, vergezeld van de nodige attesten (met name |
| copie d'un des diplômes en droit exigé). | een kopie van een van de vereiste diploma's in de rechten). |
| La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De functieomschrijving evenals de selectieprocedure zijn omstandig |
| plus amplement détaillées dans la description de fonction complète que | beschreven in het volledige selectiereglement dat u kunt bekomen bij |
| vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 | de diensten van SELOR (infolijn 0800-505.54) of via de website van |
| 55) ou via le site web du SELOR (www.selor.be). | SELOR (www.selor.be). |
| Traitement annuel brut de début (indexé) : 101.276,00 euros. | Bruto aanvangswedde op jaarbasis, geïndexeerd : 101.276,00 euro. |
| Conditions de désignation : | Aanstellingsvoorwaarden : |
| Le candidat doit remplir, à la date de sa désignation, les conditions suivantes : | De kandidaat moet op de datum van de aanstelling : |
| - être âgé(e) d'au moins 30 ans; | - minimum 30 jaar oud zijn; |
| - être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction; | - een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de |
| beoogde betrekking; | |
| - jouir des droits civils et politiques. | - de burgerlijke en politieke rechten genieten. |
| Pour que votre candidature soit valable vous devez, au plus tard à la | Opdat je kandidatuur in aanmerking zou worden genomen, moet je ten |
| date limite d'inscription (22 janvier 2012) : | laatste op de uiterste inschrijvingsdatum (22 januari 2012) : |
| ? cliquez sur le bouton "Postuler" qui figure dans cette description | ? via onze website, in de functiebeschrijving op de knop |
| de fonction sur notre site web et suivez la procédure définie, et | "Solliciteren" te klikken. Daarna volg je de procedure, en |
| ? complétez entièrement et correctement le CV standardisé du SELOR | ? het standaard-CV van SELOR voor deze selectie volledig en correct |
| pour cette fonction (aucune autre présentation ou adaptation du | invullen (een andere voorstelling of een aanpassing van het huidige |
| curriculum vitae ne sera acceptée), et | document wordt niet aanvaard), en |
| ? renvoyez le CV complété au plus tard à la date limite d'inscription | ? ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum het ingevulde CV |
| à topteamfr@selor.be | terugsturen naar topteamfr@selor.be |
| ? le CV doit être accompagné d'une copie d'un des diplômes en droit | ? een kopie van het vereiste diploma in de rechten moet meegestuurd |
| exigé. | worden met het CV. |
| Vous pouvez obtenir le CV : | Je kan het CV verkrijgen : |
| o en le téléchargeant; | o door het te downloaden (www.selor.be); |
| o via la ligne info du SELOR (0800-505 55); | o via de SELOR-infolijn 0800-505 54; |
| o via e-mail info@selor.be | o via e-mail info@selor.be |
| Faute de quoi il ne sera pas tenu compte de votre candidature. | Zoniet zal met je sollicitatie geen rekening worden gehouden. |