← Retour vers "Circulaire. - Augmentation des montants de base visés à l'article 14, § 1er, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale - 1er septembre 2013 "
Circulaire. - Augmentation des montants de base visés à l'article 14, § 1er, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale - 1er septembre 2013 | Omzendbrief. - Verhoging van de basisbedragen bedoeld in artikel 14, § 1 van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie - 1 september 2013 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE |
CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE | INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE |
23 AOUT 2013. - Circulaire. - Augmentation des montants de base visés | 23 AUGUSTUS 2013. - Omzendbrief. - Verhoging van de basisbedragen |
à l'article 14, § 1er, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à | bedoeld in artikel 14, § 1 van de wet van 26 mei 2002 betreffende het |
l'intégration sociale (liaison au bien-être) - 1er septembre 2013 | recht op maatschappelijke integratie (welvaartsaanpassing) - 1 september 2013 |
A Mesdames et Messieurs les Présidents des Centres publics d'action | Aan de dames en heren Voorzitters van de Openbare Centra voor |
sociale | Maatschappelijk Welzijn |
Madame la Présidente, | Mevrouw de Voorzitster, |
Monsieur le Président, | Mijnheer de Voorzitter, |
Suite à l'application du mécanisme légal de liaison au bien-être, les | Overeenkomstig de toepassing van het wettelijk mechanisme voor de |
montants annuels de base du revenu d'intégration sont augmentés de 2 % | welvaartsaanpassing worden de jaarlijkse basisbedragen van het |
à partir du 1er septembre 2013, soit les montants suivants : | leefloon verhoogd met 2 % vanaf 1 september 2013, als volgt bepaald : |
catégorie 1 : personne cohabitant 4.955,60 | categorie 1 : samenwonende persoon 4.955,60 |
catégorie 2 : personne isolée 7.433,40 | categorie 2 : alleenstaande persoon 7.433,40 |
catégorie 3 : personne vivant avec une famille à sa charge 9.911,21 | categorie 3 : persoon die samenwoont met een gezin te zijnen laste 9.911,21 |
Par ailleurs, ces montants de base étant rattachés à l'indice santé, | Daarenboven worden deze basisbedragen gelinkt aan de gezondheidsindex, |
le coefficient d'indexation applicable est de 1,3195. | de toe te passen indexeringscoëfficiënt bedraagt 1,3195. |
Mode de calcul : montant de base x 1,3195 (= 1,0214). | Berekeningswijze : basisbedrag X 1,3195 (= 1,0214) |
Les nouveaux montants applicables à partir du 1er septembre 2013 sont | De nieuwe bedragen die gelden vanaf 1 september 2013 zijn te vinden in |
repris dans le tableau en annexe. | |
Je vous prie d'agréer, Madame la Présidente, Monsieur le Président, | |
l'expression de mes sentiments distingués. | de tabel in bijlage. Hoogachtend, |
La Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale, | De Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie, |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |
Montants du revenu d'intégration au 1er septembre 2013 | Bedragen van het leefloon op 1 september 2013 |
Montant de base | Basisbedrag |
Revenu d'intégration sur une base annuelle au 1er septembre 2013 | Leefloon op jaarbasis op 1 september 2013 |
Revenu d'intégration sur une base mensuelle au 1er septembre 2013 | Leefloon op maandbasis op 1 september 2013 |
Catégorie 1 | Categorie 1 |
Personne cohabitant | Samenwonende persoon |
4.955,60 | 4.955,60 |
6.538,91 | 6.538,91 |
544,91 | 544,91 |
Catégorie 2 | Categorie 2 |
Personne isolée | Alleenstaande persoon |
7.433,40 | 7.433,40 |
9.808,37 | 9.808,37 |
817,36 | 817,36 |
Catégorie 3 | Categorie 3 |
Personne qui cohabite avec une famille à sa charge | Persoon die samenwoont met een gezin te zijnen laste |
9.911,21 | 9.911,21 |
13.077,84 | 13.077,84 |
1.089,82 | 1.089,82 |