← Retour vers  "Circulaire n°  656. - Allocation de fin d'année 2016 "
                    
                        
                        
                
              | Circulaire n° 656. - Allocation de fin d'année 2016 | Omzendbrief nr. 656. - Eindejaarstoelage 2016 | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE | 
| 24 NOVEMBRE 2016. - Circulaire n° 656. - Allocation de fin d'année 2016 | 24 NOVEMBER 2016. - Omzendbrief nr. 656. - Eindejaarstoelage 2016 | 
| Aux administrations et autres services qui accordent une allocation de | Aan de besturen en andere diensten die een eindejaarstoelage toekennen | 
| fin d'année sur base de l'arrêté royal du 23 octobre 1979 accordant | op basis van het koninklijk besluit van 23 oktober 1979 houdende | 
| une allocation de fin d'année à certains titulaires d'une fonction | toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige titularissen van een | 
| rémunérée à charge du Trésor public. | ten laste van de Schatkist bezoldigd ambt. | 
| Madame la Ministre, | Mevrouw de Minister, | 
| Monsieur le Ministre, | Mijnheer de Minister, | 
| Madame la Secrétaire d'Etat, | Mevrouw de Staatssecretaris, | 
| Monsieur le Secrétaire d'Etat. | Mijnheer de Staatssecretaris. | 
| Afin d'assurer le paiement de l'allocation de fin d'année 2016, il y a | Teneinde de uitbetaling van de eindejaarstoelage 2016 te waarborgen, | 
| lieu de tenir compte des directives suivantes : | volgen hierna de volgende richtlijnen : | 
| 1° la partie variable : | 1° het variabel gedeelte : | 
| s'élève, comme les années précédentes, à 2,5 % de la rétribution | bedraagt, net als de voorgaande jaren, 2,5 % van de jaarlijkse | 
| annuelle brute qui sert de base au calcul de la rémunération due pour | brutobezoldiging die tot grondslag diende voor de berekening van de | 
| le mois d'octobre de l'année prise en compte; | bezoldiging verschuldigd voor de maand oktober van het in aanmerking genomen jaar; | 
| 2° la partie forfaitaire : | 2° het forfaitair gedeelte : | 
| est obtenue en augmentant la partie forfaitaire 2015 d'une fraction | wordt bekomen door het forfaitair gedeelte 2015 te vermeerderen met | 
| een breuk, waarvan de afgevlakte gezondheidsindex van de maand oktober | |
| dont le dénominateur est l'indice-santé lissé du mois d'octobre 2015 | 2015 als noemer en de afgevlakte gezondheidsindex van de maand oktober | 
| et le numérateur l'indice-santé lissé du mois d'octobre 2016. | 2016 als teller geldt. | 
| En pratique : | Concreet betekent zulks : | 
| 363,7213 EUR x 101,78/100,66 = 367,7683 EUR. | 363,7213 EUR x 101,78/100,66 = 367,7683 EUR. | 
| La partie forfaitaire de l'allocation de fin d'année 2016 s'élève donc | Het forfaitair gedeelte van de eindejaarstoelage 2016 bedraagt dus | 
| à 367,7683 EUR. | 367,7683 EUR. | 
| Une cotisation du secteur des soins de santé pour les membres du | Een bijdrage van de sector geneeskundige verzorging voor de | 
| personnel statutaire est due sur le montant de la partie fixe de | vastbenoemde personeelsleden is verschuldigd op het bedrag van het | 
| l'allocation de fin d'année qui est supérieur au montant octroyé en | vast gedeelte van de eindejaarstoelage dat hoger is dan het bedrag | 
| 1990, soit 30,4036 EUR. | toegekend in 1990, dit is 30,4036 EUR. | 
| Ce montant est la différence entre le montant octroyé en 2016 (soit | Dit bedrag is het verschil tussen het bedrag toegekend in 2016 (zijnde | 
| 367,7683 EUR) et le montant octroyé en 1990 indexé (soit 337,3647 | 367,7683 EUR) en het bedrag toegekend in 1990, geïndexeerd (zijnde | 
| EUR). | 337,3647 EUR). | 
| Cette cotisation s'élève à 3,55 % pour le travailleur et à 5,26 % pour | Deze inhouding bedraagt 3,55 % voor de werknemer en 5,26 % voor de | 
| l'employeur. | werkgever. | 
| Cotisations à appliquer : | Toe te passen bijdragen : | 
| - travailleur : 30,4036 x 3,55 % = 1,0793 EUR; | - werknemer : 30,4036 x 3,55 % = 1,0793 EUR; | 
| - employeur : 30,4036 x 5,26 % = 1,5992 EUR. | - werkgever : 30,4036x 5,26 % = 1,5992 EUR. | 
| Le Ministre chargé de la Fonction publique, | De Minister belast met Ambtenarenzaken, | 
| S. VANDEPUT | S. VANDEPUT |