← Retour vers "Circulaire. - Adaptation des montants qui relèvent de la législation fédérale concernant l'aide sociale, au 1er décembre 2012. - Erratum "
Circulaire. - Adaptation des montants qui relèvent de la législation fédérale concernant l'aide sociale, au 1er décembre 2012. - Erratum | Omzendbrief. - Aanpassing van de bedragen die tot de federale wetgeving met betrekking tot het maatschappelijk welzijn behoren, op 1 december 2012. - Erratum |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE 1er DECEMBRE 2012. - Circulaire. - Adaptation des montants qui relèvent de la législation fédérale concernant l'aide sociale, au 1er décembre 2012. - Erratum | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE 1 DECEMBER 2012. - Omzendbrief. - Aanpassing van de bedragen die tot de federale wetgeving met betrekking tot het maatschappelijk welzijn behoren, op 1 december 2012. - Erratum |
Dans le Moniteur belge n° 389 du 11 décembre 2012, page 79538, dans le | In het Belgisch Staatsblad nr. 389 van 11 december 2012, pagina 79538, |
texte français : | in de Franse tekst : |
Dans le tableau concernant les montants de l'exonération | In de tabel betreffende de bedragen van de socio-professionele |
socioprofessionnelle, revenus produits par des activités artistiques - | vrijstelling, inkomsten uit artistieke activiteiten - bedrag op 1 |
montant au 1er décembre 2012 - il faut lire « 2.814,65/an » à la | december 2012 - dient te worden gelezen : « 2.814,65/an » in plaats |
place de « 2.814,65/mois ». | van « 2.814,65/mois ». |