← Retour vers "Circulaire commune aux matières d'urbanisme et d'environnement relative aux « équipements scolaires
» relevant de la compétence régionale du fonctionnaire délégué dans le cadre de la délivrance des certificats/permis
d'urbanisme et/ou de la compéte Aux collèges des bourgmestre et
échevins, Aux fonctionnaires délégués, Aux autorités compéten(...)"
Circulaire commune aux matières d'urbanisme et d'environnement relative aux « équipements scolaires » relevant de la compétence régionale du fonctionnaire délégué dans le cadre de la délivrance des certificats/permis d'urbanisme et/ou de la compéte Aux collèges des bourgmestre et échevins, Aux fonctionnaires délégués, Aux autorités compéten(...) | Omzendbrief gemeenschappelijk voor stedenbouwkundige en milieugebonden materies met betrekking tot « schoolvoorzieningen » die onder de gewestelijke bevoegdheid van de gemachtigde ambtenaar vallen in het kader van de afgifte van de stedenbouwkundig Aan de colleges van burgemeester en schepenen, Aan de gemachtigde ambtenaren, Aan de overhede(...) |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Circulaire commune aux matières d'urbanisme et d'environnement relative aux « équipements scolaires » relevant de la compétence régionale du fonctionnaire délégué dans le cadre de la délivrance des certificats/permis d'urbanisme et/ou de la compétence régionale des fonctionnaires de Bruxelles Environnement IBGE délégués aux fins de délivrer les certificats/permis d'environnement Aux collèges des bourgmestre et échevins, Aux fonctionnaires délégués, Aux autorités compétentes en matière de délivrance des certificats et permis d'urbanisme ainsi que des certificats et permis d'environnement, | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Omzendbrief gemeenschappelijk voor stedenbouwkundige en milieugebonden materies met betrekking tot « schoolvoorzieningen » die onder de gewestelijke bevoegdheid van de gemachtigde ambtenaar vallen in het kader van de afgifte van de stedenbouwkundige attesten/vergunningen en/of de gewestelijke bevoegdheid van de Leefmilieu BIM-ambtenaren, afgevaardigd om milieuattesten/ -vergunningen af te geven Aan de colleges van burgemeester en schepenen, Aan de gemachtigde ambtenaren, Aan de overheden die bevoegd zijn voor de afgifte van stedenbouwkundige attesten/vergunningen en van milieuattesten/-vergunningen, |
Vu la décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 | Gelet op de beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering op 5 |
mai 2011 visant à lancer l'appel à projets du « Plan écoles », destiné | mei 2011 om de oproep tot projecten « Scholenplan » te lanceren met |
à faire face à l'essor démographique par l'augmentation des structures | als doel het hoofd te bieden aan de bevolkingstoename door de |
d'accueil dans les écoles fondamentales; | verhoging van het aantal opvangstructuren in de basisscholen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 |
octobre 2011 modifiant l'arrêté du 12 décembre 2002 déterminant la | oktober 2011 tot wijziging van het besluit van 12 december 2002 |
liste des actes et travaux d'utilité publique pour lesquels les | houdende vaststelling van de lijst met handelingen en werken van |
openbaar nut waarvoor de stedenbouwkundige attesten en de | |
certificats d'urbanisme et les permis d'urbanisme sont délivrés par le | stedenbouwkundige vergunningen afgegeven worden door de gemachtigde |
fonctionnaire délégué; | ambtenaar; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 |
juillet 2012 modifiant l'arrêté du 4 septembre 2008 déterminant la | juli 2012 tot wijziging van het besluit van 4 september 2008 tot |
liste des installations d'utilité publique pour lesquelles le | vaststelling van de lijst met inrichtingen van openbaar nut waarvoor |
certificat et le permis d'environnement sont délivrés par l'Institut | de milieuattesten en -vergunningen door het Brussels Instituut voor |
bruxellois pour la Gestion de l'Environnement; | Milieubeheer worden afgeleverd; |
Par la présente circulaire, la Ministre en charge de l'Environnement | Willen de Minister belast met Leefmilieu en de Staatssecretaris belast |
et le Secrétaire d'Etat en charge de l'Urbanisme en Région de | met Stedenbouw in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met deze |
Bruxelles-Capitale entendent expliciter l'instruction des demandes de | omzendbrief het onderzoek verduidelijken van de aanvragen tot |
certificats/permis d'urbanisme portant sur les « équipements scolaires | stedenbouwkundige attesten/vergunningen met betrekking tot |
» relevant de la compétence régionale du fonctionnaire délégué ainsi | schoolvoorzieningen die ressorteren onder de gewestelijke bevoegdheid |
van de gemachtigde ambtenaar, evenals van de aanvragen tot | |
que des demandes de permis d'environnement de classe 2 - dits « | milieuvergunning van klasse 2 - de zogenaamde « publieke vergunningen |
publics » - relevant de la compétence régionale des fonctionnaires de | » - die onder de bevoegdheid van de Leefmilieu BIM-ambtenaren vallen. |
Bruxelles Environnement IBGE. | |
1. Contexte | 1. Context |
Dans le cadre de sa décision du 5 mai 2011 visant à lancer l'appel à | In het kader van haar beslissing van 5 mei 2011 tot lancering van een |
projets du « Plan écoles », destiné à faire face à l'essor | oproep tot projecten « Scholenplan », om het hoofd te bieden aan de |
démographique par l'augmentation des structures d'accueil dans les | bevolkingstoename door het aantal opvangstructuren in de basisscholen |
écoles fondamentales, le Gouvernement bruxellois a adopté, en date du | te verhogen, heeft de Brusselse regering op 6 oktober 2011 een besluit |
6 octobre 2011, un arrêté modifiant l'arrêté du 12 décembre 2002 relatif aux actes et travaux d'utilité publique pour lesquels les certificats d'urbanisme et les permis d'urbanisme sont délivrés par le fonctionnaire délégué. Un parallélisme réglementaire a été établi en matière de permis d'environnement en Région de Bruxelles-Capitale, par le biais de l'arrêté du 12 juillet 2012 modifiant l'arrêté 4 septembre 2008 déterminant la liste des installations d'utilité publique pour lesquelles le certificat et le permis d'environnement sont délivrés par l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement. D'une façon plus précise, la modification réglementaire a élargi la | aangenomen tot wijziging van het besluit van 12 december 2002 tot vaststelling van de lijst met handelingen en werken van openbaar nut waarvoor de stedenbouwkundige attesten en de stedenbouwkundige vergunningen afgegeven worden door de gemachtigde ambtenaar. Er werd een parallel vastgesteld met betrekking tot milieuvergunningen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, via het besluit van 12 juli 2012 tot wijziging van het besluit van 4 september 2008 tot vaststelling van de lijst met inrichtingen van openbaar nut waarvoor de milieuattesten en -vergunningen door het Brussels Instituut voor Milieubeheer worden afgeleverd. De wijziging van de regelgeving heeft meer bepaald de gewestelijke |
compétence régionale des fonctionnaires délégués, en incluant les « | bevoegdheid van de gemachtigde ambtenaren uitgebreid, door de « |
équipements scolaires » dans la liste des actes et travaux d'utilité | schoolvoorzieningen » toe te voegen aan de lijst van handelingen en |
publique. | werken van openbaar nut. |
Conjointement, le Gouvernement a également modifié, en date du 6 | Tegelijk heeft de regering op 6 oktober 2011 het besluit gewijzigd met |
octobre 2011, l'arrêté relatif aux permis d'urbanisme à durée limitée, | betrekking tot de stedenbouwkundige vergunning van beperkte duur, door |
en y ajoutant une nouvelle catégorie concernant les « constructions | er een nieuwe categorie aan toe te voegen met betrekking tot de « |
temporaires de type modulaire » (15 à 20 ans selon la durée | tijdelijke modulaire constructies » (15 à 20 jaar, naargelang van de |
d'amortissement). Cette catégorie vise notamment la construction ou | afbetalingsduur). Deze categorie beoogt met name de bouw of de |
l'agrandissement d'équipements scolaires par placement de conteneurs. | uitbreiding van de schoolvoorziening door de plaatsing van containers. |
2. Notion d'« équipements scolaires » dans le cadre de ces | 2. Het begrip « schoolvoorzieningen » in het kader van de |
réglementations | regelgevingen |
Considérant la ratio legis des arrêtés des 6 octobre 2011 et 12 | Overwegende dat de ratio legis van de besluiten van 6 oktober 2011 en |
juillet 2012, conférant un statut « public » aux « équipements | 12 juli 2012, die een « publiek » statuut verlenen aan de « |
scolaires » et faisant relever la délivrance des certificats/permis | schoolvoorzieningen » en die de afgifte van desbetreffende |
d'urbanisme y relatifs de la compétence régionale du fonctionnaire | stedenbouwkundige attesten/vergunningen onder de gewestelijke |
bevoegdheid van de gemachtigde ambtenaar plaatsen, terwijl ze de | |
délégué et les permis d'environnement de classe 2 y relatifs de celle | desbetreffende milieuvergunningen van klasse 2 onder die van de |
des fonctionnaires délégués de Bruxelles Environnement IBGE, afin de | gemachtigde ambtenaren van Leefmilieu BIM plaatsen, om het hoofd te |
faire face à l'essor démographique en augmentant les structures | bieden aan de demografische groei door de opvangstructuren in lagere |
d'accueil dans les écoles fondamentales (« Plan écoles »); | scholen uit te breiden (« Scholenplan »); |
Considérant que l'enseignement « fondamental » représente | Overwegende dat het « basisonderwijs » het kleuter- en/of lager |
l'enseignement maternel et/ou primaire; | onderwijs omvat; |
Considérant le principe selon lequel la délivrance des | Overwegende het principe volgens hetwelk de afgifte van |
certificats/permis par les fonctionnaires délégués (autorité | attesten/vergunning door de gemachtigde ambtenaren (gewestelijke |
régionale) constitue une procédure d'exception, devant s'interpréter | overheid) een uitzonderingsprocedure vormt, die restrictief moet |
de manière restrictive; | worden geïnterpreteerd; |
Considérant qu'il convient dès lors d'exclure de la notion d'« | Overwegende dat bijgevolg het begrip « schoolvoorzieningen » - in het |
équipements scolaires » - dans le cadre de ces réglementations - les | kader van de regelgevingen - dient te worden losgekoppeld van de |
activités de scolarité apparentées, telles que les crèches, les hautes | aanverwante schoolse activiteiten, zoals de kribbes, de hogescholen, |
écoles, les académies, les écoles de devoirs, d'art, de sport, de langue, etc. | academies, huiswerkscholen, kunst-, sport- en taalonderwijs, enz.; |
Considérant qu'il convient, néanmoins, de tenir compte de la | Overwegende dat niettemin rekening moet worden gehouden met de |
répercussion de l'essor démographique sur l'échelon ultérieur | weerslag van de demografische groei op een volgend niveau (middelbare |
(enseignement secondaire) et de la nécessité d'augmenter les places | school) en met de noodzaak om het aantal beschikbare plaatsen in de |
disponibles dans les écoles secondaires; | middelbare scholen uit te breiden; |
Considérant que l'enseignement spécialisé, à destination d'élèves | Overwegende dat het bijzonder onderwijs, bestemd voor kinderen met een |
présentant certains types de handicaps (retard mental, troubles du | bepaald type handicap (mentale achterstand, gedragsstoornissen, |
comportement, troubles d'apprentissage, déficiences physiques, | leerstoornissen, fysische gebreken, verminderd zicht, verminderd |
visuelles, auditives), se subdivise également en niveaux maternel, | gehoor), eveneens wordt opgedeeld in kleuter-, lagere en middelbare |
primaire et secondaire, qu'il y a donc lieu d'en tenir compte; | school, en dat hiermee dus rekening dient te worden gehouden; |
Il convient d'entendre - dans le cadre de ces arrêtés - par « équipements scolaires », les établissements relevant de l'enseignement maternel, primaire et/ou secondaire, y compris l'enseignement spécialisé. 3. Compétence du fonctionnaire délégué et des fonctionnaires de Bruxelles Environnement IBGE En urbanisme, les demandes de certificats/permis d'urbanisme portant sur des actes et travaux relatifs aux établissements relevant de l'enseignement fondamental maternel, primaire et/ou secondaire, y compris l'enseignement spécialisé, sont introduites devant et délivrées par le fonctionnaire délégué (AATL). | In het kader van deze besluiten dient onder « schoolvoorzieningen » te worden verstaan de instellingen met kleuter-, lager en/of secundair onderwijs, met inbegrip van het bijzonder onderwijs. 3. Bevoegdheid van de gemachtigde ambtenaar en van de Leefmilieu BIM-ambtenaren Voor wat stedenbouw betreft, worden aanvragen tot stedenbouwkundige attesten/vergunningen voor handelingen en werken aan gebouwen waar fundamenteel kleuteronderwijs, lager en/of secundair onderwijs wordt gegeven, inclusief het bijzonder onderwijs, ingediend bij en afgegeven door de gemachtigde ambtenaar (BROH). Voor wat leefmilieu betreft, worden aanvragen tot milieuvergunningen |
En environenment, les demandes de permis d'environnement de classe 2 relatives à des établissements relevant de l'enseignement fondamental maternel, primaire ou secondaire, y compris l'enseignement spécialisé sont introduites et délivrées par les fonctionnaires de Bruxelles Environnement IBGE. 4. Instruction des « projets hybrides » (en matière d'urbanisme) La procédure d'instruction de « projets hybrides », couplant des travaux relatifs à une activité « scolaire », telle que définie ci-dessus, et des travaux relatifs à un autre type d'activité doit également être précisée. Exemple : un projet commun « école/crèche », dit souvent « projet intergénérationnel », couplant des travaux de transformation d'une école maternelle à l'extension d'un étage pour accueillir une crèche. Lorsque les travaux portent sur un « équipement scolaire » et sur une autre activité intimement liée, telle une crèche, que le projet n'est pas physiquement séparable et qu'il est inclus dans une seule demande de permis ou de certificat, la demande en question est introduite, pour le tout, auprès du fonctionnaire délégué. L'instruction unique par le fonctionnaire délégué comporte les avantages de la cohérence (urbanistique, au niveau du projet, et administrative, au niveau de la gestion du dossier par l'autorité) et de la simplification administrative, au niveau des demandeurs, sachant clairement auprès de quelle autorité introduire leurs demandes de permis. La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme E. HUYTEBROECK Le Secrétaire d'Etat de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de l'Urbanisme, | van klasse 2 met betrekking tot gebouwen van het fundamenteel kleuteronderwijs, lager of secundair onderwijs, inclusief bijzonder onderwijs, ingediend bij en afgegeven door de ambtenaren van Leefmilieu Brussel BIM. 4. Behandeling van de « hybride » ontwerpen (inzake stedenbouw) De behandelingsprocedure van de « hybride » ontwerpen, waar werken met betrekking tot een « schoolse » activiteit, zoals hoger beschreven, en werken voor een ander type activiteit aan elkaar worden gekoppeld, dient eveneens te worden toegelicht. Voorbeeld : een gemeenschappelijk ontwerp « school/kinderdagverblijf », vaak « intergenerationeel project » genoemd, koppelt verbouwingswerken in een kleuterschool aan de uitbreiding van een verdieping om er een kribbe onder te brengen. Als de werken een « schoolvoorziening » betreffen evenals een andere, nauw erbij aanleunende activiteit, zoals een kinderdagverblijf, als bovendien het ontwerp fysisch niet kan worden losgekoppeld en als het verweven zit in een enkele aanvraag tot vergunning of attest, wordt de aanvraag in zijn geheel bij de gemachtigde ambtenaar ingediend. De unieke behandeling door de gemachtigde ambtenaar heeft het voordeel van de coherentie (stedenbouwkundig, met betrekking tot het ontwerp - en administratief, wat het dossierbeheer door de overheid betreft) en de administratieve vereenvoudiging voor de aanvragers, die duidelijk weten bij welke overheid zij hun vergunningsaanvragen moeten indienen. De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Leefmilieu, Mevr. E. HUYTEBROECK De Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Stedenbouw, |
R. MADRANE | R. MADRANE |