← Retour vers "Code des sociétés et des associations Coordination officieuse en langue allemande des livres 12 et 13 "
Code des sociétés et des associations Coordination officieuse en langue allemande des livres 12 et 13 | Wetboek van vennootschappen en verenigingen. - Officieuze coördinatie in het Duits van de boeken 12 en 13 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
23 MARS 2019. - Code des sociétés et des associations Coordination | 23 MAART 2019. - Wetboek van vennootschappen en verenigingen. - |
officieuse en langue allemande des livres 12 et 13 | Officieuze coördinatie in het Duits van de boeken 12 en 13 |
Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue | De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van |
allemande des livres 12 et 13 du Code des sociétés et des associations | de boeken 12 en 13 van het Wetboek van vennootschappen en verenigingen |
(Moniteur belge du 4 avril 2019), tel qu'il a été modifié | (Belgisch Staatsblad van 4 april 2019), zoals het achtereenvolgens |
successivement par : | werd gewijzigd bij : |
- la loi du 13 avril 2019 portant création d'un Code civil et y | - de wet van 13 april 2019 tot invoering van een Burgerlijk Wetboek en |
insérant un livre 8 "La preuve" (Moniteur belge du 14 mai 2019); | tot invoeging van boek 8 "Bewijs" in dat Wetboek (Belgisch Staatsblad van 14 mei 2019); |
- la loi du 4 février 2020 portant le livre 3 "Les biens" du Code | - de wet van 4 februari 2020 houdende boek 3 "Goederen" van het |
civil (Moniteur belge du 17 mars 2020); | Burgerlijk Wetboek (Belgisch Staatsblad van 17 maart 2020); |
- la loi du 28 avril 2020 transposant la directive (UE) 2017/828 du | - de wet van 28 april 2020 tot omzetting van richtlijn (EU) 2017/828 |
Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2017 modifiant la directive | van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2017 tot wijziging |
van richtlijn 2007/36/EG wat het bevorderen van de | |
2007/36/CE en vue de promouvoir l'engagement à long terme des | langetermijnbetrokkenheid van aandeelhouders betreft, en houdende |
actionnaires, et portant des dispositions diverses en matière de | diverse bepalingen inzake vennootschappen en verenigingen (Belgisch |
sociétés et d'associations (Moniteur belge du 6 mai 2020). | Staatsblad van 6 mei 2020). |
Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le | Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale |
Service central de traduction allemande à Malmedy. | dienst voor Duitse vertaling in Malmedy. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |