← Retour vers "Circulaire n° 685. - Directives dans le cadre des mesures particulières COVID-19 pour les membres du personnel de la Fonction publique fédérale en matière d'organisation du travail. - Traduction allemande "
Circulaire n° 685. - Directives dans le cadre des mesures particulières COVID-19 pour les membres du personnel de la Fonction publique fédérale en matière d'organisation du travail. - Traduction allemande | Omzendbrief nr. 685. - Richtlijnen in het kader van de bijzondere COVID-19-maatregelen voor de personeelsleden van het federaal openbaar ambt inzake de organisatie van het werk. - Duitse vertaling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI 1er SEPTEMBRE 2020. - Circulaire n° 685. - Directives dans le cadre des mesures particulières COVID-19 pour les membres du personnel de la Fonction publique fédérale en matière d'organisation du travail. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la circulaire n° 685 du Ministre de la Fonction publique du 1er septembre 2020 - Directives dans le cadre des mesures particulières COVID-19 pour les membres du personnel de la Fonction publique fédérale en | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING 1 SEPTEMBER 2020. - Omzendbrief nr. 685. - Richtlijnen in het kader van de bijzondere COVID-19-maatregelen voor de personeelsleden van het federaal openbaar ambt inzake de organisatie van het werk. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief nr. 685 van de Minister van Ambtenarenzaken van 1 september 2020 - Richtlijnen in het kader van de bijzondere COVID-19-maatregelen voor de personeelsleden van het federaal openbaar ambt inzake de |
matière d'organisation du travail (Moniteur belge du 7 septembre 2020). | organisatie van het werk (Belgisch Staatsblad van 7 september 2020). |
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST STRATEGIE UND UNTERSTÜTZUNG | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST STRATEGIE UND UNTERSTÜTZUNG |
1. SEPTEMBER 2020 - Rundschreiben Nr. 685 - Richtlinien im Rahmen der | 1. SEPTEMBER 2020 - Rundschreiben Nr. 685 - Richtlinien im Rahmen der |
besonderen COVID-19-Maßnahmen für Personalmitglieder des föderalen | besonderen COVID-19-Maßnahmen für Personalmitglieder des föderalen |
öffentlichen Dienstes in Sachen Arbeitsorganisation | öffentlichen Dienstes in Sachen Arbeitsorganisation |
An die föderalen öffentlichen Dienste und die Dienste, die ihnen | An die föderalen öffentlichen Dienste und die Dienste, die ihnen |
unterstehen, an das Ministerium der Landesverteidigung und an die | unterstehen, an das Ministerium der Landesverteidigung und an die |
Einrichtungen öffentlichen Interesses, die dem föderalen | Einrichtungen öffentlichen Interesses, die dem föderalen |
administrativen öffentlichen Dienst unterstehen, so wie er in Artikel | administrativen öffentlichen Dienst unterstehen, so wie er in Artikel |
1 des Gesetzes vom 22. Juli 1993 zur Festlegung bestimmter Maßnahmen | 1 des Gesetzes vom 22. Juli 1993 zur Festlegung bestimmter Maßnahmen |
in Bezug auf den öffentlichen Dienst bestimmt ist | in Bezug auf den öffentlichen Dienst bestimmt ist |
Sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen, | Sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen, |
Sehr geehrte Damen und Herren, | Sehr geehrte Damen und Herren, |
in Erwägung der Dringlichkeit, begründet durch die Tatsache, dass sich | in Erwägung der Dringlichkeit, begründet durch die Tatsache, dass sich |
das Coronavirus COVID-19 auf dem europäischen Gebiet und in Belgien | das Coronavirus COVID-19 auf dem europäischen Gebiet und in Belgien |
ausbreitet und dass dringende Maßnahmen ergriffen werden, um das | ausbreitet und dass dringende Maßnahmen ergriffen werden, um das |
Risiko für die Volksgesundheit zu verringern; | Risiko für die Volksgesundheit zu verringern; |
In der Erwägung, dass zur Verringerung des Risikos für die | In der Erwägung, dass zur Verringerung des Risikos für die |
Volksgesundheit unter anderem folgende Maßnahmen getroffen worden | Volksgesundheit unter anderem folgende Maßnahmen getroffen worden |
sind: "Homeoffice", die Einführung des "Quarantäne-Zertifikats" für | sind: "Homeoffice", die Einführung des "Quarantäne-Zertifikats" für |
Arbeitnehmer, die sich möglicherweise in einer Inkubationszeit für das | Arbeitnehmer, die sich möglicherweise in einer Inkubationszeit für das |
COVID-19-Virus befinden, und für eine große Anzahl Arbeitnehmer, die | COVID-19-Virus befinden, und für eine große Anzahl Arbeitnehmer, die |
geschützt werden müssen, weil sie aufgrund ihrer medizinischen | geschützt werden müssen, weil sie aufgrund ihrer medizinischen |
Situation zu einer Risikogruppe gehören, sowie die Einführung der | Situation zu einer Risikogruppe gehören, sowie die Einführung der |
"Quarantäne" für die Rückkehr von nicht unbedingt notwendigen Reisen, | "Quarantäne" für die Rückkehr von nicht unbedingt notwendigen Reisen, |
wie touristischen Reisen, gemäß den vom FÖD Auswärtige Angelegenheiten | wie touristischen Reisen, gemäß den vom FÖD Auswärtige Angelegenheiten |
mitgeteilten Farbcodes; | mitgeteilten Farbcodes; |
In Erwägung der Notwendigkeit, die Konsequenzen für das Personal des | In Erwägung der Notwendigkeit, die Konsequenzen für das Personal des |
föderalen administrativen öffentlichen Dienstes zu verdeutlichen und | föderalen administrativen öffentlichen Dienstes zu verdeutlichen und |
zu präzisieren, | zu präzisieren, |
müssen folgende Richtlinien angeführt werden: | müssen folgende Richtlinien angeführt werden: |
1. In Sachen Arbeitsorganisation: | 1. In Sachen Arbeitsorganisation: |
Es wird auf die Richtlinien verwiesen, die erwähnt sind in Artikel 2 | Es wird auf die Richtlinien verwiesen, die erwähnt sind in Artikel 2 |
des Ministeriellen Erlasses vom 30. Juni 2020 zur Festlegung von | des Ministeriellen Erlasses vom 30. Juni 2020 zur Festlegung von |
Dringlichkeitsmaßnahmen zur Eindämmung der Ausbreitung des Coronavirus | Dringlichkeitsmaßnahmen zur Eindämmung der Ausbreitung des Coronavirus |
COVID-19, zuletzt abgeändert durch den Ministeriellen Erlass vom 28. | COVID-19, zuletzt abgeändert durch den Ministeriellen Erlass vom 28. |
Juli 2020 oder durch jede andere Bestimmung, durch die vorerwähnter | Juli 2020 oder durch jede andere Bestimmung, durch die vorerwähnter |
Artikel 2 ersetzt oder abgeändert wird und deren Anwendungsbereich dem | Artikel 2 ersetzt oder abgeändert wird und deren Anwendungsbereich dem |
Anwendungsbereich des vorliegenden Rundschreibens entspricht. | Anwendungsbereich des vorliegenden Rundschreibens entspricht. |
2. In Sachen Quarantäne-Zertifikat: | 2. In Sachen Quarantäne-Zertifikat: |
Wenn sich ein Personalmitglied aufgrund eines Quarantäne-Zertifikats | Wenn sich ein Personalmitglied aufgrund eines Quarantäne-Zertifikats |
nicht zu seinem Arbeitsplatz begeben kann, erbringt es seine | nicht zu seinem Arbeitsplatz begeben kann, erbringt es seine |
Leistungen im Homeoffice. Wenn die Funktion des Personalmitglieds | Leistungen im Homeoffice. Wenn die Funktion des Personalmitglieds |
nicht im Homeoffice ausgeübt werden kann, wird das Personalmitglied | nicht im Homeoffice ausgeübt werden kann, wird das Personalmitglied |
dem leitenden Beamten zur Verfügung gestellt. Der leitende Beamte oder | dem leitenden Beamten zur Verfügung gestellt. Der leitende Beamte oder |
sein Beauftragter betraut das Personalmitglied mit Aufgaben, die | sein Beauftragter betraut das Personalmitglied mit Aufgaben, die |
möglichst mit seiner Funktion zusammenhängen und die es an seinem | möglichst mit seiner Funktion zusammenhängen und die es an seinem |
Wohnort erledigen muss. Gegebenenfalls können Mitglieder des | Wohnort erledigen muss. Gegebenenfalls können Mitglieder des |
technischen Personals im Rahmen ihres allgemeinen Kompetenzniveaus mit | technischen Personals im Rahmen ihres allgemeinen Kompetenzniveaus mit |
administrativen Aufgaben betraut werden. Andernfalls werden die | administrativen Aufgaben betraut werden. Andernfalls werden die |
Personalmitglieder für die Zeiträume, in denen ihnen keine Aufgaben | Personalmitglieder für die Zeiträume, in denen ihnen keine Aufgaben |
zugewiesen werden, freigestellt. | zugewiesen werden, freigestellt. |
Ein Personalmitglied, das von einer nicht unbedingt notwendigen Reise | Ein Personalmitglied, das von einer nicht unbedingt notwendigen Reise |
aus dem Ausland zurückkehrt und ein Quarantäne-Zertifikat erhält, | aus dem Ausland zurückkehrt und ein Quarantäne-Zertifikat erhält, |
befindet sich jedoch in der unter Nummer 3 beschriebenen Situation. | befindet sich jedoch in der unter Nummer 3 beschriebenen Situation. |
3. Im Falle einer obligatorischen oder empfohlenen Quarantäne: | 3. Im Falle einer obligatorischen oder empfohlenen Quarantäne: |
Wenn ein Personalmitglied von einer nicht unbedingt notwendigen Reise | Wenn ein Personalmitglied von einer nicht unbedingt notwendigen Reise |
zurückkehrt und eine Quarantäne gemäß den vom FÖD Auswärtige | zurückkehrt und eine Quarantäne gemäß den vom FÖD Auswärtige |
Angelegenheiten mitgeteilten Empfehlungen oder Verpflichtungen | Angelegenheiten mitgeteilten Empfehlungen oder Verpflichtungen |
einhalten muss, sind folgende Regeln zu beachten, wobei zwischen 2 | einhalten muss, sind folgende Regeln zu beachten, wobei zwischen 2 |
Hypothesen zu unterscheiden ist: | Hypothesen zu unterscheiden ist: |
- Wenn bei seiner Abreise zu einer nicht unbedingt notwendigen | - Wenn bei seiner Abreise zu einer nicht unbedingt notwendigen |
Auslandsreise die Regel galt, dass bei der Rückkehr eine | Auslandsreise die Regel galt, dass bei der Rückkehr eine |
obligatorische oder empfohlene Quarantänezeit einzuhalten sei, | obligatorische oder empfohlene Quarantänezeit einzuhalten sei, |
erbringt das Personalmitglied seine Leistungen im Homeoffice, sofern | erbringt das Personalmitglied seine Leistungen im Homeoffice, sofern |
der leitende Beamte oder sein Beauftragter es aufgrund der | der leitende Beamte oder sein Beauftragter es aufgrund der |
dienstlichen Erfordernisse für notwendig erachtet, dass das | dienstlichen Erfordernisse für notwendig erachtet, dass das |
Personalmitglied während der Quarantänezeit seine Leistungen erbringt. | Personalmitglied während der Quarantänezeit seine Leistungen erbringt. |
Wenn die Funktion des Personalmitglieds nicht im Homeoffice ausgeübt | Wenn die Funktion des Personalmitglieds nicht im Homeoffice ausgeübt |
werden kann oder der leitende Beamte oder sein Beauftragter kein | werden kann oder der leitende Beamte oder sein Beauftragter kein |
Homeoffice gewährt, nimmt das Personalmitglied Urlaub (Jahresurlaub, | Homeoffice gewährt, nimmt das Personalmitglied Urlaub (Jahresurlaub, |
Ausgleichsurlaub, anderen Urlaub), um den Zeitraum der Quarantäne | Ausgleichsurlaub, anderen Urlaub), um den Zeitraum der Quarantäne |
abzudecken, | abzudecken, |
- Wenn bei seiner Abreise zu einer nicht unbedingt notwendigen | - Wenn bei seiner Abreise zu einer nicht unbedingt notwendigen |
Auslandsreise die Regel galt, dass bei der Rückkehr keine | Auslandsreise die Regel galt, dass bei der Rückkehr keine |
obligatorische oder empfohlene Quarantänezeit einzuhalten sei, sind | obligatorische oder empfohlene Quarantänezeit einzuhalten sei, sind |
die in Nummer 2 Absatz 1 vorgesehenen Regeln anwendbar. | die in Nummer 2 Absatz 1 vorgesehenen Regeln anwendbar. |
Die Beweislast dafür, dass zum Zeitpunkt der Abreise in den geltenden | Die Beweislast dafür, dass zum Zeitpunkt der Abreise in den geltenden |
Regeln keine obligatorische oder empfohlene Quarantäne bei der | Regeln keine obligatorische oder empfohlene Quarantäne bei der |
Rückkehr aus dem Ausland vorgesehen war, obliegt dem Personalmitglied. | Rückkehr aus dem Ausland vorgesehen war, obliegt dem Personalmitglied. |
Vorliegendes Rundschreiben findet keine Anwendung auf Geschäftsreisen; | Vorliegendes Rundschreiben findet keine Anwendung auf Geschäftsreisen; |
für Geschäftsreisen wird auf Nummer 1 verwiesen. | für Geschäftsreisen wird auf Nummer 1 verwiesen. |
Vorliegendes Rundschreiben tritt am 1. September 2020 in Kraft. | Vorliegendes Rundschreiben tritt am 1. September 2020 in Kraft. |
Der Minister des Öffentlichen Dienstes | Der Minister des Öffentlichen Dienstes |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |