← Retour vers "Circulaire. - Augmentation des montants de base visés à l'article 14, § 1er, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale - 1er septembre 2013 "
| Circulaire. - Augmentation des montants de base visés à l'article 14, § 1er, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale - 1er septembre 2013 | Omzendbrief. - Verhoging van de basisbedragen bedoeld in artikel 14, § 1 van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie - 1 september 2013 |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE |
| CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE | INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE |
| 23 AOUT 2013. - Circulaire. - Augmentation des montants de base visés | 23 AUGUSTUS 2013. - Omzendbrief. - Verhoging van de basisbedragen |
| à l'article 14, § 1er, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à | bedoeld in artikel 14, § 1 van de wet van 26 mei 2002 betreffende het |
| l'intégration sociale (liaison au bien-être) - 1er septembre 2013 | recht op maatschappelijke integratie (welvaartsaanpassing) - 1 september 2013 |
| A Mesdames et Messieurs les Présidents des Centres publics d'action | Aan de dames en heren Voorzitters van de Openbare Centra voor |
| sociale | Maatschappelijk Welzijn |
| Madame la Présidente, | Mevrouw de Voorzitster, |
| Monsieur le Président, | Mijnheer de Voorzitter, |
| Suite à l'application du mécanisme légal de liaison au bien-être, les | Overeenkomstig de toepassing van het wettelijk mechanisme voor de |
| montants annuels de base du revenu d'intégration sont augmentés de 2 % | welvaartsaanpassing worden de jaarlijkse basisbedragen van het |
| à partir du 1er septembre 2013, soit les montants suivants : | leefloon verhoogd met 2 % vanaf 1 september 2013, als volgt bepaald : |
| catégorie 1 : personne cohabitant 4.955,60 | categorie 1 : samenwonende persoon 4.955,60 |
| catégorie 2 : personne isolée 7.433,40 | categorie 2 : alleenstaande persoon 7.433,40 |
| catégorie 3 : personne vivant avec une famille à sa charge 9.911,21 | categorie 3 : persoon die samenwoont met een gezin te zijnen laste 9.911,21 |
| Par ailleurs, ces montants de base étant rattachés à l'indice santé, | Daarenboven worden deze basisbedragen gelinkt aan de gezondheidsindex, |
| le coefficient d'indexation applicable est de 1,3195. | de toe te passen indexeringscoëfficiënt bedraagt 1,3195. |
| Mode de calcul : montant de base x 1,3195 (= 1,0214). | Berekeningswijze : basisbedrag X 1,3195 (= 1,0214) |
| Les nouveaux montants applicables à partir du 1er septembre 2013 sont | De nieuwe bedragen die gelden vanaf 1 september 2013 zijn te vinden in |
| repris dans le tableau en annexe. | |
| Je vous prie d'agréer, Madame la Présidente, Monsieur le Président, | |
| l'expression de mes sentiments distingués. | de tabel in bijlage. Hoogachtend, |
| La Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale, | De Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie, |
| Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |
| Montants du revenu d'intégration au 1er septembre 2013 | Bedragen van het leefloon op 1 september 2013 |
| Montant de base | Basisbedrag |
| Revenu d'intégration sur une base annuelle au 1er septembre 2013 | Leefloon op jaarbasis op 1 september 2013 |
| Revenu d'intégration sur une base mensuelle au 1er septembre 2013 | Leefloon op maandbasis op 1 september 2013 |
| Catégorie 1 | Categorie 1 |
| Personne cohabitant | Samenwonende persoon |
| 4.955,60 | 4.955,60 |
| 6.538,91 | 6.538,91 |
| 544,91 | 544,91 |
| Catégorie 2 | Categorie 2 |
| Personne isolée | Alleenstaande persoon |
| 7.433,40 | 7.433,40 |
| 9.808,37 | 9.808,37 |
| 817,36 | 817,36 |
| Catégorie 3 | Categorie 3 |
| Personne qui cohabite avec une famille à sa charge | Persoon die samenwoont met een gezin te zijnen laste |
| 9.911,21 | 9.911,21 |
| 13.077,84 | 13.077,84 |
| 1.089,82 | 1.089,82 |